Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op ...
Antwoorden op klachten van bezoekers
Antwoorden van de instellingen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klachten van bezoekers behandelen
Niet antwoorden-oproep
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen

Traduction de «antwoorden ongetwijfeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


niet antwoorden-oproep

rappel automatique en cas de non réponse | rappel programmé en cas de non réponse | renouvellement d'appel en cas de non réponse


antwoorden van de instellingen

réponses des institutions




antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit maakt dat het op dit moment nog niet mogelijk is te antwoorden op al de gestelde vragen omdat er tijdens de besprekingen nog heel wat vragen om verduidelijking tot uiting kwamen en er ongetwijfeld nog heel wat bepalingen van het ontwerp kunnen en zullen wijzigen.

Il en résulte qu'à l'heure actuelle, il est impossible de répondre à toutes les questions posées étant donné que de nombreuses demandes d'explication ont été formulées durant les discussions et que plusieurs dispositions peuvent assurément encore changer.


Dit maakt dat het op dit moment nog niet mogelijk is om te antwoorden op de gestelde vragen omdat er tijdens de besprekingen nog heel wat vragen om verduidelijking tot uiting kwamen en er ongetwijfeld nog heel wat bepalingen van het ontwerp kunnen en zullen wijzigen.

Il en résulte qu'à l'heure actuelle, il est impossible de répondre aux questions posées étant donné que de nombreuses demandes d'explication ont été formulées durant les discussions et que plusieurs dispositions peuvent assurément encore changer.


Als u de situatie goed opvolgt zal u mij op basis van de gegevens in de kruispuntbank sociale zekerheid ongetwijfeld kunnen antwoorden op volgende vragen: 1.

Si vous suivez en effet attentivement l'évolution de la situation, vous pourrez sans aucun doute répondre aux questions suivantes en vous basant sur les données issues de la Banque-carrefour de la sécurité sociale : 1.


Het is ongetwijfeld ook een positieve zaak dat gestreefd wordt naar een nog grotere deelname van de Commissie aan met name de plenaire vergaderingen, opdat de Commissie kan antwoorden op de verzoeken van de vertegenwoordigers van de burgers van de Europese Unie en tijdig verantwoording kan afleggen over de standpunten van de Commissie ten aanzien van lopende politieke, economische, sociale en internationale vraagstukken.

Un autre élément positif est sans nul doute que l’on explore la possibilité d’accroître davantage la participation de la Commission aux travaux du Parlement, notamment au cours des séances plénières, afin qu’elle puisse répondre aux questions des représentants des citoyens de l’Union européenne et répondre en temps utile de la position de la Commission concernant les questions politiques, économiques, sociales et internationales actuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn deskundigen zijn nu bezig met de analyse ervan en zij hebben mij verteld dat er ongetwijfeld nog aanvullende vragen aan de Franse regering gesteld zullen gaan worden. Zij verwachten dat de analyse en het bestuderen van de antwoorden van de Franse regering over vier weken afgerond zullen zijn.

Mes experts les analysent et m’ont dit qu’ils auraient probablement plusieurs questions supplémentaires à poser au gouvernement français; et ils pensent qu’ils auront fini cette analyse avec les questions du gouvernement d’ici quatre semaines.


Aangezien het straks bij de vragen en antwoorden ongetwijfeld vooral over het Midden-Oosten zal gaan, laat ik het vredesproces hier verder rusten, en zal ik nu iets zeggen over Iran.

Comme je suis certain que bon nombre de questions et de réponses porteront sur le Moyen-Orient, je ne dirai rien de plus sur le processus de paix et ferai quelques commentaires sur l’Iran.


Wat betreft van de specifieke vraag van de heer Van Orden: ik zal zijn bezorgdheid en vraag overbrengen aan commissaris Ferrero-Waldner die u ongetwijfeld zal antwoorden.

En ce qui concerne la question spécifique de Monsieur Van Orden, je vais transmettre ses préoccupations et sa question à la commissaire Ferrero-Waldner qui, sans aucun doute, saura apporter une réponse.


– (ES) ) Mijnheer de Voorzitter, ik vind dat het tot vervelens toe is herhaald dat het verschijnsel terrorisme – waarbij het natuurlijk gaat om duidelijk herkenbare groepen – niet slechts een Europees vraagstuk is, maar een mondiaal vraagstuk zoals de Raad zegt, en dat we ongetwijfeld mondiale en Europese antwoorden nodig hebben.

– (ES) Monsieur le Président, je pense vraiment que nous avons répété ad nauseam que le phénomène du terrorisme – qui est bien entendu celui de groupes clairement identifiables – n’est pas seulement un problème européen, mais un problème mondial, comme l’a dit le Conseil, et que des réponses mondiales et européennes sont sans conteste nécessaires.


Ongetwijfeld had dit verweer tot doel het bedrag te beperken van eventuele geldboeten die tot 10 % van de omzet van Isoplus Ges.m.b.H. zouden kunnen bedragen (Deze omzet werd overigens aanzienlijk ondergewaardeerd in de oorspronkelijke antwoorden van de onderneming op de verzoeken krachtens artikel 11).

Cette ligne de défense a manifestement été adoptée dans le but de limiter le montant d'une éventuelle amende à 10 % du chiffre d'affaires d'Isoplus Ges.m.b.H (qui avait, de fait, été fortement sous-évalué dans les réponses initiales de la société au titre de l'article 11).


De antwoorden op de gestelde vragen zijn gebaseerd op de cijfers van de federale centrale autoriteit en bevatten ongetwijfeld een zekere foutmarge aangezien niet alle gemeenten systematisch en snel de gedane overschrijvingen toezenden.

La réponse aux questions posées est basée sur les chiffres de l'Autorité centrale fédérale et comporte certainement une marge d'erreur car toutes les communes ne communiquent pas systématiquement et sans délai les transcriptions effectuées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden ongetwijfeld' ->

Date index: 2020-12-23
w