Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terecht aangerekende kosten
Terecht negatief
Terecht positief

Traduction de «antwoordde u terecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op alle vroeger concreet beantwoorde parlementaire vragen antwoordde de geachte minister terecht dat de bepalingen van artikel 26, eerste lid, WIB 92 in principe geen uitwerking hebben wanneer de verkrijger van het abnormaal goedgunstig voordeel een binnenlandse vennootschap is, aangezien in het door het geachte lid bedoelde geval het abnormaal goedgunstig voordeel steeds rechtstreeks of onrechtstreeks in aanmerking kwam voor het bepalen van de belastbare inkomsten van de verkrijger.

L'honorable ministre a répondu, à juste titre, à toutes les questions parlementaires concrètes antérieures que les dispositions de l'article 26, premier alinéa, du CIR 92, sont, en principe, sans effet lorsque le bénéficiaire de l'avantage bénévole anormal est une société belge, étant donné que, dans le cas visé par l'honorable membre, l'avantage bénévole anormal intervenait toujours directement ou indirectement pour la détermination des revenus imposables du bénéficiaire.


Op alle vroeger concreet beantwoorde parlementaire vragen antwoordde de geachte minister terecht dat de bepalingen van artikel 26, eerste lid, WIB 92, in principe geen uitwerking hebben wanneer de verkrijger van het abnormaal goedgunstig voordeel een binnenlandse vennootschap is, aangezien in het door het geachte lid bedoelde geval het abnormaal goedgunstig voordeel steeds rechtstreeks of onrechtstreeks in aanmerking kwam voor het bepalen van de belastbare inkomsten van de verkrijger.

L'honorable ministre a répondu, à juste titre, à toutes les questions parlementaires concrètes antérieures que les dispositions de l'article 26, premier alinéa, du CIR 92, sont, en principe, sans effet lorsque le bénéficiaire de l'avantage bénévole anormal est une société belge, étant donné que, dans le cas visé par l'honorable membre, l'avantage bénévole anormal intervenait toujours directement ou indirectement pour la détermination des revenus imposables du bénéficiaire.


De minister antwoordde terecht dat dit overal het geval is.

Le ministre a répondu à juste titre que tel est le cas partout.


De minister antwoordde terecht dat dit overal het geval is.

Le ministre a répondu à juste titre que tel est le cas partout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik moet denken aan die landgenoot van u die tijdens de Franse Revolutie op straat door een sansculotte terecht werd gewezen met de woorden: “Waarom draagt u de Tricolore niet, het symbool van de Revolutie?” En die landgenoot van u antwoordde hem dat je wat je in je hart voelt, niet moet laten blijken.

– (ES) Monsieur le Président, je voudrais faire référence à l’un de vos compatriotes qui, durant la Révolution française, a été sermonné dans la rue par un Sans-culotte, qui lui a dit: «Pourquoi ne portes-tu pas le Tricolore , le symbole de la révolution?».


U antwoordde terecht dat de homeopathie een geneeswijze is waarvan het bestaan reeds jarenlang wordt erkend, niet alleen in België, maar ook op Europees en mondiaal niveau.

À cette question, vous me répondiez à juste titre que l'homéopathie est une technique dont l'existence a déjà fait l'objet d'une reconnaissance depuis de nombreuses années non seulement au niveau belge mais également au niveau européen et même mondial.


De Commissie antwoordde dat met alle terechte verontrusting en desbetreffende ervaringen rekening moet worden gehouden als in samenwerking tussen de EFSA en de lidstaten het algemene programma wordt opgesteld voor crisismanagement overeenkomstig Verordening (EG) 178/2002 .

La Commission a répondu que "toutes les inquiétudes légitimes et les expériences" seraient prises en considération lors de l’élaboration, avec l’Autorité européenne de sécurité des aliments et les États membres, du plan général de gestion des crises, conformément au règlement (CE) 178/2002 .


De Commissie antwoordde dat met alle terechte verontrusting en desbetreffende ervaringen rekening moet worden gehouden als in samenwerking tussen de EFSA en de lidstaten het algemene programma wordt opgesteld voor crisismanagement overeenkomstig Verordening (EG) 178/2002 .

La Commission a répondu que "toutes les inquiétudes légitimes et les expériences" seraient prises en considération lors de l’élaboration, avec l’Autorité européenne de sécurité des aliments et les États membres, du plan général de gestion des crises, conformément au règlement (CE) 178/2002 .


De Commissie antwoordde dat met alle terechte verontrusting en desbetreffende ervaringen rekening moet worden gehouden als in samenwerking tussen de EFSA en de lidstaten het algemene programma wordt opgesteld voor crisismanagement overeenkomstig Verordening (EG) 178/2002.

La Commission a répondu que "toutes les inquiétudes légitimes et les expériences" seraient prises en considération lors de l'élaboration, avec l'Autorité européenne de sécurité des aliments et les États membres, du plan général de gestion des crises, conformément au règlement (CE) 178/2002.


Ik heb hetzelfde ook tegen de heer Fernández Martin gezegd toen het om de Kanarische eilanden ging. Toen antwoordde hij mij terecht: “Ja maar garnalen stemmen niet, en bovendien ben ik visser”.

J'ai fait part de cet avis à M. Fernández Martín quand on a parlé des îles Canaries, et il m'a fort justement répondu : "D'accord, mais les crevettes ne votent pas.




D'autres ont cherché : terecht aangerekende kosten     terecht negatief     terecht positief     antwoordde u terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoordde u terecht' ->

Date index: 2021-01-07
w