Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoordde toen onder " (Nederlands → Frans) :

U antwoordde toen onder meer dat het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) een dekkingsatlas aan het uitwerken was om een volledige inventaris te kunnen maken van de zones in ons land met een zeer beperkte toegang tot internet.

Dans votre réponse, vous avez, entre autres, répondu que l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) était en train de développer un atlas de couverture afin de permettre d'établir un inventaire complet des zones du territoire qui n'ont qu'un accès très limité à l'Internet.


U antwoordde toen onder meer: " De 'Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender (LGBT)-toolkit' laat toe om tussen te komen in externe acties tegen discriminatie en aanvallen op LGBT activisten.

Vous avez alors notamment répondu: « Le « Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender (LGBT)-toolkit » permet d’intervenir dans des actions externes contre d’une part, la discrimination et d’autre part, les attaques contre les activistes LGBT (..).


U antwoordde mij toen onder meer dat u een sterkere samenwerking wou opbouwen tussen uw diensten en Justitie en de Administratieve Coördinatie cel inzake de strijd tegen de schadelijke sektarische organisaties.

Vous m'aviez notamment fait part de votre volonté de renforcer la collaboration entre vos services, ceux de la Justice et la Cellule administrative de coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles.


Er wordt onder andere gecontroleerd of de bewakingsagenten een geldige identificatiekaart hebben. Sinds 2010 tot juni 2015 werden er door de controledienst van de FOD Binnenlandse Zaken in de luchthavens van Zaventem, Luik, Charleroi en Oostende echter geen specifieke controles verricht op de aldaar uitgeoefende bewakingsactiviteiten. Dit antwoordde u toen op mijn vraag. 1. Hoeveel controles werden al uitgevoerd sinds juni 2015 tot en met heden door de FOD Binnenlandse Zaken op private bewakingsfirma's in en rondo ...[+++]

Vous aviez répondu à une question précédente qu'au cours de la période de 2010 à juin 2015, le service de contrôle du SPF Intérieur n'avait pas soumis à un contrôle spécifique les activités de gardiennage dans les aéroports de Zaventem, Liège, Charleroi et Ostende. 1. A combien de contrôles le SPF Intérieur a-t-il procédé depuis juin 2015 jusqu'à ce jour sur les activités de sociétés privées de gardiennage au sein et autour des aéroports de Zaventem, de Liège, de Charleroi et d'Ostende?


Toen hij wilde ingrijpen omdat zijn vriendin kennelijk lastig werd gevallen door de betrokkenen, antwoordde men hem "Hier spreekt men Nederlands", viel men hem aan met een glazen fles die op zijn voorhoofd stuk geslagen werd en schopte men hem in het aangezicht, dit alles duidelijk onder het goedkeurend oog van de cafébaas.

C'est ainsi que, voulant intervenir alors que sa compagne semblait malmenée par ces individus, on lui a répondu "Hier spreekt men Nederlands" et on l'a attaqué avec une bouteille de verre qui lui a été fracassée sur le front, puis écrasé le visage avec leurs chaussures, avec la complaisance manifeste du tenancier du café.


U antwoordde toen onder meer dat: - op de pier van Zeebrugge een meetstation werd geïnstalleerd; - op basis van theoretische beschouwingen toxische lekken niet meetbaar zouden zijn; - het in-situ-monsteronderzoek uitgevoerd door de VUB negatief was en - door het «Renard Centre for Masrine Geology» verbonden aan de RUG een seismisch-magnetometrische studie van de site zou worden uitgevoerd in functie waarvan een nieuw monsternameprogramma zou worden opgestart.

Vous aviez notamment répondu que: - une station de mesures avait été installée sur l'estacade de Zeebrugge; - sur la base de considérations théoriques, les fuites toxiques ne seraient pas mesurables; - les résultats d'une analyse d'échantillons in situ effectuée par la VUB s'étaient révélés négatifs; - en fonction des résultats d'une étude sismique et magnétométrique confiée au «Renard Centre Masrine Geology», attaché à la RUG, un nouveau programme de prise d'échantillons serait mis sur pied.


Op 17 november laatstleden stelde ik over deze onrustwekkende berichten een vraag om uitleg. Minister Onkelinx antwoordde toen onder meer het volgende: `Ik kan de berichten over de infiltratie van de Chinese maffia in het Belgisch voetbal niet bevestigen.Daarmee wil ik natuurlijk niet zeggen dat het hier niet zou gaan om verderfelijke praktijken die streng moeten worden aangepakt.

En réponse à ma demande d'explications, la ministre Onkelinx a déclaré, le 17 novembre dernier : « Je ne peux pas confirmer les informations relatives à l'infiltration de la mafia chinoise dans le football belge.Je ne veux évidemment pas dire qu'il ne s'agirait pas, dans le cas présent, de pratiques répréhensibles qui doivent être réprimées avec rigueur.


De Eerste minister antwoordde toen onder meer dat de inplantingen en bouwbehoeften van de Europese instellingen geraamd konden worden op 1,2 miljoen vierkante meter (interpellatie nr. 582, Kamer, 1995-1996, commissie voor de Infrastructuur, Handelingen, 17 juli 1996).

Le premier ministre avait répondu à l'époque que les besoins en implantations et en nouvelles constructions des institutions européennes pouvaient être estimés à 1,2 million de mètres carrés (interpellation no 582, Chambre, 1995-1996, commission de l'Infrastructure, Annales, 17 juillet 1996).


De minister antwoordde toen dat hij, wat betreft de lasertoepassingen die niet onder de geneeskundepraktijk zouden vallen zoals imschreven in het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, advies zou vragen aan de twee Academiën voor Geneeskunde en aan de Hoge Gezondheidsraad. 1. Beschikt de minister reeds over het advies van de twee Academiën voor Geneeskunde en de Hoge Gezondheidsraad?

Le ministre avait répondu à l'époque que pour les traitements au laser qui ne relèvent pas de la pratique médicale conformément à l'arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967, il demanderait l'avis des deux académies de médecine et du Conseil supérieur de la Santé. 1. Le ministre dispose-t-il déjà de l'avis des deux académies de médecine et du Conseil supérieur de la Santé?


Toen antwoordde de minister onder meer het volgende: `Er moet zeer dringend werk worden gemaakt van internationale wetgevende initiatieven die verdachte en illegale websites voor de verkoop van geneesmiddelen een halt toeroepen.

À l'époque, la ministre avant répondu : Il est urgent de travailler à des initiatives législatives internationales en vue de mettre un terme aux sites web suspects et illégaux de vente de médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoordde toen onder' ->

Date index: 2021-06-14
w