Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Vertaling van "antwoordde op heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme légal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U antwoordde toen dat het nut van raadplegingen bij een diëtist of psycholoog niet zijn aangetoond - daarom bestudeerde u het nog, gaf u aan - terwijl er hierover heel wat wetenschappelijke bewijzen voor beschikbaar zijn.

Vous avez répondu à cette occasion que l'utilité des consultations auprès d'un diététicien ou d'un psychologue n'était pas démontrée et que vous étiez dès lors toujours occupée à étudier la question. De nombreuses preuves scientifiques démontrant l'utilité de cette approche sont pourtant disponibles.


Op mijn vraag over het bestrijden van de fruitmot, antwoordde u dat er een evolutie aan de gang is omdat het bevoegde erkenningscomité voor bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik heel recentelijk heeft beslist dat voor het betrokken middel Carpovirusine een toelating mogelijk was.

En réponse à ma question sur la lutte contre le carpocapse, vous avez déclaré qu'une évolution était en cours étant donné que le Comité d'agréation des pesticides à usage agricole, compétent en la matière, avait décidé très peu de temps auparavant qu'une autorisation était envisageable pour le produit Carpovirusine.


Zijn onverwachte overlijden veroorzaakte heel wat beroering bij de Afrikaanse gemeenschap in Brussel en de spanningen tussen de politie en betogers in Anderlecht liepen hoog op. U antwoordde me dat de politiediensten nauwgezet bepaalde richtlijnen moeten naleven bij de gevangenhouding en bejegening van personen wier vrijheid wordt benomen, en dat u na afloop van het lopende gerechtelijke onderzoek en het lopende onderzoek door de interne controledienst op die zaak zou terugkomen.

Vous m'aviez répondu que les services de police se devaient de respecter scrupuleusement certaines directives dans le cadre du logement et du traitement des personnes privées de leur liberté et qu' étant donné qu'une enquête judiciaire et une autre par le service de contrôle interne étaient en cours, vous y reviendriez à la fin de celles-ci.


Heel wat sectoren zijn vragende partij voor een herziening van het grensbedrag, zo bijvoorbeeld de tabaks-, alcohol- en brandstofhandelaars, de verkopers van tweedehandsvoertuigen, enz. Uw voorganger antwoordde me toen dat in het ontwerp van vierde Europese witwasrichtlijn het maximumbedrag voor cashbetalingen van 3.000 tot 7.500 euro wordt opgetrokken.

De nombreux secteurs sont demandeurs d'une révision de cette limite, notamment les gérants de magasins de tabac, d'alcool, de carburant, les vendeurs de voitures d'occasion, etc. Votre prédécesseur m'avait alors indiqué que le projet de quatrième directive européenne anti-blanchiment prévoyait que le montant maximal d'un paiement en liquide ne soit plus de 3 000 euros mais de 7 500 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris, ik heb ook tegen u gezegd dat we iets zouden kunnen leren van de oude dominions van het Gemenebest – Australië, Canada – die niet hebben geleden onder dit probleem, en u antwoordde nogal charmant en zeer Gallisch dat Australië heel ver weg was.

Monsieur le Commissaire, je vous ai dit également que nous pourrions peut-être tirer un enseignement de nos anciennes colonies - l’Australie, le Canada - qui n’ont pas souffert de ce problème. Vous m’avez laissé entendre, avec un certain charme gaulois, que l’Australie était bien loin.


De geachte minister antwoordde toen heel laconiek dat het enkel ging om de diefstal van P90-geweren en dat deze van zulk een kaliber zijn dat hiervoor specifieke munitie vereist is.

L'honorable ministre m'avait répondu de manière fort laconique qu'il ne s'agissait que de P90, des armes d'un calibre particulier et qui requéraient des munitions tout à fait spécifiques.


Een tweede fabeltje is dat er niets essentieels verandert, zoals de staatssecretaris meermaals antwoordde op heel concrete vragen.

Une deuxième affabulation consiste à dire que rien d'essentiel ne change, comme le secrétaire d'État l'a répété de nombreuses fois en réponse à des questions très concrètes.


De minister antwoordde toen dat de politiediensten het onthaal van doven en slechthorenden heel ernstig nemen en verwees concreet naar twee werkgroepen in respectievelijk het Nederlandstalige en Franstalige landsgedeelte, Het Reddend Gebaar en Le Geste qui sauve.

Le ministre a alors répondu que les services de police prenaient très au sérieux l'accueil des personnes sourdes et malentendantes et, concrètement, il a fait référence à deux groupes de travail, respectivement établis en région flamande et en région francophone, Het Reddend Gebaar et Le Geste qui Sauve.


Toen mevrouw Van dermeersch in de commissie stelde dat het een slechte zaak is dat heel wat diverse bepalingen op het einde van het jaar in één wetsontwerp door het parlement worden gejaagd, antwoordde hij dat dit nu eenmaal de gewoonte is.

Lorsque Mme Van dermeersch a déploré en commission que l'on regroupe de nombreuses dispositions diverses dans un unique projet de loi pour leur faire franchir le cap du Parlement en fin d'année, il a répondu c'était maintenant une habitude.


De minister antwoordde dat al heel wat maatregelen zijn genomen, maar hij engageerde er zich ook toe om een evaluatie te maken.

Le ministre a évoqué une série de mesures déjà prises mais, soucieux de la rentabilité du secteur, il s'est aussi engagé à évaluer la mesure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoordde op heel' ->

Date index: 2024-06-24
w