Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Briefpost
EHBO-post
Eerste hulp bij ongevallen post
Elektronische berichtgeving
Elektronische post
Ex post-analyse
Ex post-toezichtsexercitie
Financiële dienst van de post
Garanderen dat post ongeschonden is
Pakketje
Post
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Post ophalen
Post verzamelen
Post-infectieuze koude-agglutinine-ziekte
Postbestelling
Postdienst
Postgirodienst
Postpakket
Postzending
REIMS
Uitoefening van het bankbedrijf door de post
Verzekeren dat post ongeschonden is
Zorgen dat post ongeschonden is

Vertaling van "antwoordde de post " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is

assurer l'intégrité du courrier


postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]

service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]


eerste hulp bij ongevallen post | EHBO-post

poste de secours


ex post-analyse | ex post-toezichtsexercitie

exercice de surveillance ex post


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


financiële dienst van de post [ postgirodienst | uitoefening van het bankbedrijf door de post ]

services financiers de la poste [ activité bancaire de la poste | service des chèques postaux ]


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires




post-infectieuze koude-agglutinine-ziekte

maladie des agglutinines froides postinfectieuse


elektronische post [ elektronische berichtgeving ]

courrier électronique [ courriel | messagerie électronique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De geachte minister antwoordde mij dat dit geen vraag van De Post was, en dat deze er integendeel alleen nadelen van ondervond.

L'honorable ministre m'a répondu que cette présentation n'était pas utilisée à la demande de La Poste, qui, au contraire, n'en éprouve que des inconvénients.


Op mijn schriftelijke vraag nr. 4-2448 antwoordde de geachte minister dat De Post op dat moment (begin 2009) de mogelijkheid onderzocht om een systeem met postautomaten te ontwikkelen.

En réponse à ma question écrite n° 4-2448, le ministre avait répondu que La Poste examinait à l'époque (début 2009) l'opportunité de développer et d'installer un réseau d'appareils automatiques.


Er werd zelfs nog een bankautomaat in geïnstalleerd. Toen ik u in 2008 over de sluiting van de postkantoren in de provincie Henegouwen ondervroeg, antwoordde u dat die sluiting paste in het kader van het beheerscontract van bpost (toen nog De Post).

Je vous avais interrogée en 2008 sur la fermeture des bureaux de poste dans la province du Hainaut aussi, vous nous aviez répondu que ces fermetures s'inscrivaient dans le cadre du contrat de gestion de La Poste (bpost).


Op vragen hieromtrent antwoordde de Post dat de oorzaak van de ongelijke behandeling van de post in het hoofdkantoor van 4800 Verviers 1 en het industriële sorteercentrum Luik X moet worden gezocht, want daar gaan brieven die in Welkenraedt op de bus worden gedaan, naartoe.

Interrogée, la Poste a répondu que ces différences dans le traitement du courrier sont imputables au bureau principal de 4800 Verviers 1 ainsi qu'au centre de tri industriel de Liège X. C'est par ces offices que transite en effet le courrier déposé à Welkenraedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op mijn brief van 15 juli 1994, antwoordde de algemene directie logistiek, aankopen en infrastructuur van de Post mij dat het probleem van de toegang van het gebouw van de Post en Belgacom in Oostende voor gehandicapten in samenwerking met Belgacom werd onderzocht.

En réponse à ma lettre du 15 juillet 1994, la direction générale de la logistique, des achats et de l'infrastructure de la Poste affirme qu'elle a examiné, avec Belgacom, le problème de l'accessibilité aux personnes handicapées de l'immeuble de la Poste et de Belgacom à Ostende.


De staatssecretaris antwoordde mij op 10 april 2008 dat de aanvragen om inschrijving altijd via de post kunnen worden verstuurd of dat ze gewoon aan de loketten kunnen worden afgegeven en dat hij bijgevolg geen enkele reden ziet om de bestaande circulaire te wijzigen.

Dans sa réponse du 10 avril 2008, le secrétaire d'État a indiqué qu'il était possible d'envoyer les demandes d'immatriculation par la poste ou de les déposer simplement aux guichets et qu'il ne voyait donc pas de raison de modifier la circulaire.


1. Zoals ik reeds antwoordde op uw vraag nr. 256 van 17 januari 2002, was de evaluatie van F. Rombouts ingesloten in de opdracht van voorbereiding van het strategisch plan van De Post toevertrouwd aan McKinsey (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2001-2002, nr. 116, blz. 14215).

1. Comme j'ai déjà répondu à votre question n° 256 du 17 janvier 2002, l'évaluation de F. Rombouts était incluse dans la mission de préparation du plan stratégique de La Poste confiée à McKinsey (Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 116, p. 14215).


U antwoordde toen: «Het klopt dat het beheerscomité van De Post een ontwerp van interne dienstorde heeft onderzocht.

Vous aviez confirmé que le comité de gestion de La Poste avait bien examiné un projet d'ordre de service intérieur.


Op mijn vraag nr. 268 van 17 november 1997 in verband met het voornemen van De Post om een nieuwe bestemming te vinden voor het postgebouw aan de H. Serruyslaan te Oostende, antwoordde u dat het overheidsbedrijf overweegt om het deel van het gebouw waarvan zij eigenaar is te verkopen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 110, blz. 14889).

Vous avez répondu à ma question no 268 du 17 novembre 1997 relative à l'intention de La Poste de réaffecter le bâtiment de la poste situé «H. Serruyslaan», à Ostende, que cette entreprise publique envisage de vendre la partie du bâtiment dont elle est propriétaire (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 110, p. 14889).


Minister Dewael antwoordde dat het de bevoegdheid is van de minister van Financiën, omdat overschrijvingsformulieren door De Post worden opgesteld en verstuurd.

Pour le ministre Dewael, c'est une compétence du ministre des Finances étant donné que les bulletins de virement sont établis et expédiés par La Poste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoordde de post' ->

Date index: 2022-05-08
w