Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord werd gesteld " (Nederlands → Frans) :

In datzelfde antwoord werd gesteld dat er effectief besparingen gezocht worden tussen NMBS Europe en Marketing and Sales. Dit onder meer via de samenvoeging van internationale en nationale loketten.

Dans le cadre de cette même réponse, vous avez indiqué que la réalisation d'économies était effectivement à l'étude entre les divisions Europe et Marketing and Sales du groupe SNCB, notamment par la fusion de guichets nationaux et internationaux, ce qui constitue une constatation positive.


De Commissie was over het algemeen tevreden met de kwaliteit van de door de Ierse overheid verstrekte informatie met betrekking tot het projectbeheer en de afdoende manier waarop antwoord werd gegeven op de gestelde vragen.

Globalement, la Commission s'est déclarée satisfaite de la qualité des informations communiquées par les autorités irlandaises concernant la gestion des projets et les questions en suspens ont été examinées de manière appropriée.


Antwoord ontvangen op 6 juni 2016 : Ik verwijs naar het antwoord van de staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, aan wie de vraag eveneens werd gesteld.

Réponse reçue le 6 juin 2016 : Je me réfère à la réponse donnée par la secrétaire d’État à la Politique scientifique à qui la question a également été posée.


Antwoord ontvangen op 20 april 2016 : Ik verwijs naar het antwoord van de staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, aan wie de vraag eveneens werd gesteld.

Réponse reçue le 20 avril 2016 : Je me réfère à la réponse donnée par la secrétaire d’État à la Politique scientifique à qui la question a également été posée.


Antwoord ontvangen op 15 juni 2015 : Ik verwijs naar het antwoord van de minister van Werk en Economie, aan wie de vraag eveneens werd gesteld.

Réponse reçue le 15 juin 2015 : Je me réfère à la réponse donnée par le ministre de l’Emploi et de l'Économie à qui la question a également été posée.


Antwoord ontvangen op 27 november 2014 : Ik verwijs naar het antwoord van de minister van Begroting, aan wie de vraag eveneens werd gesteld.

Réponse reçue le 27 novembre 2014 : Je me réfère à la réponse donnée par le ministre du Budget à qui la question a également été posée.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat het antwoord op deze vraag gegeven werd in mijn antwoord op uw vraag nr. 4, vraag die meer algemeen naar alle kabinetten toe werd gesteld.

Réponse : J'ai l'honneur de faire connaître à l'honorable membre que la réponse à cette question a été apportée dans ma réponse à votre question nº 4, laquelle a été posée de manière plus générale à tous les cabinets.


Antwoord : Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord dat voorzien werd door de eerste minister op dezelfde vraag nr. 3-72 die hem werd gesteld (1).

Réponse : Je renvoie l'honorable membre à la réponse fournie par le premier ministre pour la même question nº 3-72 qui lui a été posée (1).


Antwoord : Ik verwijs naar het antwoord dat door de eerste minister, de heer Guy Verhofstadt, aan wie de vraag eveneens werd gesteld, werd verstrekt (6).

Réponse : Je me réfère à la réponse qui a été donnée par le premier ministre, M. Guy Verhofstadt, à qui la question a également été posée (6).


Antwoord : Ik verwijs naar het antwoord dat door de eerste minister aan wie de vraag eveneens werd gesteld werd verstrekt (zie blz. 2993 van dit bulletin).

Réponse : Je me réfère à la réponse qui a été donnée par le premier ministre, à qui la question à également été posée (voir p. 2993 du présent bulletin).




Anderen hebben gezocht naar : datzelfde antwoord werd gesteld     manier waarop antwoord     waarop antwoord     gestelde     antwoord     vraag eveneens     eveneens werd gesteld     vraag gegeven     toe werd gesteld     voorzien     hem werd gesteld     antwoord werd gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord werd gesteld' ->

Date index: 2021-06-19
w