Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Antipersoneel
Antwoord geven op vragen van klanten
Hoofdmijnopzichter
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Landmijn
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mijnopzichter
Ondergrondse ontginning
Ontginning in dagbouw
Ontginning in diepbouw
Open groeve
Ploegbaas mijnbouw
Steengroeve
Teamleider in een mijn
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «antwoord wat mijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


antipersoneel(s)mijn [ landmijn ]

arme antipersonnel [ mine antipersonnel | mine antipersonnel terrestre | mine terrestre ]


mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw | teamleider in een mijn

chef de mine | cheffe de mine | chef de quart en industrie minière | cheffe de quart en industrie minière


mijn [ ondergrondse ontginning | ontginning in dagbouw | ontginning in diepbouw | open groeve | steengroeve ]

exploitation minière [ carrière | exploitation à ciel ouvert | exploitation souterraine | mine ]


hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

contremaîtresse de mine | superviseuse de mine | superviseur de mine | superviseur de mine/superviseuse de mine


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord : Wat mijn kabinet betreft, kan ik u meedelen dat ik geen gebruik maak van private auditbureaus.

Réponse : En ce qui concerne mon cabinet, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que je n'ai pas recours à des bureaux d'audit privés.


Aangaande het antwoord wat betreft het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, openbare instelling van sociale zekerheid die onder mijn bevoegdheid staat verwijs ik het geachte lid naar mijn antwoord van 26 september 2016 op zijn vraag nr. 1056 gesteld op 15 juli 2016 (Zie huidig bulletin).

Quant à la réponse en ce qui concerne l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, institution publique de sécurité sociale placée sous ma tutelle, je fais référence à ma réponse du 26 septembre 2016 sur sa question n° 1056 posée le 15 juillet 2016 (Voir bulletin actuel).


– FOD Buitenlandse Zaken : Wat vraag 3) betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van mijn collega, minister Reynders, aan wie U dezelfde vraag heeft gesteld (cf. schriftelijke vraag nr. 6-858).

– SPF Affaires étrangères : En ce qui concerne la troisième question, je renvoie l’honorable membre à la réponse apportée par mon collègue, le ministre Reynders, à qui la même question a été posée (cf. question écrite n°. 6-858).


Ik heb met verbazing kennisgenomen van uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 571 van 15 oktober 2015 betreffende het feit dat in de kantoren van de FOD Financiën affiches hangen in heel wat talen voor wat betreft de dienst waar woninghuurcontracten worden geregistreerd.

C'est avec étonnement que j'ai pris connaissance de votre réponse à ma question écrite n° 571 du 15 octobre 2015 concernant les affiches multilingues apposées dans les bureaux du service de l'enregistrement des baux du SPF Finances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ik zou dan ook graag willen terugkomen op uw antwoord op mijn schriftelijke vraag en met name een beter begrip krijgen van wat u in dat antwoord bedoelde met het "aanvullende vermogen dat deze apparatuur [in serie geplaatste PST4] kan bijbrengen bedraagt tussen 500 en 700 MW".

1. J'aimerais dès lors revenir sur votre réponse à ma question écrite et mieux comprendre ce que vous vouliez dire en répondant que "La puissance supplémentaire que ce dispositif [PST 4 en série] permet d'obtenir est comprise entre 500 et 700 MW".


Wat betreft de F.O.D. Economie, K.M.O., Middenstand en Energie verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van mijn collega, de minister van Economie, op de vraag nr. 365. Antwoord van de FOD Volksgezondheid: 1.

En ce qui concerne le S.P.F. Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, je renvoie l'honorable membre vers la réponse apportée par mon collègue, le ministre de l'Economie, à la question n° 365. Réponse du SPF Santé publique 1.


Antwoord : Wat mijn bevoegdheden betreft, kan ik het geachte lid laten weten dat het probleem met de timing dat hij in zijn vraag aanhaalt kortelings besproken zal worden in de Commissie voor de Normalisatie van de Boekhouding van de Openbare Instellingen voor Sociale Zekerheid.

Réponse : En ce qui concerne mes compétences, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que le problème de timing évoqué dans sa question fera prochainement l'objet d'une discussion au sein de la Commission de Normalisation de la Comptabilité des Institutions publiques de Sécurité sociale.


Wat mijn bevoegdheid sociale economie betreft, maakt de cel sociale economie integraal deel uit van de POD Maatschappelijke integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie, waarvoor ik kan verwijzen naar het antwoord van mijn collega, de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke kansen.

Concernant ma compétence en matière d'économie sociale, la cellule de l'économie sociale fait partie intégrante du SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Économie sociale. En conséquence, je prie l'honorable membre de se reporter à la réponse formulée par mon collègue, le ministre de la Fonction Publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des Grandes Villes et de l'Égalité des Chances.


1. Wat mijn belangrijkste beleidsdoelstellingen inzake kinderrechten betreft voor het jaar 2004, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat ik gegeven heb op de parlementaire vraag nr. 3-1141 van 15 juli 2004 betreffende mijn strategische doelstellingen inzake kinderrechten voor 2004.

1. En ce qui concerne mes projets politiques les plus importants en matière de droits pour les enfants en 2004, je réfère l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée à la question parlementaire nº 3-1141 du 15 juillet 2004 relative à mes projets stratégiques en matière de droits pour les enfants pour 2004.


1. Wat mijn intenties betreft om het verkeer in het algemeen veiliger te maken en om de rijbewijsreglementering in het bijzonder te hervormen, verwijs ik het geachte lid naar mijn openbaar gemaakte plannen en naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 2-1480 van het geachte lid.

1. Pour ce qui concerne mes intentions de renforcer la sécurité routière en général et de procéder en particulier à une réforme de la réglementation relative au permis de conduire, je prie l'honorable membre de se référer aux projets que j'ai annoncés ainsi qu'à la réponse apportée à la question parlementaire n 2-1480, soulevée par l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord wat mijn' ->

Date index: 2022-04-09
w