Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "antwoord was misschien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat het onderzoek betreft betreffende het toezicht over verplaatsingen naar risicozones (Irak, ...), heeft het Comité I als antwoord gekregen dat er geen systematische follow-up was zoals dat vroeger misschien het geval was voor mensen die zich naar de landen van het Warschaupact verplaatsten.

En ce qui concerne l'enquête sur la surveillance des déplacements vers des zones sensibles (Iraq, ...), le Comité R a reçu comme réponse qu'il n'y a pas de suivi systématique, comme il pouvait y en avoir autrefois pour les personnes qui se déplacent dans les pays du Pacte de Varsovie.


Die bepalingen geven echter misschien geen volledig antwoord op omvang, specifieke kenmerken en aspecten van belangrijke projecten van gemeenschappelijk Europees belang, waarvoor mogelijk specifieke bepalingen inzake subsidiabiliteit, procedures en verenigbaarheid nodig zijn, die in deze mededeling worden uiteengezet.

Toutefois, cet encadrement ne prend peut-être pas pleinement en compte l’intérêt, les spécificités et les caractéristiques des PIIEC et il pourrait dès lors s’avérer nécessaire de soumettre ces projets à des dispositions spécifiques en matière d’admissibilité, de compatibilité et de procédure, dispositions qui figurent dans la présente communication.


Het antwoord is misschien gebaseerd op het gebruik van één taal en mogelijk slechts een theoretische richting.

Peut-être que la réponse est celle-ci: en se basant sur l’utilisation d’une seule langue et, si possible, d’une seule direction théorique.


Het antwoord is misschien gebaseerd op het gebruik van één taal en mogelijk slechts een theoretische richting.

Peut-être que la réponse est celle-ci: en se basant sur l’utilisation d’une seule langue et, si possible, d’une seule direction théorique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is nooit een antwoord gekomen, wat misschien op zich al een antwoord is, zij het geen bevredigend antwoord.

Je n’ai reçu aucune réponse - ce qui est peut-être en soi une sorte de réponse, bien que peu satisfaisante.


– (EN) Dat was nog eens een diplomatiek antwoord, maar misschien mag ik het nog eens proberen in een iets andere context.

- (EN) Eh bien, ce fut une réponse admirablement diplomate, mais peut-être pourrais-je à nouveau essayer dans un contexte légèrement différent.


Als dokter en als wetenschapper is mijn antwoord daarop dat ik, of toekomstige generaties, het misschien niet zullen meemaken, maar dat we in de komende decennia de organen die we nodig hebben, zullen kunnen maken uit cellen van de persoon die ze nodig heeft, misschien van zijn huid of van een andere plek.

En tant que médecin et scientifique, ma réponse est la suivante: je ne serai peut-être plus de ce monde le jour où cela arrivera, mais les futures générations en seront témoin et dans les décennies à venir, nous serons capables de concevoir les organes souhaités à partir des cellules des individus qui en ont besoin, en les prélevant de leur peau ou d’ailleurs.


Mijn antwoord was misschien wat breedvoerig, maar uw zeer technische vraag verdiende een even technisch antwoord.

Je m'excuse d'avoir été un peu long, mais votre question, très technique, méritait une réponse tout aussi technique.


Mijn antwoord was misschien wat lang, maar in de huidige context toch niet van belang ontbloot.

Ma réponse fut peut-être un peu longue mais elle est importante dans le contexte actuel.


Indien het antwoord van de minister ironisch bedoeld was, was het voorstel van de Europese belasting misschien ook ironisch bedoeld en bijgevolg louter theoretisch.

Si la réponse du ministre était ironique, la proposition d'un impôt européen l'était peut-être aussi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord was misschien' ->

Date index: 2024-06-13
w