Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord van staatssecretaris olivier chastel " (Nederlands → Frans) :

Antwoord van staatssecretaris Olivier Chastel

Réponse de M. Olivier Chastel, secrétaire d'État


Antwoord van staatssecretaris Olivier Chastel

Réponse de M. Olivier Chastel, secrétaire d'État


Staatssecretaris Olivier Chastel is belast met de voorbereiding van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie in 2010.

Le secrétaire d'État Olivier Chastel est chargé de la préparation de la présidence belge de l'Union européenne en 2010.


II. UITEENZETTING DOOR STAATSSECRETARIS OLIVIER CHASTEL

II. EXPOSÉ DE M. OLIVIER CHASTEL, SECRÉTAIRE D'ÉTAT


Parallel hiermee ontvangt hij, net als ministers Steven Vanackere, Charles Michel en staatssecretaris Olivier Chastel, vele buitenlandse Staatshoofden, regeringsleiders, ministers en hoge functionarissen.

Parallèlement, à l'instar des ministres Steven Vanackere et Charles Michel ainsi que du secrétaire d'État Olivier Chastel, il reçoit de nombreux chefs d'État ou de gouvernement, ministres et hauts fonctionnaires étrangers.


Voor meer informatie betreffende Risicotaxatie Partnergeweld verwijs ik u graag door naar mijn antwoord van 5 september 2016 op schriftelijke vraag nr. 337 van 15 juli 2016 van Kamerlid Olivier Chastel (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 87 van 5 september 2016).

Pour de plus amples informations concernant l'Évaluation des Risques en matière de Violences entre Partenaires, je vous renvoie à la réponse du 5 septembre 2016 à la question écrite n° 337 du 15 juillet 2016 du député Olivier Chastel (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 87 du 5 septembre 2016).


Voor het antwoord op deze schriftelijke vraag verwijs ik naar mijn antwoorden van 6 juni 2016 op schriftelijke vragen nr. 294 van 3 mei 2016 (van Kamerlid Olivier Chastel) en nr. 300 van 11 mei 2016 (van Kamerlid Marco Van Hees) (Bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 76 van 6 juni 2016, blz. 536 tot 539 en blz. 546 tot 548).

Pour la réponse à cette question écrite je me réfère à mes réponses du 6 juin 2016 sur les questions écrites n° 294 du 3 mai 2016 (Député Olivier Chastel) et n° 300 du 11 mai 2016 (Député Marco Van Hees) (Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 76 du 6 juin 2016, pages 536 à 539 et pages 546 à 548).


2. Ik herhaal hierbij (verwijs naar) het antwoord dat ik eerder gaf op de vraag nr. 598 van de heer Olivier Chastel van 4 augustus 2015, (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 48, blz. 123).

2. Je répète ici (Je me réfère à) la réponse donnée à la question n° 598 de monsieur Olivier Chastel du 4 août 2015, (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 48, p. 123).


Gezien deze vraag identiek is aan de vraag nr. 598 van de heer Chastel Olivier van 4 augustus 2015, verwijs ik naar het antwoord dat toen werd gegeven (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 48, blz. 123)

Vu que cette question est identique à la question n° 598 de monsieur Chastel Olivier du 4 août 2015, je me réfère à la réponse donnée à ce moment-là (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 48, p. 123)


de heer Olivier CHASTEL staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de voorbereiding van het Europese voorzitterschap, toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken

M. Olivier CHASTEL Secrétaire d'État aux affaires européennes, chargé de la préparation de la présidence belge de l'UE, adjoint au ministère des affaires étrangères




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord van staatssecretaris olivier chastel' ->

Date index: 2023-07-11
w