Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Arrest van onmiddellijk antwoord
Crisistoestand
DM-antwoord
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Respons
Type-antwoord
Verbinding verbroken-antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "antwoord overgezonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
DM-antwoord | verbinding verbroken-antwoord

réponse DM | réponse mode déconnecté


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]




arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate






klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Ministerraad heeft het Hof eveneens het antwoord overgezonden dat de Belgische overheden bij brief van 9 oktober 2014 hebben gericht aan de Commissie, en waarin zij verklaren niet akkoord te zijn met de zienswijze van de Commissie.

Le Conseil des ministres a également fourni à la Cour la réponse qu'ont adressée les autorités belges par courrier du 9 octobre 2014 à la Commission, par lequel elles déclarent être en désaccord avec le point de vue de la Commission.


In antwoord op de vragen van het geachte lid, worden hierna de elementen bezorgd, zoals die werden overgezonden door de statistisch analisten van het College van procureurs-generaal.

En réponse aux questions de l'honorable Membre, les éléments suivants sont communiqués, tels qu'ils ont été transmis par les analystes statistiques du Collège des procureurs généraux.


Antwoord : Aangezien de vraag betrekking heeft op de reglementering in verband met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, behoort het antwoord hierop tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie, aan wie ik de vraag van het geachte lid heb overgezonden.

Réponse : Vu que la question se rapporte à la réglementation relative à la protection de la vie privée en matière de traitement de données à caractère personnel, la réponse à ce sujet est de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice, à qui j'ai transmis la question de l'honorable membre.


Het aanvullend antwoord op vraag nr. 5-1086 bevatte de door de Algemene Directie Statistiek van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie overgezonden gegevens, te weten het aantal levenloos geboren kinderen dat bij de burgerlijke stand werd aangegeven in 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 en 2008.

La réponse complémentaire à la question n° 5-1086 reprenait les données transmises par la Direction générale Statistiques du Service public fédéral (SPF) Économie, à savoir le nombre d’enfants nés sans vie déclarés à l’état civil en 1999, en 2000, en 2001, en 2002, en 2003, en 2004, en 2005, en 2006, en 2007 et en 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes efforts pour pouvoir exercer le droit de vote et d'é ...[+++]


De klachten worden overgezonden aan de betrokken diensten die de verplichting hebben binnen 45 kalenderdagen een gefundeerd antwoord te geven aan de klant.

Les plaintes sont transmises aux services concernés qui ont l'obligation de fournir une réponse dûment motivée au client dans un délai de 45 jours calendrier.


[6] Van deze lidstaten heeft Bulgarije echter de regelgeving waarnaar het in zijn antwoord verwijst slechts zeer gedeeltelijk overgezonden. Hiermee wordt dus slechts ter informatie en onder voorbehoud rekening gehouden.

[6] Parmi eux toutefois, la Bulgarie n'a transmis que très partiellement les textes de loi auxquels elle fait référence dans sa réponse, dont il ne sera donc tenu compte qu'à titre indicatif et sous réserve.


Is er intussen wel een antwoord overgezonden ?

Une réponse a-t-elle été transmise depuis lors ?


Het Hof heeft bovendien aan de verwijzende rechter de voor het Hof neergelegde memories en memories van antwoord overgezonden.

La Cour a en outre transmis au juge a quo les mémoires et mémoires en réponse déposés devant elle.


Tijdens de hoorzitting gaf de heer Schewebach ook een antwoord op vragen over de behandeling van de visa-aanvragen en de manier waarop ze worden overgezonden.

Durant l'audition, M. Schewebach a aussi répondu aux questions sur le traitement des demandes de visas et leur mode de transmission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord overgezonden' ->

Date index: 2021-03-15
w