Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord nr 51-110 " (Nederlands → Frans) :

Enkele jaren geleden stelde ik in de Kamer van volksvertegenwoordigers reeds een vraag inzake de toegankelijkheid van de trein voor rolstoelgebruikers (schriftelijke vraag nr. 51-0725, Kamer, Vragen en Antwoord nr. 51-110, blz. 20750).

Voici quelques années, j’ai déjà posé à la Chambre une question sur l’accessibilité du train aux personnes en fauteuil roulant (question écrite nº 51-0725, Chambre, Questions et réponses nº 51-110, page 20750).


1. Wanneer een CSD uit hoofde van de artikelen 50 en 51 een verzoek om toegang tot een andere CSD indient, behandelt die laatste dit verzoek onmiddellijk en verstrekt zij binnen drie maanden een antwoord aan de verzoekende CSD.

1. Lorsqu’un DCT présente une demande d’accès à un autre DCT au titre des articles 50 et 51, ce dernier traite rapidement cette demande et répond au DCT demandeur dans un délai de trois mois.


2. Onverminderd artikel 51, lid 1, onder j), van deze verordening, zijn de uitvoeringsvoorschriften die de Commissie heeft vastgesteld om uitvoering te geven aan het Statuut en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden, met inbegrip van de algemene uitvoeringsbepalingen, naar analogie van toepassing op het Bureau, overeenkomstig artikel 110 van het Statuut.

2. Sans préjudice de l'article 51, paragraphe 1, point j), du présent règlement, les modalités d'application du statut des fonctionnaires et du régime applicable aux autres agents adoptées par la Commission, y compris les dispositions générales d'exécution, s'appliquent par analogie à l'Agence, conformément à l'article 110 du statut des fonctionnaires.


Er werden 436 onregelmatigheden ontdekt, waarvan 224 (51,4%) met financiële gevolgen en 110 (25,2%) met gevolgen voor de regelgeving.

436 anomalies ont été relevées, dont 224 ayant un impact financier (51,4 %) et 110 un impact réglementaire (25,2 %).


In antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 4-1394 (Handelingen nr. 4-110 van 28 januari 2010) verneem ik van de minister dat de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten (KMSK) over een up-to- date-lijst beschikken van vermiste kunstwerken uit hun verzamelingen.

En réponse à ma demande d'explications n° 4-1394 (Annales n° 4-110 du 28 janvier 2010), la ministre me déclare que les Musées royaux des Beaux-Arts (MRBA) disposent d'une liste actualisée des œuvres manquantes dans leurs collections.


Op 3 april 2012 heeft de Raad van State zijn advies gegeven met betrekking tot het voorontwerp van instemmingswet (advies nr. 51.110/1).

En date du 3 avril 2012 le Conseil d'État a donné son avis concernant l'avant-projet de loi d'assentiment (avis nº 51.110/1).


Op 3 april 2012 heeft de Raad van State zijn advies gegeven met betrekking tot het voorontwerp van instemmingswet (advies nr. 51.110/1).

En date du 3 avril 2012 le Conseil d'État a donné son avis concernant l'avant-projet de loi d'assentiment (avis nº 51.110/1).


ADVIES VAN DE RAAD VAN STATE Nr. 51. 110/1 VAN 3 APRIL 2012

AVIS DU CONSEIL D'ÉTAT Nº 51.110/1 DU 3 AVRIL 2012


De in § 1 van deze bijlage bedoelde subsidies per tenlasteneming werden berekend door optelling van de volgende bedragen : a) Voor de andere diensten dan de diensten voor gesuperviseerde woningen : Bedrag nr. 1 (een gemiddelde van de werkingslasten)1: 3.178,79 euro in een residentiële dienst 3.162,10 euro in een residentiële dienst > zestig tenlastenemingen 1.56396 € in dagopvangdiensten voor niet-leerplichtige jongeren met een GB 1.47517 € in dagopvangdiensten voor niet-leerplichtige jongeren met een GB > 60 tenlastenemingen Bedrag nr. 2 (een gemiddelde van de lasten van het niet-educatieve personeel) : voor de diensten beheerd door een privé inrichtende macht 8.449,35 euro in een residentiële dienst 6.778,82 euro in een residentiële di ...[+++]

Les subventions par prise en charge qui figurent au § 1 de la présente annexe ont été calculées par addition des montants suivants : a) Pour les services autres que les services de logements supervisés : Montant n° 1 (représentant une moyenne des charges de fonctionnement) : 3.178,79 euros en service résidentiel 3.162,10 euros en service résidentiel > soixante prises en charge 1.563,96 € en service d'accueil de jour pour jeunes non scolarisés avec une O.M. 1.475,17 € en service d'accueil de jour pour jeunes non scolarisés avec une O.M. > 60 prises en charge Montant n° 2 (représentant une moyenne des charges de personnel non éducatif) : Pour les services gérés par un pouvoir organisateur privé 8.449,35 euros en service résidentiel 6.778,8 ...[+++]


Beschikking 2009/360/EG van de Commissie van 30 april 2009 tot aanvulling van de technische voorschriften voor de afvalkarakterisering die zijn vastgesteld in Richtlijn 2006/21/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het beheer van afval van winningsindustrieën (PB L 110 van 1.5.2009, blz. 48-51)

Décision 2009/360/CE de la Commission du 30 avril 2009 complétant les exigences techniques relatives à la caractérisation des déchets définies par la directive 2006/21/CE du Parlement européen et du Conseil concernant la gestion des déchets de l’industrie extractive (JO L 110, 1.5.2009, p. 48-51)




Anderen hebben gezocht naar : vragen en antwoord     antwoord nr 51-110     maanden een antwoord     antwoord     handelingen nr 4-110     antwoord nr 51-110     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord nr 51-110' ->

Date index: 2023-10-28
w