Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwerpen via mol betreft ontving " (Nederlands → Frans) :

3. Hoe vaak hebben mensen die de P-trein van 17.05 uur (Brussel-Zuid) naar Hasselt nemen in Hasselt de aansluiting met de trein van 18.12 uur naar Antwerpen via Mol gemist?

3. Combien de fois les personnes qui prennent le train P de 17h05 (Bruxelles-Midi) vers Hasselt, ratent-elles, à Hasselt, la correspondance de 18h12 pour Anvers via Mol ?


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 juni 2015 in zake de gemeente Wommelgem tegen de bvba « Synergie », Sonja Kimpen en Marc De Jonck, Niels De Jonck en Arne De Jonck, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 9 juni 2015, heeft de voorzitter van de Rechtbank van Koophandel te ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 juin 2015 en cause de la commune de Wommelgem contre la SPRL « Synergie », Sonja Kimpen et Marc De Jonck, Niels De Jonck et Arne De Jonck, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 9 juin 2015, le président du Tribunal de commerce d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « La loi du 22 novembre 2013 modifiant le Code des sociétés, concernant les garanties ...[+++]


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd " Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen" ; Gelet op he ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé " Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail" ; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 18 décembre 2014; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgiqu ...[+++]


2) Het betreft enkel en alleen de elektrificatie van Mol - Herentals in de provincie Antwerpen.

2) Il s'agit exclusivement de l'électrification de Mol - Herentals dans la province d'Anvers.


Inzake operationele objectieven werden volgende specifieke aspecten getest: - Test procedure brandweer bevrijding slachtoffers onsite; - Oprichten Commandopost Operaties; - Afvoer van on-site gecontamineerde/gekwetste personen naar ziekenhuizen Middelheim Antwerpen en UZ Gent; - Het politioneel interventieplan met name wat betreft afzetting van perimeters; - Stille test sirenenetwerk Binnenlandse Zaken; - Test van het Dominio-systeem van de gemeente Beveren voor telefonische informatieverstrekking aan de bevolking; - Berichtgevi ...[+++]

Au niveau des objectifs opérationnels, les aspects spécifiques suivants ont été testés: - Test de la procédure des pompiers de désincarcération des victimes sur le site; - Mise en place du Poste de Commandement Opérationnel; - Evacuation des personnes contaminées/blessées sur le site vers les hôpitaux de Middelheim Antwerpen et l'UZ de Gand; - Test du plan d'intervention policier notamment en ce qui concerne la délimitation de périmètres; - Test silencieux du réseau de sirènes de l'Intérieur; - Test du système Dominio de la commune de Beveren pour la fourniture d'informations par téléphone à la population; - Notifications via les m ...[+++]


Wat de taakverdeling tussen Lokale en Federale politie op 't spoorwegdomein betreft, kan ik u zeggen dat deze wordt geregeld via de omzendbrief van 15/04/2002. Hierbij werd een versterkte steun van de federale politie voorzien in de volgende stations: Brussel Zuid, Brussel Noord, Brugge, Gent, Antwerpen, Luik, Bergen, Namen, Charleroi en Leuven.

Concernant la répartition des tâches entre la police locale et la police fédérale sur le domaine des chemins de fer, celle-ci est réglée par la circulaire du 15 avril 2002 dans laquelle un appui renforcé de la police fédérale dans les gares suivantes a été reglé: Bruxelles Midi, Bruxelles Nord, Bruges, Gand , Anvers, Liège, Mons, Namur, Charleroi et Louvain.


En wat Canada betreft, transiteert 65 % van de door BHP gecommercialiseerde diamanten via Antwerpen; 100 % van de diamanten van Rio Tinto dat de Australische productie en een deel van de Canadese productie groepeert, passeert via Antwerpen; 65 % van de diamanten van ASCorp, het conglomeraat actief in Angola, transiteert via België (231).

BHP, société canadienne, importe 65 % de ses diamants commercialisés par Anvers; Rio Tinto importe la totalité de ses diamants via Anvers et ceux-ci concernent la production australienne et une partie de la production canadienne; 65 % des diamants de l'ASCorp, le conglomérat actif en Angola passe par la Belgique (231).


En wat Canada betreft, transiteert 65 % van de door BHP gecommercialiseerde diamanten via Antwerpen; 100 % van de diamanten van Rio Tinto dat de Australische productie en een deel van de Canadese productie groepeert, passeert via Antwerpen; 65 % van de diamanten van ASCorp, het conglomeraat actief in Angola, transiteert via België (231).

BHP, société canadienne, importe 65 % de ses diamants commercialisés par Anvers; Rio Tinto importe la totalité de ses diamants via Anvers et ceux-ci concernent la production australienne et une partie de la production canadienne; 65 % des diamants de l'ASCorp, le conglomérat actif en Angola passe par la Belgique (231).


4. De belangrijkste pijnpunten betroffen de zitplaatscapaciteit in de treinen, voornamelijk wat betreft de IRe verbinding Neerpelt/Hasselt-Mol-Antwerpen.

4. Les principaux points à problèmes concernaient la capacité en places assises dans les trains, surtout pour ce qui est de la relation IRe Neerpelt/Hasselt – Mol – Anvers.


- De IJzeren Rijn loopt van Antwerpen-Noord via Lier, Herentals, Mol en Neerpelt naar Weert in Nederland.

- Le Rhin de Fer va d'Anvers-Nord à Weert aux Pays-Bas en passant par Lierre, Herentals, Mol et Neerpelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwerpen via mol betreft ontving' ->

Date index: 2025-02-13
w