Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwerpen
De klink bedraagt .... m
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Rijksuniversitair Centrum te Antwerpen
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Vertaling van "antwerpen bedraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
York-Antwerpen regels, 1950 | York-Antwerpen regels, 1974

Règles d'York et d'Anvers, 1950 | règles d'York et d'Anvers, 1974


Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979




Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers


Rijksuniversitair Centrum te Antwerpen

Centre universitaire de l'Etat à Anvers




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ voor Antwerpen bedraagt de totale meerkost van de politiehervorming ongeveer 7,5 miljoen euro zonder rekening te houden met de noodzakelijke kaderuitbreiding ingevolge het nieuwe statuut (zie bijlage 2).

­ pour Anvers, le surcoût total de la réforme des polices s'élève à environ 7,5 millions d'euros, compte non tenu de l'extension de cadre rendu nécessaire par le nouveau statut (voir l'annexe 2).


Met betrekking tot de containertrafiek blijkt uit de gegevens van Port of Antwerp dat het aandeel van het spoor voor de haven van Antwerpen 7 % van de totale containertrafiek bedraagt.

Concernant le trafic de conteneurs, il ressort des données de Port of Antwerp que la part du rail pour le port d'Anvers atteint 7 % de la totalité du trafic de conteneurs.


2. Hoeveel procent van de containertrafiek bedraagt dit voor de haven van Antwerpen?

2. Quel pourcentage représente le port d'Anvers dans le trafic de conteneurs?


Momenteel wordt dit systeem al fragmentair toegepast in het arrondissement Antwerpen, voor gevallen waarbij de waarde van de gestolen goederen niet meer dan 300 euro bedraagt en er geen geweld is gebruikt.

Actuellement, ce système est déjà appliqué de façon fragmentaire dans l'arrondissement d'Anvers, pour des cas où la valeur des biens volés n'excède pas 300 euros et où aucune violence n'a été commise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoofdgebouw te Brussel: eigen personeel, Cofely en firma aangesteld door de beheerder van het gebouw; Antwerpen: eigen personeel en firma aangesteld door de beheerder van het gebouw; Gent: Alpha Classical Cleaning; Oostende: eigen personeel, Misanet en Cinderella-CIBO NV. 4. Grosso modo bedraagt de gemiddelde kostprijs op jaarbasis voor de eigen schoonmaakpersoneelsleden, de schoonmaakcontracten, de schoonmaaktaken die vervat zitten in de huurlasten van sommige gebouwen en de aankoop van schoonmaakproducten 880.000 euro.

Bâtiment principal à Bruxelles: propre personnel de nettoyage mais aussi Cofely et une firme désignée par le gestionnaire du bâtiment; Anvers: propre personnel de nettoyage et une firme désignée par le gestionnaire du bâtiment; Gand: Alpha Classical Cleaning; Ostende: propre personnel de nettoyage, Misanet et Cinderella-CIBO S.A. 4. Le coût moyen pour le propre personnel de nettoyage, les contrats de nettoyage, les tâches de nettoyage comprises dans les charges locatives de certains bâtiments et l'achat des produits de nettoyage s'élèvent annuellement à grosso modo 880.000 euros.


De centrale eis van de actiegroep - namelijk het toevoegen van een stop in Gentbrugge - werd echter verworpen, met als argument dat een halte toevoegen in Gentbrugge op de IC-P-trein Gent-Antwerpen niet mogelijk is aangezien de keertijd in Gent-Sint-Pieters slechts 14 minuten bedraagt.

La revendication principale du groupe d'action, à savoir l'ajout d'un arrêt, à Gentbrugge, du train IC-P Gand-Anvers, a cependant été rejetée au motif qu'un tel ajout était impossible, le délai de rebroussement de ce train à Gand-Saint-Pierre n'étant que de 14 minutes.


Gelet op de gerechtelijke activiteiten is zo voor het hof van beroep te Antwerpen geopteerd voor een verhouding van drie op een, hoewel de verhouding tussen de bevolking van de provincies Antwerpen en Limburg twee op een bedraagt.

Ainsi, pour la Cour d'appel d'Anvers, il a été opté, en fonction de l'activité judiciaire, pour un rapport de 3/1, alors que le rapport entre les populations des provinces d'Anvers et du Limbourg est de 2/1.


De gemiddelde jaarlijkse personeelskost, op basis van brutolonen, bedraagt 313.406 euro voor Zeebrugge en 1 193 641 euro voor Antwerpen.

Les coûts de personnel annuels moyens, sur la base des salaires bruts, se montent à 313 406 euros pour Zeebrugge et à 1 193 641 euros pour Anvers.


Het aantal begaste containers met methylbromide bedraagt ongeveer 8 000 per jaar in de haven van Antwerpen, op basis van de aangiften aan de Medische Inspectie.

Sur la base des déclarations à l'Inspection médicale, le nombre de conteneurs fumigés avec du bromure de méthyle s'élève à environ 8 000 par an dans le port d'Anvers.


In Luik bijvoorbeeld bedraagt dat percentage ongeveer 38%, terwijl dat voor Antwerpen of Charleroi rond de 70% ligt.

À Liège, par exemple, ce pourcentage est d'environ 38%, tandis qu'à Anvers ou à Charleroi, il oscille autour des 70%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwerpen bedraagt' ->

Date index: 2024-02-28
w