Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4-aminofenolderivaten
Ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen
Ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen
Anti-retrovirale cocktail
NSAID
Niet-steroïde anti-inflammatoire-geneesmiddelen
Overige niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen
Pyrazolonderivaten
Salicylaten

Vertaling van "anti-retrovirale geneesmiddelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen | ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen

groupe ad hoc sur les médicaments antipsychotiques




lokale antimycotica, lokale anti-infectiemiddelen en lokale anti-inflammatoire-geneesmiddelen

Médicaments antifongiques, anti-infectieux et anti-inflammatoires pour application locale


4-aminofenolderivaten | niet-steroïde anti-inflammatoire-geneesmiddelen [NSAID] | pyrazolonderivaten | salicylaten

dérivés (du):4-aminophénol | pyrazolés | médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS] salicylés


overige niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen [NSAID]

Autres anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Wereldwijd daalt het aantal hiv-besmettingen gestaag en is de beschikbaarheid van anti‑retrovirale geneesmiddelen sterk toegenomen.

· au niveau mondial, les infections liées au VIH continuent de diminuer et l’accès aux antirétroviraux s’est fortement élargi.


a) De specialiteit komt in aanmerking voor een vergoeding als zij wordt toegediend samen met andere anti-retrovirale geneesmiddelen in de behandeling van rechthebbenden die geïnfecteerd zijn door het HIV-1 virus met een aantal CD4-cellen dat gelijk is of minstens eens in het verloop van de aandoening gelijk was aan of lager dan 350/mm.

a) La spécialité fait l'objet d'un remboursement si elle est administrée, en association avec d'autres antirétroviraux, pour le traitement de bénéficiaires, infectés par le virus VIH-1 et présentant ou ayant présenté au moins une fois dans le décours de cette affection un taux de cellules CD4 égal ou inférieur à 350/mm.


a) De specialiteit komt in aanmerking voor een vergoeding als zij wordt toegediend samen met ritonavir en met andere anti-retrovirale geneesmiddelen in de behandeling van rechthebbenden die geïnfecteerd zijn door het HIV -1 virus met een aantal CD4-cellen dat gelijk is of minstens eens in het verloop van de aandoening gelijk was aan of lager dan 350/mm.

a) La spécialité fait l'objet d'un remboursement si elle est co-administrée avec le ritonavir, en association avec d'autres antirétroviraux, pour le traitement de bénéficiaires, infectés par le virus VIH-1 et présentant ou ayant présenté au moins une fois dans le décours de cette affection un taux de cellules CD4 égal ou inférieur à 350/mm.


a) De specialiteit komt in aanmerking voor een vergoeding als zij wordt toegediend samen met andere anti-retrovirale geneesmiddelen in de behandeling van rechthebbenden die geïnfecteerd zijn door het HIV-virus met enkel een CCR5 tropisme en die een aantal CD4-cellen kleiner of gelijk aan 350/mm vertonen of minstens één keer hebben vertoond.

a) La spécialité fait l'objet d'un remboursement si elle est administrée, en association avec d'autres antirétroviraux, pour le traitement de bénéficiaires, infectés par le virus VIH ayant un tropisme uniquement CCR5 et présentant ou ayant présenté au moins une fois un taux de cellules CD4 inférieur ou égal à 350/mm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) De specialiteit komt in aanmerking voor een vergoeding als zij wordt toegediend samen met andere anti-retrovirale geneesmiddelen in de behandeling van rechthebbenden die geïnfecteerd zijn door het HIV-virus type 1 met een aantal CD4-cellen dat gelijk is of minstens eens in het verloop van de aandoening gelijk was aan of minder dan 350/mm.

a) La spécialité fait l'objet d'un remboursement si elle est administrée en association avec d'autres antirétroviraux, pour le traitement de bénéficiaires, infectés par le virus VIH-1 et présentant, ou ayant présenté au moins une fois dans le décours de cette affection, un taux de cellules CD4 égal ou inférieur à 350/mm.


a) De specialiteit komt in aanmerking voor een vergoeding als zij wordt toegediend samen met andere anti-retrovirale geneesmiddelen in de behandeling van rechthebbenden die geïnfecteerd zijn door het HIV - 1 virus met een aantal CD4-cellen dat gelijk is of minstens eens in het verloop van de aandoening gelijk was aan of lager dan 350/mm.

a) La spécialité fait l'objet d'un remboursement si elle est administrée, en association avec d'autres antirétroviraux, pour le traitement de bénéficiaires, infectés par le virus VIH-1 et présentant ou ayant présenté au moins une fois dans le décours de cette affection un taux de cellules CD4 égal ou inférieur à 350/mm.


E. overwegende dat in Afrika, waar 27 miljoen mensen leven met HIV, slechts 17% daarvan toegang hebben tot anti-retrovirale geneesmiddelen, hoewel het aantal patiënten die tweedelijns anti-retrovirale therapieën (ARVs) nodig hebben, nog toeneemt,

E. considérant que, en Afrique, 27 millions de personnes sont infectées par le VIH, que seulement 17% d'entre elles ont accès à des antirétroviraux et que, aujourd'hui, le nombre de patients nécessitant des thérapies antirétrovirales (ARV) de seconde ligne est en augmentation,


2. spreekt zijn waardering uit voor de UNGASS-verklaring van 2 juni 2006, met name voor de verwijzing daarin naar de bevordering van algemene beschikbaarheid van geneesmiddelen, hetgeen de productie omvat van generieke anti-retrovirale geneesmiddelen en andere geneesmiddelen die van wezenlijk belang zijn voor besmettingen in verband met AIDS;

2. salue la déclaration du 2 juin 2006 de l'UNGASS et, en particulier, ses références à la promotion de l'accès aux médicaments pour tous, en ce compris la production de médicaments génériques antirétroviraux et d'autres médicaments essentiels pour soigner les infections liées au sida;


1. spreekt zijn waardering uit voor de verklaring van de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 2 juni 2006, met name voor de verwijzing naar bevordering van algemene beschikbaarheid van geneesmiddelen, hetgeen de productie omvat van generieke anti-retrovirale geneesmiddelen en andere geneesmiddelen die van wezenlijk belang zijn voor besmettingen in verband met AIDS;

1. salue la déclaration de l'UNGASS du 2 juin 2006, en particulier ses références à la promotion de l'accès aux médicaments pour tous, qui comprend la production de médicaments génériques antirétroviraux et d'autres médicaments essentiels pour les infections liées au SIDA,


2. spreekt zijn waardering uit voor de verklaring van de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 2 juni 2006, met name voor de verwijzing naar bevordering van algemene beschikbaarheid van geneesmiddelen, hetgeen de productie omvat van generieke anti-retrovirale geneesmiddelen en andere geneesmiddelen die van wezenlijk belang zijn voor besmettingen in verband met AIDS;

2. salue la déclaration du 2 juin 2006 adoptée lors de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies et, en particulier, ses références à la promotion de l'accès aux médicaments pour tous, en ce compris la production de médicaments génériques antirétroviraux et d'autres médicaments essentiels pour soigner les infections liées au SIDA;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anti-retrovirale geneesmiddelen' ->

Date index: 2023-07-21
w