Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-afscheidingswet worden aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de internationale standaard betreffende de lijst van de verboden stoffen en methoden voor het jaar 2017 door het uitvoerend comité van het Wereld Anti-Doping Agentschap op 24 september 2017 werd aangenomen en op 1 januari 2017 in werking moet treden voor alle ondertekenaars van de Wereld Anti Doping Code;

Considérant que le standard international relatif à la liste des interdictions, pour l'année 2018, a été adopté par le comité exécutif de l'Agence mondiale antidopage, le 24 septembre 2017 et doit entrer en vigueur le 1 janvier 2018, pour tous les signataires du Code mondial antidopage;


Overwegende dat de internationale standaard betreffende de lijst van de verboden stoffen en methoden voor het jaar 2018 door het uitvoerend comité van het Wereld Anti-Doping Agentschap op 24 september 2017 werd aangenomen en op 1 januari 2018 in werking moet treden voor alle ondertekenaars van de Wereld Anti Doping Code;

Considérant que le standard international relatif à la liste des interdictions, pour l'année 2018, a été adopté, par le comité exécutif de l'Agence mondiale antidopage, le 24 septembre 2017 et doit entrer en vigueur le 1 janvier 2018, pour tous les signataires du Code mondial antidopage;


Overwegende dat de internationale standaard betreffende de lijst van de verboden stoffen en methoden voor het jaar 2017 door het uitvoerend comité van het Wereld Anti-Doping Agentschap op 21 september 2016 werd aangenomen en op 1 januari 2017 in werking moet treden voor alle ondertekenaars van de Wereld Anti Doping Code;

Considérant que le standard international relatif à la liste des interdictions, pour l'année 2017, a été adopté, par le comité exécutif de l'Agence mondiale antidopage, le 21 septembre 2016 et doit entrer en vigueur le 1 janvier 2017, pour tous les signataires du Code mondial antidopage;


4. Code : de Wereld Anti Doping Code aangenomen door het WADA op 5 maart 2003 te Kopenhagen, zoals opgenomen in bijlage 1 van de UNESCO-conventie en haar latere wijzigingen;

4. Code : le Code mondial antidopage adopté par l'AMA le 5 mars 2003 à Copenhague, constituant l'appendice 1 de la Convention de l'UNESCO, et ses modifications ultérieures;


« Onverminderd het vorige lid komen slechts in aanmerking voor de toekenning van subsidies de sportorganisaties, de sportfederaties van vrijetijdbesteding en sportverenigingen die beantwoorden aan de doelstellingen en principes opgenomen in de Wereld Anti doping Code aangenomen door het WADA op 5 maart 2003 te Kopenhagen, zoals opgenomen in bijlage 1 van de Internationale Conventie tegen het dopinggebruik in de sport, opgemaakt te Parijs op 19 oktober 2005 en de bijwerkingen ervan».

« Sans préjudice de l'alinéa précédent, sont seules admissibles à l'octroi de subventions les organisations sportives, fédérations sportives de loisirs et associations sportives qui souscrivent aux objectifs et principes consacrés par le Code Mondial Antidopage adopté par l'AMA le 5 mars 2003 à Copenhague tel que figurant en appendice 1 de la Convention internationale contre le dopage dans le sport faite à Paris le 19 octobre 2005 et ses mises à jour».


Art. 3. De producten inzake weefsellijmen, hemostatische producten en anti-adhesieven waarvoor de bedrijven een aanvraag tot opname op de lijsten van voor vergoeding aangenomen producten indienen tot uiterlijk 2 maanden na publicatie van het koninklijk besluit van 8 mei 2012 en waarvoor aan alle voorwaarden tot opname is voldaan, worden met ingang van de datum waarop aan de voormelde voorwaarden werd voldaan en ten vroegste op 1 o ...[+++]

Art. 3. Les produits relatifs aux colles tissulaires, produits hémostatiques et anti-adhésifs pour lesquels les firmes ont introduit une demande d'inscription sur les listes des produits admis au remboursement au plus tard 2 mois après la publication de l'arrêté royal du 8 mai 2012 et pour lesquels toutes les conditions d'inscription sont remplies, sont inscrits sur cette liste à la date à laquelle les conditions précitées sont remplies et au plus tôt au 1 octobre 2011.


B. overwegende dat het parlement van de Volksrepubliek China een anti-afscheidingswet heeft aangenomen waarin de inzet van gewapende troepen tegen de Republiek China in Taiwan wordt toegestaan in het geval dat deze zich onafhankelijk zou verklaren,

B. considérant que le parlement de la République populaire de Chine a adopté une loi antisécession, qui permet de recourir aux forces armées si la République de Chine/Taïwan déclare son indépendance,


C. overwegende dat het Nationaal Volkscongres van de Volksrepubliek China op 14 maart 2005 de zogeheten "anti-afscheidingswet" heeft aangenomen, waarmee het Volksbevrijdingsleger toestemming wordt gegeven "niet-vreedzame middelen", met inbegrip van militair geweld, te gebruiken tegen Taiwan indien dit land stappen onderneemt in de richting van onafhankelijkheid,

C. considérant que, le 14 mars 2005, l'Assemblée nationale populaire de la République populaire de China a adopté une loi dite d'antisécession qui autorise l'armée populaire de libération à user de "moyens non pacifiques", dont le recours à la force militaire, contre Taïwan si ce pays s'engageait vers l'indépendance,


1° de woorden « , de farmaceutische specialiteiten met een voornaamste werkzaam bestanddeel waaraan de code J07BB, die de anti-griepvaccins beoogt, werd toegekend volgens de ATC-classificatie bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), en die worden terugbetaald krachtens artikel 35bis » worden ingevoegd tussen de woorden « van de categorieën A, B en C » en de woorden « en de aangenomen farmaceutische specialiteiten »;

1° les mots « , des spécialités pharmaceutiques composées d'un principe actif auquel le code J07BB, visant les vaccins anti-influenza, a été attribué selon la classification ATC visée à l'article 34, alinéa 1, 5°, b) et c), et qui font l'objet d'un remboursement en vertu de l'article 35bis » sont insérés entre les mots « des catégories A, B et C » et les mots « et des spécialités pharmaceutiques inscrites »;


Overwegende dat de UCI op 22 en 23 juli 2004 een nieuw dopingreglement heeft aangenomen dat een aanpassing inhield aan de Mondiale Code ter Bestrijding van Doping (antidopingcode opgesteld door het Wereld Anti-doping Agentschap);

Considérant que l'U.C. I. a adopté les 22 et 23 juillet 2004 un nouveau règlement antidopage qui contenait une adaptation du Code mondial antidopage (code antidopage rédigé par l'Agence mondiale antidopage);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anti-afscheidingswet worden aangenomen' ->

Date index: 2022-12-31
w