Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ante-systeem is toegestaan " (Nederlands → Frans) :

3) het systeem van stilzwijgende weigering : rechtszekerheid Dit systeem heeft als voordeel dat er [geen] projecten worden toegestaan zonder dat deze beoordeeld zijn naar effecten toe.

3) Le système du refus tacite : sécurité juridique Ce système a pour avantage de n'autoriser [aucun] projet sans que les effets de ceux-ci aient été évalués.


FAMIFED kent geen extra verlofdagen toe, bovenop de verlofdagen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen. 2. FAMIFED is op 1 januari 2016 overgestapt van een systeem van tijdsregistratie naar een systeem van flexibele arbeidstijd (Famiflex).

FAMIFED n'octroie pas de jours de congé supplémentaires outre les jours de congés fixés dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat. 2. Le 1er janvier 2016, FAMIFED est passé d'un système d'enregistrement du temps de travail à un système de temps de travail flexible (Famiflex).


RSVZ 1. Met uitzondering van het compensatieverlof (zie punt 4) worden er bij het RSVZ geen verlofdagen toegekend bovenop de verlofdagen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen. 2. Bij het RSVZ prikken de telewerkers niet meer net zoals de personeelsleden die voor het systeem van niet-prikken hebben gekozen.

INASTI. 1. A l'exception du congé compensatoire (voir point 4), aucun jour de congé n'est octroyé en supplément des jours de congé tels qu'ils sont fixés dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État. 2. A l'INASTI, les télétravailleurs ne pointent plus, tout comme les agents qui ont choisi le système du non -pointage.


Er worden geen verlofdagen toegekend bovenop de verlofdagen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen. 2. Alle medewerkers van de POD MI kunnen kiezen tussen twee werktijdregelingen: - werktijdregeling in overleg met de functionele chef (niet-prikken); - systeem van de dynamische werktijdregeling (prikken).

Aucun jour de congé supplémentaire n'est accordé en plus de ceux prévus dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État. 2. Tous les collaborateurs du SPP IS peuvent choisir entre deux règlements de la durée de travail: - horaire de travail établi en concertation avec le chef fonctionnel (pas de pointage); - système d'horaire de travail variable (pointage).


In dit opzicht stelt men vast dat, als de Grondwet inderdaad een systeem van fiscale bevoegdheden heeft ingesteld die potentieel concurrerend zijn tussen de verschillende machtsniveau’s, zij voorrang gegeven heeft aan de federale wetgever en aan deze laatste een regulerende macht heeft gegeven in die mate dat het hem toegestaan is om met betrekking tot de belastingen, meer bepaald regionale en gemeentelijke, de uitzonderingen waarvan de noodzakelijkheid is aangetoond, te bepalen (artikel 170, § 2, tweede lid, en § 4, tweede lid, van d ...[+++]

On constate à cet égard que si la Constitution a certes établi un système de compétences fiscales potentiellement concurrentes entre les différents niveaux de pouvoir, elle a consacré le principe de primauté du législateur fédéral et a attribué à ce dernier un pouvoir régulateur dans la mesure où il lui est loisible de déterminer relativement aux impositions, notamment régionales et communales, les exceptions dont la nécessité est démontrée (article 170, § 2, alinéa 2, et § 4, alinéa 2, de la Constitution).


Spreker verwijst in dit verband naar Nederland en Duitsland, waar er wel haalbare ex ante-regelingen gelden : het Nederlandse systeem van de aanwijzingen voor de regelgever en het Duitse systeem van zelfbevraging middels een vragenlijst.

Dans ce cadre, l'intervenant cite les exemples des Pays-Bas et de l'Allemagne qui pratiquent des formes d'évaluation ex ante réalisables: le système néerlandais des indications à l'adresse du législateur et le système allemand de l'autoquestionnement basé sur l'utilisation d'un questionnaire.


Spreker verwijst in dit verband naar Nederland en Duitsland, waar er wel haalbare ex ante-regelingen gelden : het Nederlandse systeem van de aanwijzingen voor de regelgever en het Duitse systeem van zelfbevraging middels een vragenlijst.

Dans ce cadre, l'intervenant cite les exemples des Pays-Bas et de l'Allemagne qui pratiquent des formes d'évaluation ex ante réalisables: le système néerlandais des indications à l'adresse du législateur et le système allemand de l'autoquestionnement basé sur l'utilisation d'un questionnaire.


Dat blijkt uit de tegenstrijdige informatie over dat onderwerp verspreid door de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer: volgens sommige bronnen is het “car-a-tow”- sleepsysteem toegestaan als het is uitgerust met een oplooprem, een remsysteem met automatische onderbreking en als de verlichting en signalisatie voldoen aan de Richtlijn 76/756/EEG van de Raad van 27 juli 1976 betreffende de installatie van verlichtings- en lichtsignaalinrichtingen op motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan, laatst gewijzigd door de Richtlijn 2007/35/EG van de Commissie, van 18 juni 2007tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de technisc ...[+++]

En témoignent les informations contradictoires émises à ce sujet par le Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transport : certaines sources tendent à considérer le dispositif d'attelage " car-a-town " comme étant admis pour autant que ce matériel soit équipé d'un frein à inertie, d'un freinage de rupture automatique et que l'éclairage et la signalisation soient en conformité avec la directive 76/756/CEE du Conseil, du 27 juillet 1976, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'installation des dispositifs d'éclairage et de signalisation des véhicules à moteur et de leurs remorques, modifiée en derni ...[+++]


Dezelfde wet bepaalt dat de biobrandstoffen op de markt zouden worden gebracht volgens een systeem van quota zoals dat door de Europese Commissie is toegestaan. Deze quota worden aan productie-eenheden toegekend volgens een systeem van oproepen tot kandidaten op Europees niveau.

La même loi a prévu que les biocarburants seraient mis sur le marché selon un système de quota tel qu'autorisé par la Commission européenne, ces quotas étant attribués à des unités de production selon un système d'appel d'offres au niveau européen.


­ een systeem van zelfcontrole, waarbij keuringen « ante mortem » de regel worden :

­ un système d'autocontrôle, dans lequel les expertises ante mortem deviendront la règle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ante-systeem is toegestaan' ->

Date index: 2021-11-02
w