Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angstvallig " (Nederlands → Frans) :

Ook willen sommige ministers angstvallig hun prerogatieven uitoefenen zonder verslag te hoeven uitbrengen over de resultaten van de vergaderingen waaraan ze deelnemen.

Certains ministres préfèrent aussi jouir jalousement de leurs prérogatives sans devoir rendre de compte des résultats des réunions auxquelles ils participent.


Ook naar de actuele stand van zaken met betrekking tot de werkelijke taalverhoudingen in het personeelsbestand van de Brusselse gemeenten is het raden, vermits dit angstvallig geheim wordt gehouden.

On ne connaît pas davantage l'état actuel de la situation en ce qui concerne les ratios linguistiques réellement enregistrés au sein du personnel des communes bruxelloises.


Vaak vermijdt men angstvallig commentaar te leveren bij deze bepaling omdat niet duidelijk is wat moet worden verstaan onder « uitsluitend » lokale belangen.

L'on évite souvent de commenter cette disposition, faute de comprendre la notion d'intérêts « exclusivement » locaux.


De C.B.F. moet deze prospecti uitdrukkelijk goedkeuren en er angstvallig voor zorgen dat de informatie erin opgenomen de investeerder in staat stelt met kennis van zaken te investeren.

La C.B.F. doit les approuver formellement et elle doit veiller scrupuleusement à ce que les informations qui y figurent permettent à l'investisseur d'investir en connaissance de cause.


Dit bericht is trouwens door premier di Rupo onmiddellijk weerlegd. Dit illustreert eens te meer hoe angstvallig de Franstaligen de verworven voordelen bewaken.

Par ailleurs, le premier ministre Di Rupo a immédiatement contredit cette information, ce qui illustre une fois de plus à quel point les francophones sont sur leurs gardes quand il s'agit de veiller sur les privilèges acquis.


Voorzitter Barroso verklaarde: "Het is nu tijd om de fundamentele economische hervormingen op te voeren die groei en banen zullen opleveren, iets waar onze burgers, vooral onze jongeren, angstvallig naar uitkijken.

M. Barroso, président de la Commission, a déclaré: «Le moment est venu d'intensifier les réformes économiques fondamentales qui déboucheront sur la croissance et les emplois que les citoyens de l'Union, et en particulier les jeunes, attendent avec impatience.


Is het zinvol dat de ECB angstvallig blijft vasthouden aan haar inflatiedoelstelling, ongeacht de gevolgen voor groei en werkgelegenheid?

Est-ce judicieux que la BCE continue à s'accrocher à l'objectif du contrôle de l'inflation, indépendamment des conséquences de cet objectif sur la croissance et sur l'emploi?


De bevoegdheid daartoe wordt door hen angstvallig verdedigd, terwijl zij zich tegelijkertijd weinig gelegen laten liggen aan de behoorlijke uitvoering van de taken waartoe zij wettelijk zijn verplicht. Bovendien is die vermindering niet in overeenstemming met speciaal verslag nr. 7/2007 van de Rekenkamer, waarin deze beklemtoont dat de lidstaten instrumenten dienen te ontwikkelen voor de analyse, programmering en follow-up van hun inspectieactiviteiten om ervoor te zorgen dat de algehele controledruk toereikend is en de middelen optimaal worden ingezet.

Ils gardent jalousement cette compétence mais s'inquiètent peu de la bonne exécution de leurs tâches, bien qu'ils y soient légalement tenus. En outre, cette réduction n'est pas conforme au rapport spécial 7/2007 de la Cour des comptes qui souligne que les États membres devraient élaborer des programmes d'analyse et des instruments de suivi pour leurs activités d'inspection afin de leur permettre de garantir une pression de contrôle suffisante et un déploiement optimal des ressources.


G. overwegende dat isolationisme doorgaans voortkomt uit een angstvallig streven om de interne controle te handhaven - extreme voorbeelden hiervan zijn Turkmenistan en Oezbekistan - en dat dit streven een gegeven is bij regimes die niet geïnteresseerd zijn in de steun van het volk om hun macht op te baseren,

G. considérant que l'isolationnisme tend à résulter d'une situation d'anxiété par rapport au maintien du contrôle interne - le Turkménistan et l'Ouzbékistan constituent des exemples frappants - et que cette anxiété est une donnée propre aux régimes qui se montrent peu soucieux de recueillir l'adhésion de la population pour asseoir leur autorité,


G. overwegende dat isolationisme doorgaans voortkomt uit een angstvallig streven om de interne controle te handhaven - extreme voorbeelden hiervan zijn Turkmenistan en Oezbekistan - en dat dit streven een gegeven is bij regimes die niet geïnteresseerd zijn in de steun van het volk om hun macht op te baseren,

G. considérant que l'isolationnisme tend à résulter d'une situation d'anxiété par rapport au maintien du contrôle interne - le Turkménistan et l'Ouzbékistan constituent des exemples frappants - et que cette anxiété est inhérente aux régimes qui se montrent peu soucieux de recueillir l'adhésion de la population pour asseoir leur autorité,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angstvallig' ->

Date index: 2023-03-19
w