Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angola
Angola tandbrasem
Cabinda
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Republiek Angola
Verificatiemissie van de Verenigde Naties voor Angola
Vraagt euthanasie

Vertaling van "angola vraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


Angola | Republiek Angola

la République d'Angola | l'Angola


Angola [ Cabinda | Republiek Angola ]

Angola [ Cabinda | République d’Angola ]


verificatiemissie van de Verenigde Naties voor Angola

mission de vérification des Nations unies en Angola | mission d'observation des Nations unies en Angola


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. vraagt de EU-Delegatie in Luanda resultaat te leveren met betrekking tot de beloften van de EDEO om mensenrechtenactivisten wereldwijd te steunen en te beschermen via concrete, zichtbare maatregelen die vooral omvatten het waarnemen van processen, politieke en materiële steun aan mensenrechtenactivisten, hun advocaten en families en het systematisch ter sprake brengen van mensenrechten door de EU en de lidstaten bij de Angolese autoriteiten op alle niveaus, ook het hoogste; vraagt de delegatie eveneens de politieke dialoog met de Angolese regering op te voeren in alle politieke, handels- en ontwikkelingsbetrekkingen om ervoor te zorgen dat het land zijn ...[+++]

6. demande à la délégation de l'Union européenne à Luanda d'honorer les engagements du SEAE à soutenir et à protéger les défenseurs des droits de l'homme dans le monde par des mesures concrètes et visibles, notamment l'observation lors de procès, le soutien politique et matériel aux défenseurs des droits de l'homme, à leurs avocats et à leurs familles et l'engagement systématique de l'Union et de ses États membres avec les autorités angolaises en matière de droits de l'homme à tous les niveaux de relation, y compris au plus haut niveau; demande également à la délégation de renforcer le dialogue politique avec le gouvernement angolais da ...[+++]


7. vraagt de EU en de lidstaten het hoge niveau van corruptie bij de Angolese autoriteiten te erkennen, waardoor de eerbiediging van de mensenrechten en de ontwikkeling ernstig worden ondermijnd, voor elk contact met Angola de beginselen van de toolbox voor de mensenrechtenbenadering toe te passen en de kernsectoren van het nationaal indicatief programma van Angola in het kader van het 11e EOF te herzien;

7. demande à l'Union européenne et aux États membres de reconnaître le degré élevé de corruption par les autorités angolaises, qui porte gravement atteinte au respect des droits de l'homme et au développement, d'appliquer les principes de la boîte à outils en matière de droits de l'homme avant toute négociation avec l'Angola et de revoir les secteurs prioritaires de son programme indicatif national dans le cadre du 11 FED;


12. herinnert aan de toezegging die door Angola is gedaan in het kader van de overeenkomst van Cotonou om de democratie, de rechtstaat en de mensenrechtenbeginselen te eerbiedigen, onder meer de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van de media, goed bestuur en transparantie inzake politieke functies; dringt erop aan dat de regering van Angola deze bepalingen verdedigt overeenkomstig artikel 11, letter b, en de artikelen 96 en 97 van de overeenkomst van Cotonou, en vraagt, indien dit niet gebeurt, dat de Commissie de desbetreffend ...[+++]

12. rappelle les engagements pris par l'Angola en vertu de l'accord de Cotonou de respecter les principes de démocratie, d'état de droit et de respect des droits de l'homme, parmi lesquels la liberté d'expression, la liberté des médias, la bonne gestion des affaires publiques et la transparence des mandats politiques; demande instamment au gouvernement angolais de respecter ces dispositions conformément aux articles 11b, 96 et 97 de l'accord de Cotonou et, dans le cas contraire, demande à la Commission d'engager la procédure prévue aux articles 8, 9 et 96 de l'accord de Cotonou;


5. is uiterst bezorgd over de continue pogingen om het recht op vrije meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging en de mediavrijheid te beperken en de toegenomen inbreuken op deze vrijheden door de autoriteiten en vraagt de Angolese autoriteiten ervoor te zorgen dat deze vrijheden onmiddellijk en onvoorwaardelijk worden gegarandeerd; roept de Angolese autoriteiten voorts op tot het uitvoeren van de bepalingen van de VN-verklaring van de rechten van de mens, het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren en andere door Angola geratific ...[+++]

5. est vivement préoccupé par les tentatives incessantes visant à restreindre la liberté d'expression, la liberté des médias et la liberté de réunion pacifique et d'association, ainsi que par les violations de plus en plus nombreuses de ces libertés par les autorités, et invite les autorités angolaises à défendre ces libertés de façon immédiate et inconditionnelle; engage également les autorités angolaises à appliquer pleinement les dispositions de la déclaration des droits de l'homme des Nations unies, de la charte africaine des dro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Mededeling SC/7322 van 6 maart 2002 van het Comité van de Veiligheidsraad « Angola », vraagt om twee namen van personen te schrappen op de lijst met UNITA-leiders en volwassen-leden van hun naaste familie die beoogd worden door de maatregelen van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 betreffende de beperkende maatregelen tegen de « Uniao Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA) »;

Considérant que la Communication SC/7322 du 6 mars 2002 du Comité du Conseil de sécurité, « Angola » prie de retirer deux noms de personnes à la liste des dirigeant de l'UNITA et des membres adultes de leurs familles proches visés par les mesures de l'arrêté royal du 10 août 1998 relatif aux mesures restrictives à l'encontre de l'« Uniao Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA) »;


Overwegende dat de mededeling SCA/1/01 (15)-SC/7162 van 11 oktober 2001 van de Voorzitter van het Comité van de Veiligheidsraad « ANGOLA » de lijst van UNITA-leiders en de volwassenenleden van hun dichtbij familie vraagt te vervangen door een geconsolideerde lijst;

Considérant que la communication SCA/1/01 (15)-SC/7162 du 11 octobre 2001 du Président du Comité du Conseil de sécurité « ANGOLA » prie de remplacer la liste des dirigeants de l'UNITA et des membres adultes de leur famille proche par une liste consolidée;


7. vraagt de regering van Angola om de aanwezigheid van een aanzienlijke VN-delegatie in Angola te aanvaarden, met inbegrip van een eenheid voor de rechten van de mens, die een positieve bijdrage tot de bijlegging van de conflicten kan leveren,

7. demande instamment au gouvernement angolais d'accepter une présence significative des Nations unies en Angola, incluant un contingent chargé de contrôler le respect des droits de l'homme, qui pourrait contribuer de façon positive à un règlement pacifique du conflit;


Bovendien beweren alle buitenlandse partijen dat ze de oorlog beu zijn en dat ze die willen beëindigen, ook wanneer ze daarvoor zekere nuances en voorwaarden moeten aanvaarden zoals veiligheidsgaranties voor Rwanda, vooral door de neutralisatie van de negatieve krachten, de Interahamwe. Angola vraagt stabiliteitsgaranties voor zijn grenzen, dus geen bemoeiing ten voordele van UNITA.

Ensuite, toutes les parties extérieures se disent lassées par la guerre et affichent leur volonté d'en sortir même si c'est avec des nuances et des conditions : garanties de sécurité pour le Rwanda, en particulier par la neutralisation des forces négatives interahamwe ; pour l'Angola, garanties de stabilité sur ses frontières (non-intervention au profit de l'UNITA) ; le Zimbabwe ne veut pas laisser le champ libre au Rwanda ; l'Ouganda se dit solidaire de ce dernier pays.


Dit land speelt een belangrijke rol, maar wanneer Zuid-Afrika ontvangende partij is, vraagt Congo systematisch hetzelfde voor Angola.

Ce pays joue un rôle important mais, systématiquement, lorsque l'Afrique du Sud est partie prenante, le Congo demande que l'Angola le soit aussi.




Anderen hebben gezocht naar : angola     angola tandbrasem     cabinda     republiek angola     vraagt euthanasie     angola vraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angola vraagt' ->

Date index: 2023-01-21
w