Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angleur wordt » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de enige vervuiler die duidelijk geïdentificeerd kan worden (NV "Aciéries d'Angleur) niet meer bestaat.

Considérant que le seul pollueur qui soit clairement identifiable (SA Aciéries d'Angleur) n'existe plus.


d) in de Ourthe, tussen de stuwdam en de brug van Nisramont, evenals stroomafwaarts van de stuwdam van de "Grosses Battes" te Angleur tot aan de brug "Grosses Battes" te Angleur;

d) dans l'Ourthe, entre le barrage et le pont de Nisramont, ainsi qu'en aval du barrage des Grosses Battes à Angleur jusqu'au pont des Grosses Battes à Angleur;


6° volgende kanalen en bijkanalen zoals coupures en bekkens : Albertkanaal, Henegouwse kanalen, oud kanaal Charleroi-Brussel, kanaal van de Ourthe (Chanxhe-Poulseur en Angleur), de gekanaliseerde Dender stroomopwaarts van Aat;

6° les canaux suivants et leurs annexes, telles que coupures et bassins : Canal Albert, canaux hennuyers, ancien canal Charleroi-Bruxelles, canal de l'Ourthe (Chanxhe-Poulseur et Angleur), la Dendre canalisée en amont de Ath;


Bij beslissing van 12 mei 2016, van het BIM, werd de heer FRADET Nicolas, gedomicilieerd Route du Condroz 133 te 4031 ANGLEUR, erkend als erkend verwarmingsinstallateur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 12 mai 2016, Monsieur FRADET Nicolas, domicilié Route du Condroz 133 à 4031 ANGLEUR, a été agréé en tant que chauffagiste agréé pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 7 april 2016, van het BIM, werd de heer FRADET Nicolas, gedomicilieerd Route du Condroz 133 te 4031 ANGLEUR, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 7 avril 2016, Monsieur FRADET Nicolas, domicilié Route du Condroz 133 à 4031 ANGLEUR, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


- Erkenning van een cursus van aanvullende vorming vereist voor preventieadviseurs Bij ministerieel besluit van 16 maart 2016 worden de cursussen van niveau I als cursus van aanvullende vorming vereist voor preventieadviseurs, ingericht door HELMO GRAMME, Campus de l'Ourthe, quai du Condroz 28, te 4031 Angleur, als cursus bedoeld in artikel 33, § 2 van het koninklijk besluit van 17 mei 2007 betreffende de vorming en de bijscholing van de preventieadviseurs, erkend tot het einde van de cyclus van de cursus gestart vóór 30 juni 2017.

- Agrément d'un cours de formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention Par arrêté ministériel du 16 mars 2016 les cours de niveau I comme cours de formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention, organisés par HELMO GRAMME, Campus de l'Ourthe, quai du Condroz 28, à 4031 Angleur, comme cours visés respectivement à l'article 33, § 2 de l'arrêté royal du 17 mai 2007 relatif à la formation et au recyclage des conseillers en prévention, sont agréés jusqu'à la fin du cycle des cours commencé avant le 30 juin 2017.


Ik zou daaromtrent graag worden gerustgesteld, aangezien de Luikse deelgemeenten Chênée, Grivegnée en Angleur allemaal onder schijf 8 vallen.

Je souhaiterais être rassuré sur ce point, car les quartiers de Chênée, Grivegnée et Angleur à Liège, se situent tous les trois en zone 8.


Waarom staan de Luikse deelgemeenten Chênée, Grivegnée en Angleur nog altijd op de lijst van afschakelbare zones?

Pourriez-vous expliquer pourquoi les quartiers de Chênée, Grivegnée et Angleur à Liège n'ont pas été exclus des zones délestables?


Inzake de wijken Chênée, Grivegnée en Angleur, valt het op dat geen van de door de regeling vernoemde criteria het mogelijk maakt om ze uit te sluiten uit het afschakelplan.

En ce qui concerne les quartiers de Chênée, Grivegnée et Angleur, il est à remarquer qu'aucun des critères énoncés par la règlementation ne permet de les exclure du plan de délestage.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte voorbehouden voor activiteiten inzake onderzoek en ontwikkeling te Seraing (Ougrée), van een gemengde bedrijfsruimte voorbehouden voor activiteiten inzake onderzoek en ontwikkeling te Luik (Angleur), in uitbreiding van de bedrijfsruimte van Sart Tilman, van de gedeeltelijke desaffectatie van de bestaande bedrijfsruimte, van de inschrijving van twee groengebieden te Seraing (Ougrée) en een woongebied te Luik (Angleur) (bladen 42/5N en S en 42/6N en S) ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte réservée aux activités de recherche-développement à Seraing (Ougrée), d'une zone d'activité économique mixte réservée aux activités de recherche-développement à Liège (Angleur), en extension de la zone d'activité économique du Sart Tilman, de la désaffectation partielle de la zone d'activité économique existante, de l'inscription de deux zones d'espaces verts à Seraing (Ougrée) et d'une zone d'habitat à Liège (Angleur) (planches 42/5N et S et 42/6N et S) Le Gouverne ...[+++]




D'autres ont cherché : geïdentificeerd kan worden     battes te angleur     bim     angleur     maart 2016 worden     grivegnée en angleur     daaromtrent graag worden     angleur wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angleur wordt' ->

Date index: 2024-04-30
w