Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wet zegt in haar considerans dat...
Men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

Vertaling van "anderzijds zegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

l'acier se dit recuit


de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderzijds, zegt de heer Michel dat hij voorstander is van selectieve immigratie maar laat ons even veronderstellen dat we in een maatschappij leven waarin iedereen geschoold is.

Par ailleurs, M. Michel dit qu'il est pour une immigration sélective mais, supposons que nous soyons dans une société dans laquelle tout le monde est qualifié.


3. Ik ga akkoord met het ABC wanneer het zegt dat in dit stadium van de denkoefening enerzijds onderzocht moet worden in welke mate een automatische toekenning haalbaar is op praktisch en op technisch vlak en, anderzijds, geverifieerd moet worden of dit systeem geen te zware ongemakken zou veroorzaken bij de invoering (budgettaire impact, gegevensstroom die moet worden opgezet, praktische maatregelen die moeten worden georganiseerd).

3. Je suis d'accord avec le CGG lorsqu'il dit qu'à ce stade de la réflexion, il y a lieu, d'une part, d'examiner dans quelle mesure un système d'octroi automatique sera réalisable sur un plan pratique et technique et, d'autre part, de vérifier si ce système ne présenterait pas des inconvénients trop lourds pour sa mise en oeuvre (impact budgétaire, flux de données à mettre en oeuvre, mesures pratiques à organiser).


Anderzijds zegt men ons, wanneer we het huidige Verdrag bespreken, dat de situatie in de lidstaten – met name in Groot-Brittannië en in Tsjechië – zo moeilijk ligt dat een werkelijke discussie over het Verdrag niet denkbaar en zelfs kansloos is.

D’un autre côté, quand nous parlons du traité actuel, on nous dit qu’un débat plus large à propos de ce traité est inconcevable et futile au vu de la situation des États membres, et en particulier au Royaume-Uni et en République tchèque.


Enerzijds zegt u een sterk Europa te willen, een krachtige Commissie, en wilt u dat ik enkele nationaal georiënteerde lidstaten trotseer, maar anderzijds zegt u dat u niet voor mij gaat stemmen, dat u mijn invloed gaat verkleinen en dat u mij gaat verzwakken ten overstaan van de lidstaten.

D’une part vous dites que vous voulez une Europe forte, une Commission forte, vous voulez que je résiste aux États membres qui présentent des tendances nationalistes, mais en même temps vous dites «Nous n’allons pas voter pour vous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Enerzijds is verzocht om een resolutie in de agenda op te nemen en anderzijds zegt de heer Fjellner dat een verklaring noch een resolutie op de agenda moet worden geplaatst.

– D’une part, une demande a été déposée tendant à inscrire une résolution à l’ordre du jour; de l’autre, M. Fjellner déclare qu’il ne faudrait inscrire à l’ordre du jour ni une déclaration ni une résolution.


Naar mijn mening en naar dat van het voorzitterschap wordt met deze compromistekst heel veel bereikt. Enerzijds produceert het namelijk een duidelijke toegevoegde waarde voor de interne markt voor diensten en de vrijheid van dienstverlening, en anderzijds zegt het duidelijk ‘nee’ tegen ieder risico van sociale dumping en loondumping.

Je pense, à l’instar de la présidence, que ce texte de compromis représente un pas en avant, car, d’une part, il apporte une nette plus-value au marché intérieur des services et à la libre prestation de ceux-ci et, d’autre part, s’oppose clairement à tout risque de dumping social ou salarial.


8. is verbaasd dat het eerste voortgangsverslag, in tegenstelling tot het tweede cohesierapport, niets zegt over de gebieden die voor doelstelling 2 in aanmerking komen; benadrukt dat handhaving van communautaire steun voor deze regio's te verdedigen valt, omdat enerzijds de problemen inzake omschakeling en economische ontwikkeling blijven aanhouden en anderzijds de structuurfondsen een onmisbaar instrument zijn voor het beleid inzake regionale ontwikkeling dat een toegevoegde waarde betekent die niet mag verdwijnen; zegt nogmaals d ...[+++]

8. s'étonne que, contrairement au second rapport sur la cohésion, le premier rapport d'étape n'aborde pas la question relative aux régions éligibles à l'objectif 2; insiste sur le fait que le maintien d'un soutien communautaire dans ces régions se justifie tant en raison de la persistance des problèmes de reconversion et de développement économique, que par le fait que les Fonds structurels sont un outil indispensable aux politiques de développement régional qui représentent une valeur ajoutée ne devant pas disparaître; préconise par conséquent le renforcement des subventions accordées par la Communauté, en particulier pour la compétit ...[+++]


Anderzijds zegt de minister dat de Dalai Lama geen diplomatieke zending kan leiden.

D'autre part, le ministre dit que le Dalaï Lama ne peut conduire une mission diplomatique.


Anderzijds zegt hij dat er eventueel controle op de prijzen moet komen.

Par ailleurs le ministre dit qu'on peut éventuellement avoir besoin d'un contrôle des prix.


Enerzijds zegt de federale administratie dat er volgens de formele regels van de circulaire en van de wet bij haar een dossier moest worden ingediend, wat nooit is gebeurd, en anderzijds zegt de Vlaamse regering dat ze die circulaire niet hoefde te respecteren omdat het ging om een Vlaamse bevoegdheid.

D'une part, l'administration fédérale affirme que, selon la circulaire et la loi, il aurait fallu lui soumettre un dossier ; d'autre part, le gouvernement flamand trouve qu'il ne devait pas suivre la circulaire puisqu'il s'agit d'une compétence flamande.




Anderen hebben gezocht naar : anderzijds zegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds zegt' ->

Date index: 2021-09-01
w