Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderzijds treft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat de fiscale hervorming neutraal moet zijn, is gezien de budgettaire toestand van het land best te begrijpen, maar anderzijds treft deze maatregel in het bijzonder mensen die in het verleden altijd een hoog tarief van vennootschapsbelasting betaald hebben.

Étant donné la situation budgétaire de notre pays, on peut comprendre que la réforme fiscale doive être neutre sur le plan budgétaire; mais, d'un autre côté, cette mesure affecte tout particulièrement des personnes qui ont toujours été soumises à un taux d'impôt des sociétés élevé.


a) de Kruispuntbank treft gepaste organisatorische en technische maatregelen om het onrechtmatig gebruik van de netwerkdiensten te voorkomen; deze maatregelen verzekeren een passend beveiligingsniveau, rekening houdend, enerzijds, met de stand van de techniek terzake en de kosten voor het toepassen van de maatregelen en, anderzijds, met de aard van de te beveiligen gegevens en de potentiële risico's;

a) la Banque-carrefour prend les mesures organisationnelles et techniques appropriées afin d'éviter un usage illégitime de services réseau ; ces mesures garantissent un niveau de sécurité adéquat, compte tenu, d'une part, de l'état d'avancement de la technique en la matière et du coût de l'application des mesures et, d'autre part, de la nature des données à protéger et des risques potentiels;


Het tweede soort belangenconflicten heeft te maken met het noodzakelijke evenwicht dat in elke maatregel moet worden gevonden tussen enerzijds, het vermogen van een kredietinstelling om weerstand te bieden aan schokken en anderzijds, de moeilijkheid voor de afwikkelingsautoriteit om een bankcrisis op te lossen die een instelling treft.

Le deuxième type de conflit d'intérêts concerne l'équilibre nécessaire à trouver dans toute mesure entre d'une part, la capacité d'un établissement de crédit à résister aux chocs et d'autre part, la difficulté pour l'autorité de résolution de résoudre une crise bancaire liée à un établissement.


2.6. De commissie stelt vast dat Gécamines in elk geval in een zeer zwakke positie verkeert, enerzijds omwille van haar slechte financiële, economische situatie en anderzijds omwille van het feit dat de officiële regering in Kinshasa ook over het hoofd van Gécamines beslissingen met betrekking tot het bedrijf treft.

2.6. La commission constate que Gécamines se trouve en tout cas dans une position très faible, d'une part en raison de sa mauvaise situation financière et économique et, d'autre part, parce que le gouvernement officiel de Kinshasa prend également des décisions concernant cette entreprise sans la consulter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.6. De commissie stelt vast dat Gécamines in elk geval in een zeer zwakke positie verkeert, enerzijds omwille van haar slechte financiële, economische situatie en anderzijds omwille van het feit dat de officiële regering in Kinshasa ook over het hoofd van Gécamines beslissingen met betrekking tot het bedrijf treft.

2.6. La commission constate que Gécamines se trouve en tout cas dans une position très faible, d'une part en raison de sa mauvaise situation financière et économique et, d'autre part, parce que le gouvernement officiel de Kinshasa prend également des décisions concernant cette entreprise sans la consulter.


51. toont zich bijzonder bezorgd over de toestand in Mali na de staatsgreep van 22 maart 2012 en over het feit dat het land wordt geconfronteerd met de „ergste humanitaire crisis van de voorbije twintig jaar”, enerzijds door de voedselschaarste die drie miljoen mensen treft, anderzijds door de conflicten in het noorden die vluchtelingenstromen op gang brengen; eist dat de Europese Unie bijkomende humanitaire hulp vrijmaakt om deze situatie het hoofd te bieden; meent daarnaast dat de Europese Unie en haar lidstaten moeten streven naar een vreedzame oplossing voor het conflic ...[+++]

51. se déclare particulièrement inquiet de la situation au Mali depuis le coup d'État du 22 mars 2012 et du fait que ce pays est confronté à la «pire crise humanitaire de ces vingt dernières années» en raison de l'insécurité alimentaire dont souffrent environ trois millions de personnes et des déplacements provoqués par les conflits dans le nord; demande à ce qu'une aide humanitaire supplémentaire de l'Union européenne soit débloquée pour faire face à cette situation; estime également nécessaire que l'Union européenne et ses États membres promeuvent une sortie pacifique du conflit axée sur la protection des populations, et ce sans ingé ...[+++]


N. overwegende dat armoede samenhangt met een verhoogde kans op genderspecifiek geweld, hetgeen een belangrijk obstakel vormt voor de gelijkheid tussen mannen en vrouwen; overwegende dat huiselijk geweld vaak tot werkloosheid, een slechte gezondheid en dakloosheid leidt, waardoor vrouwen in een armoedecyclus terechtkomen; overwegende dat daarnaast mensenhandel een moderne vorm van slavernij is die vooral vrouwen en meisjes treft en enerzijds uit armoede voortvloeit en anderzijds het risico van armoede aanzienlijk verhoogt,

N. considérant que la pauvreté est un facteur associé à un risque accru de violence sexiste, qui constitue un obstacle majeur à l'égalité entre les hommes et les femmes; considérant que, comme la violence domestique débouche souvent sur la perte de son emploi et de son logement et sur une détérioration de la santé, elle peut aussi pousser les femmes dans un cycle de pauvreté; considérant, en outre, que la traite des êtres humains représente une forme d'esclavage moderne qui touche dans une large mesure les femmes et les jeunes filles et constitue un facteur important qui est à la fois induit par la pauvreté et y contribue,


Overwegende dat de Regering het belangrijk acht de continuïteit van de leiding te garanderen om enerzijds het hoofd te bieden aan de huidige financieel-economische crisis die de activiteiten van de Nationale Delcrederedienst treft en waarin deze een belangrijke taak heeft te vervullen ter ondersteuning van de Belgische economie, en anderzijds de belangrijke strategische keuzes voor de Nationale Delcrederedienst tot een goed einde te brengen;

Considérant que le Gouvernement considère qu'il est important de garantir la continuité du leadership afin, d'une part, de résister à la crise économique et financière actuelle qui touche les activités de l'Office national du Ducroire et dans laquelle celui-ci doit remplir un rôle important de support à l'économie belge et afin, d'autre part, de mener à bon terme les choix stratégiques importants qui se présentent à l'Office national du Ducroire;


a) de Kruispuntbank treft gepaste organisatorische en technische maatregelen om het onrechtmatig gebruik van de netwerkdiensten te voorkomen; deze maatregelen verzekeren een passend beveiligingsniveau, rekening houdend, enerzijds, met de stand van de techniek terzake en de kosten voor het toepassen van de maatregelen en, anderzijds, met de aard van de te beveiligen gegevens en de potentiële risico's;

a) la Banque-carrefour prend les mesures organisationnelles et techniques appropriées afin d'éviter un usage illégitime de services réseau; ces mesures garantissent un niveau de sécurité adéquat, compte tenu, d'une part, de l'état d'avancement de la technique en la matière et du coût de l'application des mesures et, d'autre part, de la nature des données à protéger et des risques potentiels;


In samenspraak met de Staatssecretaris voor Energie, treft de Minister van Economie anderzijds alle nuttige bepalingen voor de officiële betekening der getroffen beperkingsmaatregelen, binnen de kortst mogelijke tijd en door bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, zonder dat evenwel de termijn vereist door deze bekendmaking, voor gevolg mag hebben de toepassing van deze maatregelen te schorsen of te vertragen.

Le Ministre de l'Economie, en concertation avec le Secrétaire d'Etat à l'Energie, prend d'autre part, toutes dispositions utiles pour la notification officielle, dans le plus bref délai et par voie de publication au Moniteur belge, des mesures de restriction décrétées, sans toutefois que les délais exigés par cette publication puissent suspendre ou retarder l'application de ces mesures.




Anderen hebben gezocht naar : anderzijds treft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds treft' ->

Date index: 2025-05-06
w