Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creatief nadenken over juwelen
Nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen
Nadenken over praktijken

Vertaling van "anderzijds nadenken over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen

prendre en compte les contraintes de construction dans des projets d’architecture


creatief nadenken over juwelen

faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux


nadenken over praktijken

mener une réflexion sur les pratiques


Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen

Accord entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes


Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus wil men enerzijds de in de Franse tijd gestolen Belgische schilderijen in de mate van het mogelijke opsporen en inventariseren, en anderzijds nadenken over strategieën om dat patrimonium te valoriseren, door de oorsprong ervan te vermelden of een uitleenbeleid op te zetten, in de wetenschap dat het uiterst moeilijk zal zijn om de schilderijen terug naar België te halen.

L'objectif est ainsi d'une part de tracer et répertorier autant que faire se peut les tableaux belges volés durant cette période, et d'autre part réfléchir à des stratégies de valorisation de ce patrimoine.


Anderzijds moet men nadenken over de wijze waarop men bepaalde categorieën van mensen die altijd aan de zijlijn blijven, misschien omdat ze niet talrijk genoeg zijn of omdat ze hun stem onvoldoende laten horen, zoals de alleenstaande ouders met zieke kinderen, kan ondersteunen.

D'autre part, il faut réfléchir à la manière d'apporter un soutien à certaines catégories de personnes qui restent toujours sur la touche, peut-être parce qu'elles ne sont pas assez nombreuses ou parce qu'elles ne font pas suffisamment entendre leur voix, comme par exemple les parents célibataires qui ont des enfants malades.


Dit druist in tegen de prioritaire richtlijn die door de HRJ werd gegeven en stemt tot nadenken over de wijze waarop het IGO de samenwerking enerzijds met de universiteiten en hogescholen, en anderzijds met de HRJ percipieert.

Cela est contraire à la directive prioritaire émise par le CSJ et donne à réfléchir sur la manière dont l'IFJ perçoit la collaboration avec les universités et les hautes écoles, d'une part, et avec le CSJ, d'autre part.


Ik denk dat we mevrouw Berès dank verschuldigd zijn voor haar initiatief tot dit debat, waarmee zij ons enerzijds in staat heeft gesteld om ons aan te sluiten bij het initiatief van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en ons anderzijds laat nadenken over alle maatregelen die we moeten nemen voor die categorie van werknemers van wie we de omstandigheden vaak niet kennen – en als we wel iets weten, zijn,deze vaak bedroevend.

Je pense qu’il convient de remercier Mme Berès d’en avoir pris l’initiative, car cela nous permet d’une part de participer à cette démarche de l’OIT et d’autre part de nous faire réfléchir à tout ce qu’il faut faire en faveur d’une catégorie de travailleurs dont nous ne connaissons pas, en général, les conditions de travail, et lorsque nous obtenons des informations sur ces dernières, elles ont tendance à être décourageantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts moeten ze nadenken over hoe rekening kan worden gehouden met – enerzijds – andere, reeds bestaande communautaire strategieën als het Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw, de mededeling van de Commissie over hernieuwbare energiebronnen, de mededeling van de Commissie over klimaatverandering en de noodzaak om op de vermoedelijke gevolgen voor land- en bosbouw te anticiperen en het verslag van de Commissie over de bosbouwstrategie voor de Europese Unie, en – anderzijds ...[+++]

Ils pourront également réfléchir à la façon dont d'autres stratégies communautaires peuvent être prises en considération, telles que le plan d'action en matière d'agriculture biologique, dernière communication de la Commission sur les sources d'énergie renouvelables, la communication récente de la Commission sur le changement climatique et la nécessité d'anticiper les effets probables sur l'agriculture et la sylviculture, et le rapport de la Commission sur la stratégie forestière de l'UE (qui peut contribuer tant à la croissance et à l'emploi qu'à la réalisation des objectifs de développement durable) ainsi que les futures stratégies thé ...[+++]


Voorts moeten ze nadenken over hoe rekening kan worden gehouden met – enerzijds – andere, reeds bestaande communautaire strategieën als het Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw, de mededeling van de Commissie over hernieuwbare energiebronnen, de mededeling van de Commissie over klimaatverandering en de noodzaak om op de vermoedelijke gevolgen voor land- en bosbouw te anticiperen en het verslag van de Commissie over de bosbouwstrategie voor de Europese Unie, en – anderzijds ...[+++]

Ils pourront également réfléchir à la façon dont d'autres stratégies communautaires peuvent être prises en considération, telles que le plan d'action en matière d'agriculture biologique, dernière communication de la Commission sur les sources d'énergie renouvelables, la communication récente de la Commission sur le changement climatique et la nécessité d'anticiper les effets probables sur l'agriculture et la sylviculture, et le rapport de la Commission sur la stratégie forestière de l'UE (qui peut contribuer tant à la croissance et à l'emploi qu'à la réalisation des objectifs de développement durable) ainsi que les futures stratégies thé ...[+++]


Voorts moeten ze nadenken over hoe rekening kan worden gehouden met – enerzijds – andere, reeds bestaande communautaire strategieën als het Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw, de mededeling van de Commissie over hernieuwbare energiebronnen, de mededeling van de Commissie over klimaatverandering en de noodzaak om op de vermoedelijke gevolgen voor land- en bosbouw te anticiperen en het verslag van de Commissie over de bosbouwstrategie voor de Europese Unie, en – anderzijds ...[+++]

Ils pourront également réfléchir à la façon dont d'autres stratégies communautaires peuvent être prises en considération, telles que le plan d'action en matière d'agriculture biologique, la dernière communication de la Commission sur les sources d'énergie renouvelables, la communication récente de la Commission sur le changement climatique et la nécessité d'anticiper les effets probables sur l'agriculture et la sylviculture, et le rapport de la Commission sur la stratégie forestière de l'UE (qui peut contribuer tant à la croissance et à l'emploi qu'à la réalisation des objectifs de développement durable) ainsi que les futures stratégies ...[+++]


Het kan niet zo zijn dat we enerzijds samen nadenken over de mogelijkheden om de bijdragen voor ontwikkelingshulp te verhogen en anderzijds een landbouwbeleid voeren waardoor de situatie in veel landen verslechtert.

Or, nous ne pouvons pas, d’un côté, échanger des vues sur les possibilités d’augmenter les fonds pour l’aide au développement et, de l’autre, mener des politiques agricoles qui contribuent à aggraver la situation pour bon nombre de pays.


Zonder een dergelijk programma zouden de lidstaten waarschijnlijk wat betreft hun modernisering voortgang hebben geboekt. Maar, naast de coördinatie van de inspanningen, heeft het programma enerzijds ervoor gezorgd dat sommige landen aanzienlijke voortgang hebben geboekt wat betreft aspecten waarin zij hebben geïnvesteerd, en anderzijds dat andere landen zijn gaan nadenken over op nationaal niveau weinig besproken aspecten.

Sans un tel programme, les Etats Membres auraient probablement progressé dans leur modernisation. Mais, outre la coordination des efforts, le programme a permis à certains pays d'accomplir des avancées significatives sur des aspects qu'ils avaient décidés d'investir, à d'autres d'ouvrir leur réflexion à des aspects peu abordés au niveau national.


Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen de health check waaraan we aan het werken zijn en die eventuele wijzigingen tot 2013 beoogt, enerzijds, en het nadenken over de definitie van het gemeenschappelijk beleid na 2013, waarmee moet worden gestart, anderzijds.

Il faut faire la distinction entre, d'une part, le bilan de santé sur lequel nous sommes en train de travailler et qui vise à apporter d'éventuelles modifications jusqu'en 2013 et, d'autre part, la réflexion qui devra être entamée sur la définition de politique commune au-delà de 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds nadenken over' ->

Date index: 2022-11-01
w