Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderzijds moet men inderdaad beschikken " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds moet men inderdaad beschikken over de noodzakelijke Microsoft-licenties om de oplossing te kunnen gebruiken.

D'autre part, il faut en effet disposer des licences Microsoft nécessaires pour pouvoir utiliser la solution.


Bovendien moet men inderdaad beschikken over een aan zijn erfgenamen overdraagbaar recht in de zin van artikel 1122 van het Burgerlijk Wetboek.

Encore faut-il disposer effectivement d'un droit transmissible à ses héritiers au sens de l'article 1122 du Code civil.


Wanneer zelfstandigen worden geconfronteerd met moeilijkheden, moet men er enerzijds over waken dat de zelfstandigen beschikken over een sociale bescherming wanneer zij hun bezigheid gedwongen moeten stopzetten. Anderzijds moet men instrumenten ontwikkelen die bedoeld zijn om niet in dit stadium aan te belanden.

Lorsque des travailleurs indépendants rencontrent des difficultés, il faut, d’une part veiller à ce que les travailleurs indépendants disposent d’une protection sociale lorsqu’ils sont forcés de mettre fin à leurs activités ; d’autre part, et surtout, élaborer des instruments destinés à éviter qu’ils ne doivent en arriver à ce stade.


Zij is van mening dat in dit verband op twee niveaus moet worden gewerkt : men moet enerzijds de middelen ter beschikking stellen om de achterstand te kunnen terugvinden ­ wat het wetsontwerp doet ­ en anderzijds moet men in diezelfde rechtbanken de manier bijsturen waarop de dossiers beheerd worden.

Elle est d'avis qu'à cet égard, il faut travailler à deux niveaux : d'une part, donner les moyens de parvenir à cette résorption ­ ce que fait le projet de loi ­ et, d'autre part, au sein même des tribunaux, prendre en main la manière dont sont gérés les dossiers.


Om over een federale onderzoekseenheid te kunnen beschikken, moet bovendien de oprichting van het federaal parket voltooid worden, maar moet men ook beschikken over een federale onderzoeksrechter.

De plus, pour pouvoir disposer d'une unité de recherche fédérale, il faut le parquet fédéral qui est en cours d'installation, mais il faut aussi disposer d'un juge d'instruction fédéral.


Sommige specialisten pleiten voor een heterogene samenstelling van de patiënten, maar anderzijds moet men erop wijzen dat sommige dementerende patiënten soms heel storend gedrag kunnen vertonen, zelfs in die mate dat men paren uit mekaar moet halen.

Certains spécialistes plaident en faveur d'une composition hétérogène des maisons de repos. D'un autre côté, il convient de souligner que le comportement de certains patients déments est parfois très perturbant, à un tel point même qu'il faut séparer des couples.


Sommige specialisten pleiten voor een heterogene samenstelling van de patiënten, maar anderzijds moet men erop wijzen dat sommige dementerende patiënten soms heel storend gedrag kunnen vertonen, zelfs in die mate dat men paren uit mekaar moet halen.

Certains spécialistes plaident en faveur d'une composition hétérogène des maisons de repos. D'un autre côté, il convient de souligner que le comportement de certains patients déments est parfois très perturbant, à un tel point même qu'il faut séparer des couples.


Daartoe moet men over minstens twee zaken beschikken: - enerzijds een enorme hoeveelheid contactgegevens van Belgische burgers en zelfs van buitenlandse burgers en personen die zich slechts voor korte tijd op ons grondgebied bevinden; - anderzijds een systeem dat alom bekend is en een onbetwiste legitimiteit geniet onder de bevolking, zodat de mededelingen en de instructies in voorkomend geval worden opgevolgd.

Cela présuppose de disposer d'au moins deux choses: - d'une part, d'une masse importante d'informations quant aux coordonnées des citoyens belges, voire étrangers et de passage; - d'autre part, d'une grande notoriété et d'une légitimité à toute épreuve vis-à-vis du grand public afin que les communications et consignes soient respectées le cas échéant.


Hiervoor moet men beschikken over vernieuwende en doeltreffende informaticasystemen en software, gelet op de massa aan informatie die moet worden vastgelegd, verwerkt, geanalyseerd en meegedeeld.

Pour ce faire, il est nécessaire de disposer de systèmes et de logiciels informatiques innovants et performants, compte tenu de la masse d'informations à capturer, à traiter, à analyser et à communiquer.


Voor zover wij inderdaad beschikken over gegevens over de artsen die als werknemers aangeworven zijn en over hun activiteitensector, hebben wij die gegevens gegroepeerd om de anonimiteit ervan te garanderen (verplicht door de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer). Door die groeperingen kan men wel de sectoren identificeren, maar slechts per grote categorie, en niet zo gepreciseerd als u wenst.

Dans la mesure où nous disposons en effet des informations sur les médecins engagés sous le statut employé, ainsi que de leur secteur d'activité, des regroupements ont été opérés pour assurer l'anonymat de ces données (contraintes de la Commission de Protection de la Vie Privée). Ces regroupements permettent d'identifier les secteurs mais par grandes catégories, et non pas au niveau de précision que vous souhaitez.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds moet men inderdaad beschikken' ->

Date index: 2025-05-11
w