Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderzijds heft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderzijds heft artikel 109, 26°, van de genoemde wet van 6 juni 2010 wel de wet van 30 juni 1971 op.

D'autre part, l'article 109, 26°, de la loi du 6 juin 2010 précité abroge la loi du 30 juin 1971.


Anderzijds, heft het voorgestelde artikel 1223, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek de verplichte aanwezigheid van de vrederechter om bij de loting aanwezig te zijn op ingeval minderjarigen betrokken zijn.

D'autre part, en ce que l'article 1223, § 2, du Code judiciaire proposé supprime la présence du juge de paix en cas de tirage au sort impliquant des mineurs.


De kosten van de gerechtelijke procedure bestaan uit twee onderdelen : enerzijds de erelonen en bezoldiging van degenen die als technici of uitvoerders bij de rechtsbedeling betrokken zijn en die de rechtzoekende bijstaan tijdens het verloop van het proces : gerechtsdeurwaarders, advocaten, notarissen, diverse deskundigen .; anderzijds de taksen en rechten die de Staat heft naar aanleiding van een rechtsvordering.

Le coût de la procédure judiciaire résulte de deux composantes : d'une part, les honoraires et rémunérations de tous ceux qui interviennent comme techniciens ou auxiliaires de la justice chargés d'assister le justiciable dans le déroulement du procès : huissiers de justice, avocats, notaires, experts divers .; d'autre part, les taxes et droits divers prélevés par l'État à l'occasion de l'intentement d'une action judiciaire.


Dit amendement heft dus het door het wetsontwerp gecreëerde onderscheid op tussen enerzijds de sectoren die onderworpen zijn aan een CAO en anderzijds de andere sectoren waarvoor dat niet het geval is.

Le présent amendement supprime dès lors la distinction créée par le projet de loi entre, d'une part, les secteurs qui sont soumis à une CCT et, d'autre part, les autres secteurs qui le sont pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kosten van de gerechtelijke procedure bestaan uit twee onderdelen : enerzijds de erelonen en bezoldiging van degenen die als technici of uitvoerders bij de rechtsbedeling betrokken zijn en die de rechtzoekende bijstaan tijdens het verloop van het proces : gerechtsdeurwaarders, advocaten, notarissen, diverse deskundigen .; anderzijds de taksen en rechten die de Staat heft naar aanleiding van een rechtsvordering.

Le coût de la procédure judiciaire résulte de deux composantes : d'une part, les honoraires et rémunérations de tous ceux qui interviennent comme techniciens ou auxiliaires de la justice chargés d'assister le justiciable dans le déroulement du procès : huissiers de justice, avocats, notaires, experts divers .; d'autre part, les taxes et droits divers prélevés par l'État à l'occasion de l'intentement d'une action judiciaire.


Het decreet van 6 juli 2001 heft de voormelde wet van 22 december 1986 op, met uitzondering van, enerzijds, artikel 26 van die wet waarbij de intercommunales vrijgesteld zijn van belastingen en, anderzijds, de bepalingen betreffende de gewestgrensoverschrijdende intercommunales, bedoeld in artikel 92bis , § 2, d), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (artikel 81, a).

Le décret du 6 juillet 2001 abroge la loi précitée du 22 décembre 1986, à l'exception de l'article 26 de cette loi, qui exempte les intercommunales d'impôt, d'une part, et des dispositions relatives aux intercommunales transrégionales, visées à l'article 92bis , § 2, d), de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles (article 81, a), d'autre part.


Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heft enerzijds de collectieve arbeidsovereenkomst op van 22 oktober 1991, gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen betreffende de premie van 511 BEF, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 juni 1992 en anderzijds de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 1994, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, tot toekenning van een bruto jaarpremie van 511 BEF voor de revalidatiecentra, algemeen verbindend ver ...[+++]

Art. 5. La présente convention collective de travail abroge d'une part, la convention collective de travail du 22 octobre 1991, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés relative à la prime annuelle de 511 BEF, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 juin 1992 et d'autre part, la convention collective de travail du 15 décembre 1994, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé octroyant une prime annuelle brute de 511 BEF pour les centres de revalidation, rendue obligatoire par arrêté royal du 29 janvier 1996 et ceci à partir du moment où les avantages o ...[+++]


Art. 6. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heft enerzijds de collectieve arbeidsovereenkomst op van 22 oktober 1991, gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen betreffende de premie van 6 000 BEF, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 14 mei 1992 en anderzijds de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 1994, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, tot toekenning van een bruto jaarpremie van 6 000 BEF voor de revalidatiecentra, algemeen verbindend ...[+++]

Art. 6. La présente convention collective de travail abroge d'une part, la convention collective de travail du 22 octobre 1991, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés relative à la prime annuelle de 6 000 BEF, rendue obligatoire par arrêté royal du 14 mai 1992 et d'autre part, la convention collective de travail du 15 décembre 1994, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé octroyant une prime annuelle brute de 6 000 BEF pour les centres de revalidation, rendue obligatoire par arrêté royal du 22 janvier 1996 et ceci à partir du moment où les avantag ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : anderzijds heft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds heft' ->

Date index: 2024-12-09
w