Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderzijds had onze economie " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds had onze economie in 1993 af te rekenen met concurrentieversterkende devaluaties van Frankrijk, Italië, Spanje, Portugal, Griekenland, Zweden en Groot-Brittannië die allen Lid-Staten zijn van de Europese Unie;

D'autre part, en 1993, notre économie a été confrontée à des dévaluations compétitives menées par la France, l'Italie, l'Espagne, le Portugal, la Grèce, la Suède et la Grande Bretagne, tous partenaires de l'Union européenne;


Ik had onder andere een ontmoeting met de Israëlische minister van Economie, de heer Déri, hetgeen mij de mogelijkheid gaf de nadruk te leggen op de gezamenlijke wens van België en Israël om de economische en handelsrelaties tussen onze landen nog verder te ontwikkelen.

J'ai pu notamment rencontrer le ministre israélien de l'Économie, monsieur Déri, ce qui a permis de souligner la volonté conjointe d'Israël et de la Belgique de développer encore davantage leurs relations économiques et commerciales.


Aangezien het Verdrag enerzijds ontworpen werd om de landen van Centraal- en Oost-Europa de mogelijkheid te bieden een beroep te doen op Westers kapitaal om hun economie in de energiesector te moderniseren en te ontwikkelen en anderzijds onze kapitaalexporteurs te laten genieten van waarborgen die equivalent zijn met diegene die worden toegekend door onze juridische standaarden, werden beschermmaatregelen ingelast voor uit de hand gelopen g ...[+++]

Conçu pour permettre aux États d'Europe centrale et orientale de recourir à la technologie et aux capitaux occidentaux pour moderniser et développer leur économie dans le secteur énergétique, d'une part, et pour permettre à nos exportateurs de capitaux de bénéficier de garanties équivalentes à celles qui leur sont octroyées par nos standards juridiques, d'autre part, le Traité a prévu des garde-fous en cas de dérapage ou de non-respect.


Aangezien het Verdrag enerzijds ontworpen werd om de landen van Centraal- en Oost-Europa de mogelijkheid te bieden een beroep te doen op Westers kapitaal om hun economie in de energiesector te moderniseren en te ontwikkelen en anderzijds onze kapitaalexporteurs te laten genieten van waarborgen die equivalent zijn met diegene die worden toegekend door onze juridische standaarden, werden beschermmaatregelen ingelast voor uit de hand gelopen g ...[+++]

Conçu pour permettre aux États d'Europe centrale et orientale de recourir à la technologie et aux capitaux occidentaux pour moderniser et développer leur économie dans le secteur énergétique, d'une part, et pour permettre à nos exportateurs de capitaux de bénéficier de garanties équivalentes à celles qui leur sont octroyées par nos standards juridiques, d'autre part, le Traité a prévu des garde-fous en cas de dérapage ou de non-respect.


Het document van afgelopen juli dat ten doel had intellectueel eigendom te beschermen en namaak en piraterij tegen te gaan, vormt zonder meer een beginpunt in de bescherming van onze textielbedrijven en onze economie in het algemeen.

Le texte publié en juillet dernier pour défendre la propriété intellectuelle et lutter contre la contrefaçon a certainement constitué un premier pas dans la défense de notre industrie textile et de notre économie en général.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het voorstel van de Europese Commissie was enerzijds een onderstreping van de uitbreiding en anderzijds van het streven om van onze economie een groei- en ontwikkelingskern te maken, om de technologiekloof met de Verenigde Staten te overbruggen, om onze aanwezigheid in de wereld te versterken en het hoofd te bieden aan de nieuwe uitdagingen van het terrorisme en de georganiseerde misdaad.

- (ES) Monsieur le Président, la proposition de la Commission européenne constituait un engagement envers l’élargissement et, en même temps, envers ses désirs de faire de notre économie un pôle de croissance et de développement, de combler le fossé technologique qui nous sépare des États-Unis, d’accroître notre présence sur la scène internationale et de faire face aux nouveaux défis que nous posent le terrorisme et le crime organisé.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het voorstel van de Europese Commissie was enerzijds een onderstreping van de uitbreiding en anderzijds van het streven om van onze economie een groei- en ontwikkelingskern te maken, om de technologiekloof met de Verenigde Staten te overbruggen, om onze aanwezigheid in de wereld te versterken en het hoofd te bieden aan de nieuwe uitdagingen van het terrorisme en de georganiseerde misdaad.

- (ES) Monsieur le Président, la proposition de la Commission européenne constituait un engagement envers l’élargissement et, en même temps, envers ses désirs de faire de notre économie un pôle de croissance et de développement, de combler le fossé technologique qui nous sépare des États-Unis, d’accroître notre présence sur la scène internationale et de faire face aux nouveaux défis que nous posent le terrorisme et le crime organisé.


U zult nog wel weten dat het Marshallplan niet alleen succes had omdat het zo omvangrijk was, maar vooral omdat dit ons Europeanen dwong gemeenschappelijk te werken aan een nieuwe toekomst, aan nieuwe vooruitzichten voor onze economie en onze politiek.

Rappelez-vous le plan Marshall, son efficacité n'a pas résulté de la seule importance de ses ressources, il s'est avéré encore plus efficace parce qu'il nous a obligés, nous, les Européens, à collaborer à une nouvelle perspective, à donner un nouvel horizon à notre politique et à notre économie.




België had destijds grote verantwoordelijkheden: ons land bekleedde het EU-voorzitterschap en onze minister van Buitenlandse Zaken, Louis Michel, had een doorslaggevende rol gespeeld om, enerzijds, de conferentie op een goed spoor te zetten en, anderzijds, om tot bevredigende besluiten te komen.

À cette époque, la Belgique avait de grandes responsabilités puisqu'elle présidait l'Union européenne et notre ministre des Affaires étrangères, Louis Michel, avait joué un rôle prépondérant pour remettre la conférence sur de bons rails, d'une part et, d'autre part, parvenir à des conclusions satisfaisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds had onze economie' ->

Date index: 2023-05-15
w