Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderzijds gaat hij ermee » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds gaat hij ermee akkoord dat de uitdrukking « afhankelijkheidsverzekering » niet (adequaat) is.

D'autre part, il reconnaît que l'expression « assurance dépendance » n'est pas appropriée.


Anderzijds gaat hij ermee akkoord dat de uitdrukking « afhankelijkheidsverzekering » niet (adequaat) is.

D'autre part, il reconnaît que l'expression « assurance dépendance » n'est pas appropriée.


2) Gaat hij ermee akkoord dat deze werkwijze voordelen biedt in (1) het wegwerken van de gerechtelijke achterstand, (2) een betere opvolging van de cijfers kan bewerkstelligen, (3) de efficiënte kan verhogen, en (4) sterk kostenreducerend kan werken?

2) Est-il d'accord pour affirmer que cette méthode offre des avantages? Ne trouve-t-il pas que cette dernière peut: 1) résorber l'arriéré judiciaire, 2) assurer un meilleur suivi des chiffres, 3) augmenter l'efficacité et 4) réduire fortement les coûts?


Gaat hij ermee akkoord dat het gerecht die eremisdrijven assertief moet 'opzoeken'?

Est-il d'accord sur l'idée que la justice doit rechercher les crimes d'honneur de manière active ?


- Anderzijds, "strategische" overwegingen: Wenst u de integratie van personen die van de arbeidsmarkt vervreemd zijn, de integratie van gehandicapte werknemers, de opleiding van stagiairs/leerlingen op de werf bevorderen, of gaat u ermee akkoord dat de onderneming zelf de uitvoeringsmodaliteiten van de clausule bepaalt die voor haar het beste past ?

- d'autre part, de considérations d'ordre plus « stratégique » : Souhaitez-vous favoriser l'insertion de publics éloignés de l'emploi, l'intégration de travailleurs handicapés, la formation de stagiaires/apprenants sur chantier, ou acceptez-vous que l'entreprise détermine elle-même les modalités d'exécution de la clause qui lui conviennent le mieux ?


(3) In dat verband dient ermee rekening te worden gehouden dat enerzijds het feit dat de koper een goed aankoopt in een taalgebied van het land niet impliceert en niet mag impliceren dat hij de taal van dat gebied kent of hem de verplichting wordt opgelegd die te kennen en dat anderzijds inzonderheid tussen de consumenten de naleving moet worden gegarandeerd van de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie vervat in de artike ...[+++]

(3) Il sera tenu compte, à cet égard, de ce que d'une part, le fait d'acquérir un bien dans une région linguistique du pays n'implique pas et ne peut impliquer que l'acheteur connaisse ou se voit imposer l'obligation d'avoir la connaissance de la langue de cette région, et de ce que d'autre part, il convient d'assurer, entre les consommateurs notamment, le respect des principes d'égalité et de non-discrimination inscrits aux articles 10 et 11 de la Constitution.


Voor de burgerlijke rechtscolleges moet het beginsel van de toepassing van de bepalingen met betrekking tot de rechtsplegingsvergoeding op alle partijen, ongeacht of het gaat om privépersonen dan wel om overheden die handelen in het algemeen belang, namelijk het beginsel dat de wetgever in acht heeft genomen wanneer hij de verhaalbaarheid van de kosten en erelonen van advocaten tot stand heeft gebracht, worden herbevestigd, enerzijds, omwille van de rechtszekerheid en de samenhang van de wetgeving waarnaar in B.7 tot B.9 is verwezen en, anderzijds, teneinde ...[+++]

Devant les juridictions civiles, le principe de l'application des dispositions relatives à l'indemnité de procédure à toutes les parties, qu'il s'agisse de personnes privées ou d'autorités publiques agissant dans l'intérêt général, qui était le principe ayant guidé le législateur lorsqu'il a élaboré la répétibilité des frais et honoraires d'avocat, doit être réaffirmé, d'une part, pour les raisons de sécurité juridique et de cohérence législative évoquées en B.7 à B.9 et, d'autre part, en vue d'atteindre les objectifs d'efficacité et d'équité procédurales qui étaient ceux du législateur lorsqu'il a élaboré cette réglementation et qui, se ...[+++]


3. Gaat hij ermee akkoord dat het in deze omstandigheden niet wenselijk is om de tekst van het besluit ter bespreking voor te leggen aan de Kamer, intentie waarvan hij vorig jaar blijk gaf naar aanleiding van een vraag van een geacht kamerlid ?

3. Ne trouve-t-il pas que, dans ces circonstances, il n'est pas opportun de soumettre le texte de l'arrêté à la Chambre, comme il en avait exprimé l'intention dans sa réponse à une question d'un député ?


Vraag 28: Moet aan de overdracht van de tenuitvoerlegging van een strafvonnis de voorwaarde worden verbonden dat de veroordeelde daarom moet hebben verzocht, ermee akkoord gaat of enkel dat hij erover is geraadpleegd?

Question 28: Le transfert de l'exécution d'un jugement pénal devrait-il être subordonné à la demande, à l'accord ou seulement à la consultation du condamné ?


Vraag 28 (zie punt 4.2.2.4.): Moet aan de overdracht van de tenuitvoerlegging van een strafvonnis de voorwaarde worden verbonden dat de veroordeelde daarom moet hebben verzocht, ermee akkoord gaat of enkel dat hij erover is geraadpleegd?

Question 28 (voir point 4.2.2.4.): Le transfert de l'exécution d'un jugement pénal devrait-il être subordonné à la demande, à l'accord ou seulement à la consultation du condamné?




D'autres ont cherché : anderzijds gaat hij ermee     gaat     gaat hij ermee     anderzijds     arbeidsmarkt vervreemd zijn     gaat u ermee     hij de taal     verband dient ermee     verwezen en anderzijds     niet ertegen     ermee akkoord gaat     hebben verzocht ermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds gaat hij ermee' ->

Date index: 2024-12-23
w