Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderzijds dringt zich " (Nederlands → Frans) :

Om hieraan tegemoet te komen werd enerzijds een nieuwe richtlijn opgesteld in de schoot van het College van procureurs-generaal (uniforme werkwijze voor opgave van de rechten), doch anderzijds dringt zich ook een wetswijziging op.

Pour remédier à cette situation, une nouvelle directive a été élaborée au sein du Collège des procureurs généraux (procédure uniforme de notification des droits), mais une modification législative n'en reste pas moins nécessaire.


Om hieraan tegemoet te komen werd enerzijds een nieuwe richtlijn opgesteld in de schoot van het College van procureurs-generaal (uniforme werkwijze voor opgave van de rechten), doch anderzijds dringt zich ook een wetswijziging op.

Pour remédier à cette situation, une nouvelle directive a été élaborée au sein du Collège des procureurs généraux (procédure uniforme de notification des droits), mais une modification législative n'en reste pas moins nécessaire.


Gelet op de onduidelijkheden die momenteel bestaan tussen de interpretaties ter zake door het federale bestuursniveau en de regionale bestuursniveaus over de organisatie en de verkiezingen van het Vlaams Parlement, het Parlement van de Franse Gemeenschap en het Waals Parlement enerzijds en de onduidelijke invulling van het begrip « constitutieve autonomie » anderzijds, dringt een duidelijke en consistente regeling zich op. De indieners van dit voorstel zijn van mening dat het te dien einde wen ...[+++]

Eu égard, d'une part, à l'imprécision qui entoure actuellement l'interprétation de l'autorité fédérale et celle des régions concernant l'organisation et l'élection du Parlement flamand, du Parlement de la Communauté française et du Parlement wallon, d'une part, et à l'incertitude qui caractérise le contenu de la notion d'autonomie constitutive, d'autre part, il s'impose de fixer à cet égard des règles claires et cohérentes. les auteurs de la présente proposition sont d'avis qu'il est souhaitable, et même indiqué, à cette fin, d'attribuer aux parlements concernés une compétence exclusive en ce qui concerne leur élection, leur composition ...[+++]


Een onderscheid dringt zich op tussen burgerlijke zaken enerzijds en strafzaken anderzijds.

Il faut faire une distinction entre les affaires civiles, d'une part, et les affaires pénales, de l'autre.


Verder dringt zich een chronologische en een inhoudelijke ontkoppeling op van de uitspraak omtrent de schuldvraag en de straftoemeting sensu stricto enerzijds en de ontnemingsprocedure anderzijds.

En outre, il convient de séparer sur le plan chronologique et sur le plan du contenu le prononcé relatif, d'une part, à la culpabilité et à la fixation de la peine sensu stricto et, d'autre part, à la procédure de privation d'avantages.


8. vestigt de aandacht op het feit dat bepaalde groeperingen bijzonder kwetsbaar zijn voor ontheemding ten gevolge van conflicten, natuurrampen of aantasting van het milieu; benadrukt dat vluchtelingen, binnenlandse ontheemden, slachtoffers van mensenhandel en overige migranten die zich in een crisissituatie bevinden die hun leven in gevaar brengt passende bescherming van hun mensenrechten moeten genieten; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het ongekend hoge aantal vluchtelingen, buitenlandse ontheemden en migranten in de wereld van vandaag, en dringt er bij de ...[+++]

8. signale que les déplacements de population dus aux conflits, aux catastrophes naturelles ou à la dégradation de l'environnement accroissent la vulnérabilité de certains groupes; souligne que les droits fondamentaux des réfugiés, des personnes déplacées dans leur pays, des victimes de la traite des êtres humains et des autres migrants pris dans des crises mettant en péril leur vie doivent être protégés de manière adéquate; exprime sa vive préoccupation face au nombre sans précédent de réfugiés, de personnes déplacées hors de leur pays et de migrants dans le monde et invite la communauté internationale à profiter du sommet humanitaire mondial pour mobiliser les ressources financières et opérationnelles nécessaires afin d'être à la hauteu ...[+++]


34. is van mening dat er niet alleen veel efficiënter gebruik gemaakt moet worden van militair materieel, maar dat het in het belang van de Europese veiligheid en omwille van de synergie betere en sterkere coördinatie van de defensie-investeringen van de lidstaten nodig is; pleit voor een aanzienlijke verhoging van het aandeel van de gemeenschappelijke kosten bij elke militaire operatie van de NAVO en de EU; wijst op de aanzienlijke verschillen in omvang en effectiviteit tussen de defensie-uitgaven van de Europese NAVO-leden, enerzijds, en van de VS, anderzijds; dringt er bij de EU op aan zich ...[+++]

34. fait observer qu'il est essentiel, outre la nécessité d'utiliser beaucoup plus efficacement les ressources militaires, que les États membres assurent une coordination plus poussée et plus efficace des investissements dans leur défense, et ainsi une plus grande synergie, dans l'intérêt de la sécurité européenne; demande que la part des coûts supportés en commun soit sensiblement augmentée pour chaque opération militaire de l'OTAN et de l'Union; note les grandes différences, en termes d'échelle et d'efficacité des dépenses consacrées à la défense, entre d'une part les membres européens de l'OTAN, et, d'autre part les États-Unis; dem ...[+++]


34. is van mening dat er niet alleen veel efficiënter gebruik gemaakt moet worden van militair materieel, maar dat het in het belang van de Europese veiligheid en omwille van de synergie betere en sterkere coördinatie van de defensie-investeringen van de lidstaten nodig is; pleit voor een aanzienlijke verhoging van het aandeel van de gemeenschappelijke kosten bij elke militaire operatie van de NAVO en de EU; wijst op de aanzienlijke verschillen in omvang en effectiviteit tussen de defensie-uitgaven van de Europese NAVO-leden, enerzijds, en van de VS, anderzijds; dringt er bij de EU op aan zich ...[+++]

34. fait observer qu'il est essentiel, outre la nécessité d'utiliser beaucoup plus efficacement les ressources militaires, que les États membres assurent une coordination plus poussée et plus efficace des investissements dans leur défense, et ainsi une plus grande synergie, dans l'intérêt de la sécurité européenne; demande que la part des coûts supportés en commun soit sensiblement augmentée pour chaque opération militaire de l'OTAN et de l'Union; note les grandes différences, en termes d'échelle et d'efficacité des dépenses consacrées à la défense, entre d'une part les membres européens de l'OTAN, et, d'autre part les États-Unis; dem ...[+++]


33. is van mening dat er niet alleen veel efficiënter gebruik gemaakt moet worden van militair materieel, maar dat er in het belang van de Europese veiligheid door de lidstaten ook meer geïnvesteerd moet worden in defensie; pleit voor een aanzienlijke verhoging van het aandeel van de gemeenschappelijke kosten bij elke militaire operatie van de NAVO en de EU; wijst op de aanzienlijke verschillen in omvang en effectiviteit tussen de defensie-uitgaven van de Europese NAVO-leden, enerzijds, en van de VS, anderzijds; dringt er bij de EU op aan zich in te zet ...[+++]

33. fait observer qu'il est essentiel, outre la nécessité d'utiliser beaucoup plus efficacement les ressources militaires, que les États membres investissent davantage dans leur défense dans l'intérêt de la sécurité européenne; demande que la part des coûts supportés en commun soit sensiblement augmentée pour chaque opération militaire de l'OTAN et de l'UE; note les grandes différences, en termes d'échelle et d'efficacité des dépenses consacrées à la défense, entre d'une part les membres européens de l'OTAN, d'autre part les États-Unis; demande à l'UE de s'engager pour un partage plus équitable des charges à l'échelle mondiale; invit ...[+++]


Anderzijds dringt de rapporteur er in haar advies op aan dat voldoende middelen ter beschikking moeten zijn op veterinair gebied om het hoofd te kunnen bieden aan risico's van uitbraken van epidemieën die zich versterkt zouden kunnen voordoen na de opheffing van de grenzen met de nieuwe lidstaten.

Par ailleurs, le rapport insiste sur la nécessité de disposer aussi des fonds vétérinaires suffisants pour faire face aux risques d'épizooties, qui pourraient augmenter après la disparition des frontières avec les nouveaux Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds dringt zich' ->

Date index: 2024-06-19
w