Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoogfrequent versterker
Hoogfrequente versterker
Potentialisering
Potentiëring
RC-gekoppelde versterker
RC-versterker
RF-versterker
Radiofrequente versterker
Radiofrequentieversterker
Tuner-versterker
Versterker
Versterker met RC-koppeling
Versterker met weerstand-capaciteitskoppeling
Versterking
Versterking van de wetgeving

Traduction de «anderzijds de versterking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RC-gekoppelde versterker | RC-versterker | versterker met RC-koppeling | versterker met weerstand-capaciteitskoppeling

amplificateur à couplage par résistance et condensateur | amplificateur à couplage RC


hoogfrequent versterker | hoogfrequente versterker | radiofrequente versterker | radiofrequentieversterker | RF-versterker

amplificateur à fréquence radioélectrique | amplificateur à haute fréquence | amplificateur à radiofréquence | amplificateur haute fréquence | amplificateur HF | amplificateur radio | amplificateur radiofréquence | amplificateur RF


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part




potentiëring | versterking

potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second


versterking van de wetgeving

renforcement de la législation


potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander

traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om vanaf 1 januari 2017 de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015 tot wijziging en coördinatie van het sociaal sectoraal pensioenstelsel en haar bijlagen, geregistreerd onder het nummer 131934/CO/149.04, aan te passen aan enerzijds de wettelijke wijzigingen die werden ingevoerd door de wet van 18 december 2015 tot waarborging van de duurzaamheid en het sociale karakter van de aanvullende pensioenen en tot versterking van het aanvullende karakter ten opzichte van de rustpensioenen (hierna "de wet van 18 december 2015") en aan de reglementaire wi ...[+++]

Art. 2. § 1. La présente convention collective de travail a pour but d'adapter, à partir du 1 janvier 2017, la convention collective de travail du 9 octobre 2015 relative à la modification et à la coordination du régime de pension sectoriel social et ses annexes, enregistrée sous le numéro 131934/CO/149.04, d'une part aux modifications légales introduites par la loi du 18 décembre 2015 visant à garantir la pérennité et le caractère social des pensions complémentaires et visant à renforcer le caractère complémentaire par rapport aux pensions de retraite (ci-après dénommée "la loi du 18 décembre 2015") et d'autre part aux modifications réglementaires.


Art. 2. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om vanaf 1 januari 2017 de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 tot wijziging en coördinatie van het sociaal sectoraal pensioenstelsel en haar bijlagen, geregistreerd onder het nummer 131183/CO/142.01, aan te passen aan enerzijds de wettelijke wijzigingen die werden ingevoerd door de wet van 18 december 2015 tot waarborging van de duurzaamheid en het sociale karakter van de aanvullende pensioenen en tot versterking van het aanvullende karakter ten opzichte van de rustpensioenen (hierna "de wet van 18 december 2015") en aan de reglementaire wi ...[+++]

Art. 2. § 1. La présente convention collective de travail a pour but d'adapter, à partir du 1 janvier 2017, la convention collective de travail du 13 octobre 2015 relative à la modification et à la coordination du régime de pension sectoriel social et ses annexes, enregistrée sous le numéro 131183/CO/142.01, d'une part aux modifications légales introduites par la loi du 18 décembre 2015 visant à garantir la pérennité et le caractère social des pensions complémentaires et visant à renforcer le caractère complémentaire par rapport aux pensions de retraite (ci-après dénommée "la loi du 18 décembre 2015") et d'autre part aux modifications réglementaires.


Art. 2. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om vanaf 1 januari 2017 de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015 tot wijziging en coördinatie van het sociaal sectoraal pensioenstelsel en haar bijlagen, geregistreerd onder het nummer 131206/CO/149.03, aan te passen aan enerzijds de wettelijke wijzigingen die werden ingevoerd door de wet van 18 december 2015 tot waarborging van de duurzaamheid en het sociale karakter van de aanvullende pensioenen en tot versterking van het aanvullende karakter ten opzichte van de rustpensioenen (hierna "de wet van 18 december 2015") en aan de reglementaire wi ...[+++]

Art. 2. § 1. La présente convention collective de travail a pour but d'adapter, à partir du 1 janvier 2017, la convention collective de travail du 9 octobre 2015 relative à la modification et à la coordination du régime de pension sectoriel social et ses annexes, enregistrée sous le numéro 131206/CO/149.03, d'une part aux modifications légales introduites par la loi du 18 décembre 2015 visant à garantir la pérennité et le caractère social des pensions complémentaires et visant à renforcer le caractère complémentaire par rapport aux pensions de retraite (ci-après dénommée "la loi du 18 décembre 2015") et d'autre part aux modifications réglementaires.


Art. 2. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om vanaf 1 januari 2017 de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015 tot wijziging en coördinatie van het sociaal sectoraal pensioenstelsel en haar bijlagen, geregistreerd onder het nummer 130668/CO/112, aan te passen aan enerzijds de wettelijke wijzigingen die werden ingevoerd door de wet van 18 december 2015 tot waarborging van de duurzaamheid en het sociale karakter van de aanvullende pensioenen en tot versterking van het aanvullende karakter ten opzichte van de rustpensioenen (hierna "de wet van 18 december 2015") en aan de reglementaire wi ...[+++]

Art. 2. § 1. La présente convention collective de travail a pour but d'adapter, à partir du 1 janvier 2017, la convention collective de travail du 9 octobre 2015 relative à la modification et à la coordination du régime de pension sectoriel social et ses annexes, enregistrée sous le numéro 130668/CO/112, d'une part aux modifications légales introduites par la loi du 18 décembre 2015 visant à garantir la pérennité et le caractère social des pensions complémentaires et visant à renforcer le caractère complémentaire par rapport aux pensions de retraite (ci-après dénommée "la loi du 18 décembre 2015") et d'autre part aux modifications réglementaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij denken we aan het versterken van het prudentieel toezicht dankzij meer Europese convergentie en harmonisering, zoals een versterkte rol voor het college van toezichthouders voor de grensoverschrijdende groepen enerzijds en anderzijds de versterking van de Europese comités zoals CEBS (6) en CESR (7) .

Nous songeons en l'occurrence au renforcement du contrôle prudentiel par le biais d'une convergence et d'une harmonisation accrues au niveau européen, au moyen par exemple d'un renforcement, d'une part, du rôle du collège des autorités de contrôle pour les groupes transfrontaliers et, d'autre part, du rôle des comités européens tels que le CEBS (6) et le CESR (7) .


2. een herstructurering te steunen van de kiesgroepen, wat enerzijds de vorming van meer coherente landengroepen impliceert en anderzijds de versterking van de positie van de ontwikkelingslanden;

2. de soutenir une restructuration des circonscriptions impliquant, d'une part, la constitution de groupes de pays plus cohérents et, d'autre part, le renforcement de la place des pays en développement;


Hierbij denken we aan het versterken van het prudentieel toezicht dankzij meer Europese convergentie en harmonisering, zoals een versterkte rol voor het college van toezichthouders voor de grensoverschrijdende groepen enerzijds en anderzijds de versterking van de Europese comités zoals CEBS (6) en CESR (7) .

Nous songeons en l'occurrence au renforcement du contrôle prudentiel par le biais d'une convergence et d'une harmonisation accrues au niveau européen, au moyen par exemple d'un renforcement, d'une part, du rôle du collège des autorités de contrôle pour les groupes transfrontaliers et, d'autre part, du rôle des comités européens tels que le CEBS (6) et le CESR (7) .


Kernactie: Wetgeving tot verbetering en versterking van de omzetting, de toepassing en de naleving in de praktijk van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers[55]. Deze wetgeving zal ook maatregelen omvatten om elk misbruik en elke omzeiling van de toepasselijke regels te voorkomen en te bestraffen, en tevens vergezeld gaan van wetgeving ter verduidelijking van de verhouding tussen, enerzijds, de uitoefening van de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverrichting, en, anderzijds, de sociale grondrec ...[+++]

Action clé : Législation destinée à améliorer et à renforcer la transposition, l'application et le respect dans la pratique de la directive "détachement des travailleurs"[55], comprenant des mesures pour prévenir et sanctionner tout abus et détournement des règles applicables, accompagné par une législation visant à clarifier l'exercice des libertés d'établissement et de prestation de services avec les droits sociaux fondamentaux.


Geopolitiek is er enerzijds de permanente politieke en economische instabiliteit in vele landen en regio's en anderzijds de versterking van de globalisering.

Au plan géopolitique, on observe une instabilité politique et économique permanente dans de nombreux pays et dans de nombreuses régions, ainsi qu'un renforcement de la globalisation.


Het project omvat, enerzijds, het opstarten van een tweede locatie van het inloopcentrum en, anderzijds, een versterking van het aanbod van het adviescentrum voor allochtonen.

Ce projet comprend d'une part l'ouverture d'un deuxième site du foyer d'accueil et d'autre part un renforcement de l'offre du centre consultatif des allochtones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds de versterking' ->

Date index: 2022-05-07
w