Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderzijds de overbodig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Voorziet het nieuwe vervoersplan een afstemming tussen NMBS en De Lijn, die garandeert dat enerzijds een volledig gebied gecoverd wordt wat betreft openbaar vervoer, en anderzijds: dat er geen dubbele en/of overbodige voorzieningen wat betreft trein en bus komen?

4. Le nouveau plan de mobilité prévoit-il une mise au point entre la SNCB et De Lijn, qui garantisse, d'une part, qu'une région soit desservie dans sa totalité par les transports publics et, d'autre part, qu'il n'y ait aucun dispositif double et/ou superflu pour ce qui est du train et du bus ?


De minister antwoordt dat het ontwerp de bedoeling heeft enerzijds de bedreigde getuige in België te beschermen, door ervoor te zorgen dat hij kan worden gehoord met audiovisuele media, en anderzijds het verhoor mogelijk te maken van getuigen, deskundigen of verdachten in het buitenland, om overbodige ambtelijke opdrachten te voorkomen.

Le ministre répond que l'optique du projet est, d'une part, d'offrir une protection au témoin menacé en Belgique en faisant en sorte qu'il puisse être entendu au moyen de médias audiovisuels et, d'autre part, de rendre possible l'audition à distance de témoins, d'experts, ou de suspects résidant à l'étranger, afin d'éviter d'inutiles commissions rogatoires.


De voorgestelde bepalingen worden gezien de programmawet overbodig voor mensen die in een armoedesituatie verkeren enerzijds en ze zijn anderzijds schadelijk voor de verhuurders.

La loi-programme rend les dispositions proposées superflues pour les personnes en situation de pauvreté; d'autre part, ces dispositions sont néfastes pour les bailleurs.


Amendement nr. 4 lijkt dus overbodig, aangezien we reeds beschikken over het gemeen recht van de wet-« Franchimont » enerzijds en over de bijzondere gronden voor voorziening in cassatie, opgesomd in artikel 6 van het ontwerp, anderzijds.

Par conséquent, l'amendement nº 4 ne paraît pas nécessaire, puisque l'on dispose, d'une part, du droit commun de la loi « Franchimont » et, d'autre part, des causes spéciales de pourvoi énumérées à l'article 6 en projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben soms felle discussies met elkaar gevoerd, maar uiteindelijk zijn wij op een zeer bevredigend resultaat uitgekomen, dat enerzijds de veiligheid van cosmetische producten voor de consumenten vergroot en anderzijds de overbodig geworden administratieve lasten voor onze Europese industrie verlicht.

Il y a eu parfois des échanges assez vifs entre nous, mais finalement nous arrivons à un résultat qui est très satisfaisant et qui renforce, d’une part, la sécurité des produits cosmétique au bénéfice des consommateurs et réduit, d’autre part, les charges administratives qui étaient devenues inutiles pour notre industrie européenne.


38. is van oordeel dat de vereenvoudiging van de voorschriften en procedures ertoe moet bijdragen dat de toewijzing van middelen en het verrichten van betalingen worden bespoedigd en dat de vereenvoudiging derhalve op EU- en nationaal niveau moet worden voortgezet en moet leiden tot betere regels in de periode na 2013 zonder dat daardoor grote moeilijkheden ontstaan voor de begunstigden; is van mening dat het regional beleid beter moet worden afgestemd op de behoeften van de gebruikers en dat de vereenvoudiging onnodige administratieve belemmeringen en kosten moet beperken alsook andere obstakels die de beleidsdoelstellingen belemmeren, dat het regionaal beleid verwarring en verkeerde interpretatie van de gangbare administratieve praktijken moet voo ...[+++]

38. estime que la simplification des dispositions et des procédures devrait contribuer à accélérer l'allocation de crédits et de paiements, qu'elle devrait dès lors se poursuivre et aboutir à l'amélioration des règles dans la période d'après 2013, tant aux niveaux européen que national, sans créer de difficultés majeures aux bénéficiaires; estime que la politique régionale devrait être mieux adaptée aux besoins des utilisateurs et que la simplification devrait réduire les barrières et charges administratives inutiles ainsi que les autres obstacles entravant la réalisation des objectifs, éviter la confusion et les interprétations erronées des pratiques administratives actuelles et, par ailleurs, assurer une ...[+++]


Gezien de voorgestelde amendementen, zoals enerzijds de bepalingen inzake het wettigheidstoezicht en de procedurele garanties, en anderzijds de bepalingen inzake de invoering van een procedure van overleg, wordt dit comité overbodig.

Compte tenu des amendements proposés, tels que d'une part les dispositions en matière de contrôle de légalité et de garanties de procédures, et d'autre part les dispositions relatives à l'institution d'une procédure de concertation, ce comité devient superflu.


46. beklemtoont dat Rusland reeds wordt gebonden door het ECT op grond van zijn aanvaarding van artikel 45, lid 1, van dat Verdrag; is ervan overtuigd, dat het enerzijds noodzaak is dat Rusland het Europees Energiehandvest ratificeert, en dat de EU anderzijds moet gaan onderhandelen over een formeel kaderdocument over energiebetrekkingen met Rusland in het kader van de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst; acht de loutere omzetting van de ECT-beginselen in de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst overbodig, maar erkent de toe ...[+++]

46. met l'accent sur le fait que la Russie est déjà liée par le traité sur la charte de l'énergie, en vertu de l'article 45 de ce dernier; est convaincu que, outre la nécessité pour la Russie de ratifier ce traité, l'UE devrait négocier un document-cadre formel sur ses relations énergétiques avec la Russie dans le contexte du nouvel accord de partenariat et de coopération; considère que la simple transposition des principes du traité sur la charte de l'énergie dans l'accord de partenariat et de coopération fait double emploi, tout en reconnaissant la valeur ajoutée des dispositions précisant ou complétant les obligations contenues dans ...[+++]


Anderzijds is het door de erkenning en registratie van buitenlandse beslissingen inzake adoptie (in de federale overheidsdienst Justitie) voortaan overbodig geworden een adoptieprocedure in België over te doen, wat vroeger wel vaak gebeurde.

D'autre part, la reconnaissance et l'enregistrement des décisions étrangères en matière d'adoption par l'Autorité centrale fédérale (au sein du Service Public Fédéral Justice) rendent inutile désormais de refaire une procédure d'adoption en Belgique, ce qui était parfois le cas auparavant.


Een uitbreiding van het aantal controles langs de weg maakt anderzijds een aanvullende opsomming van enkele punten bij controles op bedrijfsterreinen (Deel B, punten 1 en 2) overbodig.

En revanche, l'augmentation du nombre des contrôles sur route permet de se passer de l'énumération complémentaire de certains points à vérifier lors des contrôles dans les locaux des entreprises (partie B, numéros 1 et 2).




D'autres ont cherché : anderzijds de overbodig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds de overbodig' ->

Date index: 2020-12-10
w