Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderzijds de door de minister voorgestelde wijziging " (Nederlands → Frans) :

Voorts meent hij een contradictie te bespeuren tussen enerzijds het voorgestelde artikel 8, laatste lid, krachtens hetwelk het beroepsgeheim kan worden ingeroepen en anderzijds de door de minister voorgestelde wijziging van artikel 458 van het Strafwetboek waardoor het beroepsgeheim niet geldt in geval van getuigenis voor een parlementaire onderzoekscommissie.

Par ailleurs, il croit déceler une contradiction entre l'article 8, dernier alinéa, proposé, en vertu duquel le secret professionnel peut être invoqué, d'une part, et la modification de l'article 458 du Code pénal proposée par le ministre, en vertu de laquelle le secret professionnel ne s'applique pas en cas de témoignage devant une commission d'enquête parlementaire, d'autre part.


Voorts meent hij een contradictie te bespeuren tussen enerzijds het voorgestelde artikel 8, laatste lid, krachtens hetwelk het beroepsgeheim kan worden ingeroepen en anderzijds de door de minister voorgestelde wijziging van artikel 458 van het Strafwetboek waardoor het beroepsgeheim niet geldt in geval van getuigenis voor een parlementaire onderzoekscommissie.

Par ailleurs, il croit déceler une contradiction entre l'article 8, dernier alinéa, proposé, en vertu duquel le secret professionnel peut être invoqué, d'une part, et la modification de l'article 458 du Code pénal proposée par le ministre, en vertu de laquelle le secret professionnel ne s'applique pas en cas de témoignage devant une commission d'enquête parlementaire, d'autre part.


Hieronder wordt tegemoetgekomen aan die vrees door te wijzen op de draagwijdte van de verplichting tot motivering van die beslissing (cf. infra, bespreking van de voorgestelde wijziging van artikel 2 van de wet van 4 oktober 1867).

Il est répondu ci-dessous à cette crainte, en rappelant la portée de l'obligation de motiver cette décision (cf. infra, commentaire de la modification proposée de l'article 2 de la loi du 4 octobre 1867).


Zo is er het geval van de vaststelling van de door de minister voorgestelde nieuwe marktindex die definitief wordt als de meerderheid van de exploitanten ermee instemt (artikel 23, derde lid, van het ontwerp).

Ainsi, on trouve le cas de la fixation du nouvel index de marché proposé par le ministre qui devient définitif si la majorité des exploitants marque son accord (article 23, alinéa 3, du projet).


Die maatregelen worden in voorkomend geval gezamenlijk door de betrokken ministers voorgesteld en door hen in onderlinge overeenstemming, ieder wat hem betreft, uitgevoerd.

Le cas échéant, ces mesures sont proposées conjointement par les ministres intéressés et exécutées par eux, d'un commun accord, chacun en ce qui le concerne.


1° ze voert één of meerdere van de door de Minister voorgestelde maatregelen uit, of :

1° elle met en oeuvre l'une ou plusieurs des mesures proposées par le Ministre, ou;


Hij merkt op dat, alhoewel zijn amendement en de door de minister voorgestelde wijziging dezelfde strekking hebben, hun verantwoording van een andere aard is.

Bien que son amendement ait la même portée que la modification proposée par le ministre, il relève que leur justification est de nature différente.


Hij merkt op dat, alhoewel zijn amendement en de door de minister voorgestelde wijziging dezelfde strekking hebben, hun verantwoording van een andere aard is.

Bien que son amendement ait la même portée que la modification proposée par le ministre, il relève que leur justification est de nature différente.


De regering engageert zich hierbij uitdrukkelijk dat het NOT fungeert als overlegorgaan tussen enerzijds de vorderende autoriteiten, vertegenwoordigd door het college van procureurs-generaal en de onderzoeksrechters, en anderzijds het BIPT, de Minister van Telecommunicatie of zijn gedelegeerde, de Minister van Justitie of zijn g ...[+++]

Le gouvernement s'engage explicitement à ce que la PNCT fonctionne comme organe de concertation entre d'une part les autorités requérantes, représentées par le collège des procureurs généraux et les juges d'instruction, et d'autre part, l'IBPT, le Ministre des Télécommunications ou son délégué, le Ministre de la Justice ou son délégué, le SPF Justice et le service NTSU-CTIF.


2. Iedere door een Partij voorgestelde wijziging wordt meegedeeld aan het Europese Commissie voor strafrechtelijke vraagstukken (CDPC) die haar oordeel over de voorgestelde wijziging voorlegt aan het Comité van Ministers.

2. Tout amendement proposé par une Partie est communiqué au Comité européen pour les problèmes criminels (CDPC) qui soumet au Comité des Ministres son avis sur l'amendement proposé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds de door de minister voorgestelde wijziging' ->

Date index: 2023-06-17
w