Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaar dat werd bijgedragen
Rechtstreeks bijgedragen kapitaal
Te zorgen

Vertaling van "anderzijds bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreeks bijgedragen kapitaal

capital représenté par les contributions directes




Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is vooral niet normaal dat er nieuwe maatregelen aan de geneesmiddelensector worden opgelegd omdat het gevaar bestaat dat de hiervoor bestaande begroting overschreden wordt, terwijl deze begroting enerzijds vrijwillig op een te laag niveau is vastgesteld en dezelfde geneesmiddelen anderzijds bijgedragen hebben tot de naleving van de totale begroting.

Il n'est surtout pas normal non plus que de nouvelles mesures soient imposées au secteur des médicaments parce que son budget risque d'être dépassé alors que, d'une part, ce budget a été fixé à un niveau délibérément trop bas et que, d'autre part, ces mêmes médicaments ont contribué au respect du budget global.


Het is vooral niet normaal dat er nieuwe maatregelen aan de geneesmiddelensector worden opgelegd omdat het gevaar bestaat dat de hiervoor bestaande begroting overschreden wordt, terwijl deze begroting enerzijds vrijwillig op een te laag niveau is vastgesteld en dezelfde geneesmiddelen anderzijds bijgedragen hebben tot de naleving van de totale begroting.

Il n'est surtout pas normal non plus que de nouvelles mesures soient imposées au secteur des médicaments parce que son budget risque d'être dépassé alors que, d'une part, ce budget a été fixé à un niveau délibérément trop bas et que, d'autre part, ces mêmes médicaments ont contribué au respect du budget global.


De toenemende hoeveelheden stroom die met wind- en zonne-energie worden geproduceerd, hebben enerzijds de groothandelsprijs gedrukt – met name in gebieden waar deze hernieuwbare energiebronnen een groot segment van de energiewinning vertegenwoordigen – maar anderzijds bijgedragen tot hogere prijzen in de detailhandel omdat de kosten van de steunregelingen aan de consument worden doorberekend.

L'augmentation des volumes d’électricité produits à partir d’énergie éolienne et d'énergie solaire a également exercé une pression à la baisse sur les prix de gros, en particulier dans les régions faisant massivement appel à ces sources d’énergie renouvelables, mais elle a aussi contribué à l'augmentation des prix sur le marché de détail, car les coûts des régimes d'aide sont répercutés sur les consommateurs.


« Anderzijds verzoeken deze vertegenwoordigers (1) de regering dringend om de idee van een bijdrage van de eigenaars van kerncentrales te overwegen, volgens het principe dat er in de toekomst moet voor worden gezorgd dat de snelle afschrijving van de kerncentrales in het geregulariseerde systeem van het verleden, waaraan de gemeenschap heeft bijgedragen, rechtmatig zou teruggaan naar deze gemeenschap.

« Par ailleurs, ces représentants (1) demandent instamment au gouvernement de retenir l'idée d'une contribution des propriétaires de centrales nucléaires, selon le principe qu'il faut assurer, dans le futur, un juste retour à la collectivité de l'amortissement rapide des centrales nucléaires dans le système régulé du passé, auquel la collectivité a contribué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Anderzijds verzoeken deze vertegenwoordigers (7) de regering dringend om de idee van een bijdrage van de eigenaars van kerncentrales te overwegen, volgens het principe dat er in de toekomst moet voor worden gezorgd dat de snelle afschrijving van de kerncentrales in het geregulariseerde systeem van het verleden, waaraan de gemeenschap heeft bijgedragen, rechtmatig zou teruggaan naar deze gemeenschap.

« Par ailleurs, ces représentants (7) demandent instamment au gouvernement de retenir l'idée d'une contribution des propriétaires de centrales nucléaires, selon le principe qu'il faut assurer, dans le futur, un juste retour à la collectivité de l'amortissement rapide des centrales nucléaires dans le système régulé du passé, auquel la collectivité a contribué.


De toenmalige Nederlandse premier R. Lubbers legde aldus een plan voor dat tegemoetkwam aan wederzijdse belangen aangezien enerzijds de bevoorradingszekerheid van de leden van de Europese Unie kon worden beveiligd en er anderzijds kon worden bijgedragen tot de economische ontwikkeling van de landen van Centraal- en Oost-Europa.

Cette initiative répondait à un intérêt mutuel, puisqu'elle était susceptible d'accroître la sécurité d'approvisionnement des membres de l'Union européenne et de contribuer au développement économique des pays d'Europe centrale et orientale.


Dat - zoals verklaard door de gemachtigde - het aldus gemaakte onderscheid een gunstmaatregel zou inhouden voor wie een langere beroepsloopbaan kan laten gelden - en dus in het verleden meer zou hebben bijgedragen tot het pensioenstelsel der werknemers -, vermag niet een voldoende verantwoording te bieden voor dat onderscheid, temeer daar niet goed valt in te zien op welke wijze die verantwoording kan worden ingepast in de algemene context van de ontworpen regeling waaraan blijkens het verslag aan de Koning enerzijds en het DOEB quick scan formulier anderzijds toch de b ...[+++]

Le fait que - comme l'a déclaré le délégué - la différence ainsi opérée viserait à favoriser les personnes qui peuvent faire valoir une carrière professionnelle plus longue - et auraient donc plus largement contribué au régime de pension des travailleurs salariés dans le passé -, n'est pas de nature à justifier de manière suffisante cette différence, d'autant qu'il n'est pas aisé de déterminer de quelle manière cette justification peut s'inscrire dans le contexte général des dispositions en projet dont l'objectif, selon le rapport au Roi, d'une part, et le formulaire quick scan EIDDD, d'autre part, serait de toute façon, respectivement, ...[+++]


Dat - zoals verklaard door de gemachtigde - het aldus gemaakte onderscheid een gunstmaatregel zou inhouden voor wie een langere beroepsloopbaan kan laten gelden - en dus in het verleden meer zou hebben bijgedragen tot het pensioenstelsel der werknemers -, vermag niet een voldoende verantwoording te bieden voor dat onderscheid, temeer daar niet goed valt in te zien op welke wijze die verantwoording kan worden ingepast in de algemene context van de ontworpen regeling waaraan blijkens het verslag aan de Koning enerzijds en het DOEB quick scan formulier anderzijds toch de b ...[+++]

Le fait que - comme l'a déclaré le délégué - la différence ainsi opérée viserait à favoriser les personnes qui peuvent faire valoir une carrière professionnelle plus longue - et auraient donc plus largement contribué au régime de pension des travailleurs salariés dans le passé -, n'est pas de nature à justifier de manière suffisante cette différence, d'autant qu'il n'est pas aisé de déterminer de quelle manière cette justification peut s'inscrire dans le contexte général des dispositions en projet dont l'objectif, selon le rapport au Roi, d'une part, et le formulaire quick scan EIDDD, d'autre part, serait de toute façon, respectivement, ...[+++]


Door middel van een meer gedetailleerde definitie van de specifieke voorwaarden die toepasselijk zijn op subsidies, enerzijds, en op financiële instrumenten, anderzijds, moet worden bijgedragen aan het zo groot mogelijk maken van het effect van deze twee soorten van financiële steun.

Une définition plus détaillée des conditions spécifiques applicables aux subventions, d'une part, et aux instruments financiers, d'autre part, devrait également contribuer à maximiser l'impact de ces deux types de soutien financier.


Overwegende dat deze doeleinden kunnen worden bereikt door een interventieregeling die gebaseerd is op een systeem van streef - en interventieprijzen , omvattende enerzijds de verplichting tot het verrichten van aankopen tegen de interventieprijs , en anderzijds de toekenning van premies aan de verbruikers die tabaksbladeren rechtstreeks bij de producenten van de Gemeenschap kopen ; dat deze regeling op zodanige wijze moet worden toegepast dat daardoor wordt bijgedragen tot verbetering van de kwaliteit en tot aanpassing van de produk ...[+++]

CONSIDERANT QUE CES OBJECTIFS PEUVENT ETRE ATTEINTS PAR UN REGIME D'INTERVENTION BASE SUR UN SYSTEME DE PRIX D'OBJECTIF ET D'INTERVENTION COMPORTANT , D'UNE PART , L'OBLIGATION D'ACHAT AU PRIX D'INTERVENTION ET , D'AUTRE PART , L'OCTROI DE PRIMES AUX UTILISATEURS QUI ACHETENT LE TABAC EN FEUILLES DIRECTEMENT CHEZ LES PRODUCTEURS COMMUNAUTAIRES ; QUE CE REGIME DOIT ETRE APPLIQUE DE MANIERE A ENCOURAGER L'AMELIORATION DE LA QUALITE ET L'ADAPTATION DE LA PRODUCTION , NOTAMMENT DANS LE SENS DE LA CONVERSION DES CULTURES VERS DES VARIETES PLUS DEMANDEES OU PLUS COMPETITIVES ;




Anderen hebben gezocht naar : jaar dat werd bijgedragen     rechtstreeks bijgedragen kapitaal     anderzijds bijgedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds bijgedragen' ->

Date index: 2023-10-10
w