Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderzijds artikel 119bis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds

Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Moureaux c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-432/2, amendement nr. 2), dat ertoe strekt de tegenstrijdigheid weg te werken tussen enerzijds artikel 37bis van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming en anderzijds artikel 119bis, § 2, zevende lid, van de nieuwe gemeentewet, volgens hetwelk aan minderjarigen alleen de administratieve maximumboete kan worden opgelegd.

M. Moureaux et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 3-432/2, amendement nº 2) visant à lever la contradiction entre, d'une part, l'article 37bis de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse et, d'autre part, l'article 119bis, § 2, alinéa 7, de la nouvelle loi communale qui stipule que les mineurs ne peuvent faire l'objet que d'une amende administrative maximale.


De heer Moureaux c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-432/2, amendement nr. 2), dat ertoe strekt de tegenstrijdigheid weg te werken tussen enerzijds artikel 37bis van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming en anderzijds artikel 119bis, § 2, zevende lid, van de nieuwe gemeentewet, volgens hetwelk aan minderjarigen alleen de administratieve maximumboete kan worden opgelegd.

M. Moureaux et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 3-432/2, amendement nº 2) visant à lever la contradiction entre, d'une part, l'article 37bis de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse et, d'autre part, l'article 119bis, § 2, alinéa 7, de la nouvelle loi communale qui stipule que les mineurs ne peuvent faire l'objet que d'une amende administrative maximale.


« Bevat artikel 119bis, § 10, 3°, van de Nieuwe Gemeentewet van 24 juni 1988, zoals ingevoerd bij de wet van 13 mei 1999, een discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, tussen, enerzijds, de erin bedoelde personen die een strafbaar feit hebben gepleegd dat wordt bestraft met toepassing van artikel 119bis, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet, onderworpen aan de vaste termijn (die niet kan worden gestuit of opgeschort), en, anderzijds, de personen die een ander strafbaar feit hebben gepleegd ...[+++]

« L'article 119bis, § 10, 3°, de la Nouvelle loi communale du 24 juin 1988, tel qu'introduit par la loi du 13 mai 1999, contient-il une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, entre d'une part les personnes qu'il vise, ayant commis un fait infractionnel sanctionné en application de l'article 119bis, § 1, de la Nouvelle loi communale, soumis au délai préfix (non susceptible d'interruption ou de suspension), et d'autre part les personnes qui ont commis un autre fait infractionnel réprimé par la loi pénale soum ...[+++]


« Bevat artikel 119bis, § 10, 3°, van de Nieuwe Gemeentewet van 24 juni 1988, zoals ingevoerd bij de wet van 13 mei 1999, een discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, tussen, enerzijds, de erin bedoelde personen die een strafbaar feit hebben gepleegd dat wordt bestraft met toepassing van artikel 119bis, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet, onderworpen aan de vaste termijn (die niet kan worden gestuit of opgeschort), en, anderzijds, de personen die een ander strafbaar feit hebben gepleegd ...[+++]

« L'article 119bis, § 10, 3°, de la Nouvelle loi communale du 24 juin 1988, tel qu'introduit par la loi du 13 mai 1999, contient-il une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, entre d'une part les personnes qu'il vise, ayant commis un fait infractionnel sanctionné en application de l'article 119bis, § 1, de la Nouvelle loi communale, soumis au délai préfix (non susceptible d'interruption ou de suspension), et d'autre part les personnes qui ont commis un autre fait infractionnel réprimé par la loi pénale soum ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de uiteenzetting van de middelen blijkt echter dat die betrekking hebben, enerzijds, op de artikelen 2, 3 en 4 van de wet van 7 mei 2004 in zoverre het eerste artikel artikel 36, eerste lid, 5°, van de wet van 8 april 1965 herstelt, het tweede een artikel 37bis, 1°, in dezelfde wet invoegt en het derde artikel 119bis, § 12, van de Nieuwe Gemeentewet vervangt en, anderzijds, op de artikelen 2.1, 2.3 en 2.4 van de wet van 17 juni ...[+++]

Il résulte cependant de l'exposé des moyens que ceux-ci portent, d'une part, sur les articles 2, 3 et 4 de la loi du 7 mai 2004 en ce que le premier rétablit l'article 36, alinéa 1, 5°, de la loi du 8 avril 1965, le deuxième insère un article 37bis, 1°, dans la même loi et le troisième remplace l'article 119bis, § 12, de la Nouvelle loi communale, et, d'autre part, sur les articles 2.1, 2.3 et 2.4 de la loi du 17 juin 2004 en ce qu'ils remplacent les paragraphes 1, 2, 8 et 9bis de l'article 119bis de la Nouvelle loi communale.


Een afwijking is voorzien in artikel 119bis, paragraaf 12, van de nieuwe gemeentewet. Daarin staat dat de jeugdrechtbank op het beroep uitspraak zal doen in het kader van een openbaar debat, met uiteenzetting door beide partijen. Onder beide partijen moet worden verstaan, de gemeentelijke overheid enerzijds en de minderjarige anderzijds.

Ainsi, l'article 119bis, paragraphe 12, de la nouvelle loi communale établit-il que le tribunal de la jeunesse se prononcera sur le recours dans le cadre d'un débat public, après explication par les deux parties, c'est-à-dire, d'une part, l'autorité communale et d'autre part, le mineur.




Anderen hebben gezocht naar : anderzijds artikel 119bis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds artikel 119bis' ->

Date index: 2021-03-17
w