Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Dotatie aan een voorziening
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Toevoeging aan een voorziening
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "andersvaliden te voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


dotatie aan een voorziening | toevoeging aan een voorziening

dotation


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Over de renovatiewerken zelf: a) Zal Infrabel tijdens de vooropgestelde werken ook voorzien in een noodzakelijke verhoging van de perrons? b) Zal ook voorzien worden in het toegankelijk maken van de achterzijde van het station voor andersvaliden?

4. Concernant les travaux de rénovation proprement dits: a) Infrabel va-t-il profiter des travaux prévus pour rehausser les quais, une opération nécessaire dans cette gare? b) Infrabel va-t-il également veiller à rendre la gare accessible par l'arrière aux personnes à mobilité réduite?


Maar anderzijds is in het station te Zottegem wel voorzien om 24/24 uur hulp aan andersvaliden aan te bieden op voorwaarde dat deze tijdig aangevraagd wordt via de voorziene kanalen (Call Center).

D'autre part, la gare de Zottegem est équipée pour apporter 24h/24 une assistance aux personnes handicapées, à condition que celle-ci soit sollicitée à temps via les circuits prévus (Call Center).


Het station Zottegem voldoet vandaag de dag aan geen enkele van die voorwaarden : de perrons zijn in slechte staat en zijn te laag, wat het in- en uitstappen bijzonder bemoeilijkt; de luifels zijn in slechte staat en overdekken zelfs de trappen niet die toegang geven tot de onderdoorgang; andersvaliden hebben geen enkele faciliteit om individueel de perrons te bereiken; de parkeerruimte is onvoldoende om de groei op te vangen en zal die groei onmogelijk maken; het voor- en natransport met het openbaar vervoer verloopt chaotisch omdat het door het centrum van de stad moet slalommen met alle gevolgen vandien voor de leefbaarheid in het ...[+++]

La gare de Zottegem ne remplit actuellement aucune de ces conditions : les quais sont en mauvais état et trop bas, ce qui complique l'embarquement et le débarquement; les auvents sont délabrés et ne couvrent même pas les escaliers qui donnent accès au souterrain; les moins-valides n'ont aucune possibilité d'atteindre seuls les quais; le parking n'est pas assez grand pour absorber la croissance et rendra cette croissance impossible; la correspondance avec les autres moyens de transports en amont et en aval est chaotique car ces moyens de transport doivent slalomer à travers le centre ville, rendant ainsi le centre de Zottegem moins vi ...[+++]


- het beleid van de bijstand aan andersvaliden zoals voorzien in artikel 5, § 1, II, 4° van de bijzondere wet, met inbegrip van de dienst met afzonderlijk beheer, en de desbetreffende infrastructuur;

- la politique d'aide aux personnes handicapées, telle que prévue à l'article 5, § 1, Il, 4°, de la loi spéciale, en ce compris le service à gestion séparée, et les infrastructures y relatives;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar anderzijds is in het station te Zottegem wel voorzien om 24/24 uur hulp aan andersvaliden aan te bieden op voorwaarde dat deze tijdig aangevraagd wordt via de voorziene kanalen (Call Center).

D'autre part, la gare de Zottegem est équipée pour apporter 24h/24 une assistance aux personnes handicapées, à condition que celle-ci soit sollicitée à temps via les circuits prévus (Call Center).


Het station Zottegem voldoet vandaag de dag aan geen enkele van die voorwaarden : de perrons zijn in slechte staat en zijn te laag, wat het in- en uitstappen bijzonder bemoeilijkt; de luifels zijn in slechte staat en overdekken zelfs de trappen niet die toegang geven tot de onderdoorgang; andersvaliden hebben geen enkele faciliteit om individueel de perrons te bereiken; de parkeerruimte is onvoldoende om de groei op te vangen en zal die groei onmogelijk maken; het voor- en natransport met het openbaar vervoer verloopt chaotisch omdat het door het centrum van de stad moet slalommen met alle gevolgen vandien voor de leefbaarheid in het ...[+++]

La gare de Zottegem ne remplit actuellement aucune de ces conditions : les quais sont en mauvais état et trop bas, ce qui complique l'embarquement et le débarquement; les auvents sont délabrés et ne couvrent même pas les escaliers qui donnent accès au souterrain; les moins-valides n'ont aucune possibilité d'atteindre seuls les quais; le parking n'est pas assez grand pour absorber la croissance et rendra cette croissance impossible; la correspondance avec les autres moyens de transports en amont et en aval est chaotique car ces moyens de transport doivent slalomer à travers le centre ville, rendant ainsi le centre de Zottegem moins vi ...[+++]


Het station Zottegem voldoet vandaag de dag aan geen enkele van die voorwaarden : de perrons zijn in slechte staat en zijn te laag wat het in- en uitstappen bijzonder bemoeilijkt; de luifels zijn in slechte staat en overdekken zelfs de trappen niet die toegang geven tot de onderdoorgang; andersvaliden hebben geen enkele faciliteit om individueel de perrons te bereiken; de parkeerruimte is onvoldoende om de groei op te vangen en zal die groei onmogelijk maken; het voor- en natransport met het openbaar vervoer verloopt chaotisch omdat het door het centrum van de stad moet slalommen met alle gevolgen vandien voor de leefbaarheid in het ...[+++]

La gare de Zottegem ne remplit actuellement aucune de ces conditions : les quais sont en mauvais état et trop bas, ce qui complique l'embarquement et le débarquement; les auvents sont délabrés et ne couvrent même pas les escaliers qui donnent accès au souterrain; les moins-valides n'ont aucune possibilité d'atteindre seuls les quais; le parking n'est pas assez grand pour absorber la croissance et rendra cette croissance impossible; la correspondance avec les autres moyens de transports en amont et en aval est chaotique car ces moyens de transport doivent slalomer à travers le centre ville, rendant ainsi le centre de Zottegem moins vi ...[+++]


- de sociale cohesie zoals bedoeld in artikel 5, § 1, II, 3° van de bijzondere wet en binnen de perken bepaald door artikel 3, 7° van het decreet, en de desbetreffende infrastructuur, sociale acties en gezinnen genaamd, met uitzondering van het beleid van de bijstand aan andersvaliden voorzien in artikel 5, § 1, II, 4° van de bijzondere wet;

- la cohésion sociale, telle que visée à l'article 5, § 1, II, 3°, de la loi spéciale et dans les limites fixées par le décret à l'article 3, 7°, et les infrastructures y relatives, dénommée l'action sociale et la famille, à l'exception de la politique d'aide aux personnes handicapées prévue à l'article 5, § 1, II, 4°, de la loi spéciale.


- de sociale acties en de gezinnen, met inbegrip van de ermee verbonden sociale infrastructuur, met uitzondering van het beleid van de bijstand aan andersvaliden voorzien in artikel 5, § 1, II, 4° van de bijzondere wet.

- l'action sociale et la famille, en ce compris les infrastructures sociales qui y sont liées, à l'exception de la politique d'aide aux personnes handicapées prévue à l'article 5, § 1, II, 4°, de la loi spéciale.


Niettemin, overeenkomstig artikel 14, § 2, 2° van de wet van 22 juli 1991 betreffende de Nationale Loterij, laten de regels van toepassing op de met haar personeelsleden gesloten arbeidsovereenkomsten, de Nationale Loterij toe op het kader in twee betrekkingen voor andersvaliden te voorzien, ingeschreven bij het «Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées», het Vlaams Fonds voor sociale integratie van personen met een handicap of de «Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere sociale Fürsorge».

Néanmoins, conformément à l'article 14, § 2, 2° de la loi du 22 juillet 1991 relative à la Loterie nationale, les règles qui sont appliquées aux contrats de travail conclus par la Loterie nationale avec les membres de son personnel, permettent à celle-ci de réserver au cadre deux emplois pour handicapés, inscrits auprès du «Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées», du «Vlaams Fonds voor sociale integratie van personen met een handicap» ou du «Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere sociale Fürsorge».


w