Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anders vermeld moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
andere droog geoogste peulvruchten,nergens anders vermeld

autres légumes secs,non dénommés ailleurs


andere handelsgewassen,nergens anders vermeld

autres plantes industrielles non dénommées ailleurs


andere hakvruchten,nergens anders vermeld

autres plantes sarclées,non dénommées ailleurs


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de voorgestelde bepaling óók de openbare mandaten vermelden, kan twijfel doen rijzen ten aanzien van de vraag of de overheid zorg mag (moet) dragen voor de gelijke toegang tot andere functies, met name in de privé-sector, welke niet uitdrukkelijk vermeld worden (en overigens evenmin als de openbare mandaten vermeld moeten worden).

Le fait de mentionner également les mandats publics dans la disposition proposée peut susciter des doutes quant à la question de savoir si les pouvoirs publics peuvent ou doivent s'inquiéter de l'accès égal à d'autres fonctions, notamment dans le secteur privé, qui ne sont pas mentionnées explicitement (et qui, d'ailleurs, ne doivent pas davantage être mentionnées que les mandats publics).


Het tweede lid matigt het in het eerste lid vermelde beginsel door te verduidelijken dat, de documenten, dossiers en andere stukken moeten worden bezorgd in de door de verzoekende partij gevraagde vorm of vergezeld van een door haar gevraagde legalisatie of certificatie met het oog op de ontvankelijkheid ervan krachtens haar wetgeving, voor zover dit krachtens de wetgeving van de aangezochte partij mogelijk is.

Le paragraphe 2 modère le principe énoncé au paragraphe premier en précisant que, pour autant que la législation de la Partie requise l'autorise, les documents, dossiers et autres pièces sont transmis sous la forme demandée par la Partie requérante ou accompagnés d'une certification ou authentification demandée par celle-ci afin de les rendre recevables selon la législation de la Partie requérante.


Het betreft hier immers rechten en vrijheden die voor het grootste deel niet in de tekst worden vermeld maar die via andere kanalen moeten worden geëxpliciteerd.

Il s'agit en effet de droits et de libertés qui, pour une bonne part, ne sont pas mentionnés dans le texte, mais qui doivent être explicités par le biais d'autres canaux.


Uit de analyse van de vermelde gevallen blijkt niet meteen waarom de persoonlijke levenssfeer anders zou moeten worden beschermd wanneer de politieactiviteit wordt verricht in het kader van de administratieve politie dan wanneer het om de gerechtelijk politie gaat, ook niet voor proactieve opdrachten.

L'analyse des cas précités ne fait pas apparaître immédiatement la raison pour laquelle la vie privée devrait être protégée différemment selon que les activités policières s'exercent dans le cadre de la police administrative ou dans celui de la police judiciaire, en ce compris les missions proactives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) De vervoerskosten en andere bedrijfskosten moeten zijn gemaakt in het kader van een voedselhulpactie die eveneens in aanmerking komt om in de verslaglegging als onderdeel van de bijdrage van een lid te worden vermeld.

e) Les coûts de transport et autres coûts opérationnels doivent être encourus dans le cadre d'une opération d'aide alimentaire elle-même autorisée à être prise en compte dans la contribution d'un membre.


(b) de nodige maatregelen treffen om op internet en op andere wijzen informatie algemeen ter beschikking te stellen over de collectieve arbeidsovereenkomsten die van toepassing zijn (en op wie) en de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden die krachtens Richtlijn 96/71/EG door dienstverrichters uit andere lidstaten moeten worden toegepast, waarbij voor zover mogelijk links naar bestaande internetsites en andere contactpunten, zoals de betrokken sociale partners, worden vermeld ...[+++]

(b) prennent les mesures nécessaires pour une large diffusion en ligne et par d'autres voies des informations sur les conventions collectives applicables (et les personnes concernées) ainsi que les conditions de travail et d'emploi qui doivent être appliquées par les prestataires de services d'autres États membres, conformément à la directive 96/71/CE; il convient à cet égard d'indiquer, dans la mesure du possible, des liens vers des sites existants et d'autres points de contact, notamment les partenaires sociaux compétents;


(b) de nodige maatregelen treffen om op de enige officiële nationale website en via andere passende kanalen informatie ter beschikking te stellen over de collectieve arbeidsovereenkomsten die van toepassing zijn (en op wie) en de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden die krachtens Richtlijn 96/71/EG door dienstverrichters uit andere lidstaten moeten worden toegepast, waarbij voor zover mogelijk links naar bestaande internetsites en andere contactpunten, zoals de betrokken sociale partners, worden ...[+++]

(b) prennent les mesures nécessaires pour une large diffusion sur le site web national officiel unique et par d'autres moyens appropriés des informations sur les conventions collectives applicables (et les personnes concernées) ainsi que les conditions de travail et d'emploi qui doivent être appliquées par les prestataires de services d'autres États membres, conformément à la directive 96/71/CE; il convient à cet égard d'indiquer, dans la mesure du possible, des liens vers des sites existants et d'autres points de contact, notamment ...[+++]


(b) de nodige maatregelen treffen om op internet informatie ter beschikking te stellen over de collectieve arbeidsovereenkomsten die van toepassing zijn (en op wie) en de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden die krachtens Richtlijn 96/71/EG door dienstverrichters uit andere lidstaten moeten worden toegepast, waarbij voor zover mogelijk links naar bestaande internetsites en andere contactpunten, zoals de betrokken sociale partners, worden vermeld.

(b) prennent les mesures nécessaires pour une large diffusion en ligne des informations sur les conventions collectives applicables (et les personnes concernées) ainsi que les conditions de travail et d'emploi qui doivent être appliquées par les prestataires de services d'autres États membres, conformément à la directive 96/71/CE; il convient à cet égard d'indiquer, dans la mesure du possible, des liens vers des sites existants et d'autres points de contact, notamment les partenaires sociaux compétents;


Het vermelde bedrag wordt alleen in euro vermeld. Andere lidstaten met een andere munt moeten in beschouwing worden genomen en bijgevolg moet een gelijkwaardig bedrag in de munt van de betreffende lidstaat worden aanvaard, aangezien de wisselkoersen dagelijks veranderen.

Il convient de tenir compte également des États membres possédant une autre devise. Un montant équivalent dans la devise de l'État membre concerné doit être accepté, les taux de change variant quotidiennement.


- in bijlage VIII een andere onderverdeling te maken in stoffen die vermeld moeten worden ongeacht de concentratie en die welke alleen vermeld dienen te worden als een bepaalde drempelwaarde wordt overschreden; dit geldt ook voor de heterogene en verouderde lijst van verplicht te vermelden bestanddelen die na 14 jaar nog steeds gelijk is aan de lijst in aanbeveling 89/542/EEG.

concernant l'annexe VIII, une subdivision différente entre les substances qui sont indiquées quelle que soit la concentration et les substances à indiquer en cas de dépassement du seuil mentionné, cela également en raison de l'hétérogénéité et de l'énumération anachronique des composants à indiquer obligatoirement, qui est restée la même que celle de la recommandation 89/542/CEE vieille de 14 ans.




Anderen hebben gezocht naar : andere hakvruchten nergens anders vermeld     anders vermeld moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders vermeld moeten' ->

Date index: 2024-05-21
w