Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Vlees moeten invoeren

Vertaling van "anders hebben moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen word ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]


een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht

une connaissance accrue des réalisations d'autres pays dans différents domaines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De partij van spreekster betreurt dat de voorzichtige aarzelingen van de Franstalige partijen en de belangen van de betrokken sector in dit dossier (en in andere) hebben moeten wijken voor de gebruikelijke politieke spelletjes.

Le parti de l'oratrice déplore que la logique politicienne ait, sur ce dossier comme sur d'autres, emporté les timides réticences des partis francophones et triomphé de l'intérêt des acteurs du secteur.


De partij van spreekster betreurt dat de voorzichtige aarzelingen van de Franstalige partijen en de belangen van de betrokken sector in dit dossier (en in andere) hebben moeten wijken voor de gebruikelijke politieke spelletjes.

Le parti de l'oratrice déplore que la logique politicienne ait, sur ce dossier comme sur d'autres, emporté les timides réticences des partis francophones et triomphé de l'intérêt des acteurs du secteur.


3. Schenden het nieuwe artikel 100/1 van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde, en artikel 147, inzonderheid het derde lid, van die wet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 151 van de Grondwet, doordat de verzoekster, zonder zich vooraf kandidaat te hebben gesteld en zonder dat de Hoge Raad voor de Justitie zijn grondwettelijke rol kon vervullen, in een post kan worden benoemd, waarbij alle ...[+++]

3. Le nouvel article 100/1 du Code judiciaire, inséré par la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire et l'article 147, en particulier l'alinéa 3, de cette loi violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 151 de la Constitution, en ce que la requérante, sans avoir préalablement posé sa candidature et sans que le Conseil supérieur de la justice ait pu exercer son rôle constitutionnel, peut être nommée à un emploi tandis que tous les autres juges qui changent de fonction ont dû pos ...[+++]


Deze inspanning is bescheiden ten opzichte van de inspanningen die andere sectoren hebben moeten leveren.

Il s'agit d'un effort très modeste comparé aux efforts que doivent fournir les autres secteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 27/2, § 2, van het hierbovenvermelde ministerieel besluit van 1 augustus 1994 dat bepaalt dat de aan de marktdeelnemers ter beschikking gestelde fiscale kentekens binnen een periode van twaalf of vierentwintig maand - naargelang ze betrekking hebben op sigaretten of op andere tabaksfabricaten - moeten worden aangebracht op de verpakkingen van inverbruikgestelde tabaksfabricaten, is in casu van toepassing.

L'article 27/2, § 2, de l'arrêté ministériel du 1er août 1994 susvisé qui dispose que les signes fiscaux mis à la disposition des opérateurs économiques doivent être apposés sur les emballages des produits de tabacs manufacturés mis à la consommation au cours d'une période de douze ou vingt-quatre mois, selon qu'ils se rapportent à des cigarettes ou aux autres produits du tabac s'applique en l'occurrence.


De mogelijkheid voor de betaalde sportbeoefenaars om vroegtijdig hun aanvullend pensioenkapitaal af te kopen tegen een gunstig fiscaal regime is dan weer verantwoord door het feit dat zij op een bepaalde maar toch nog vrij jonge leeftijd doorgaans fysiek niet meer in staat zijn hun beroepsactiviteit uit te oefenen en zij een andere activiteit moeten aanvangen waarvoor ze in de regel een belangrijk beginkapitaal nodig hebben.

La possibilité pour les sportifs rémunérés de racheter anticipativement leur capital de pension complémentaire tout en bénéficiant d'un régime fiscal avantageux, est par ailleurs justifiée par le fait qu'à un certain âge, bien qu'encore relativement jeunes, ils ne sont le plus souvent physiquement plus à même d'exercer leur activité professionnelle et doivent entreprendre une autre activité pour laquelle, en règle générale, un important capital de départ leur est nécessaire.


Om tot lid van de administratieve rechtbank te Brussel te worden benoemd, moeten drie kandidaten door hun diploma het bewijs leveren dat zij de examens van het doctoraat of het licentiaat in de rechten hebben afgelegd in het Frans en de drie andere kandidaten moeten door hun diploma het bewijs leveren dat zij de examens van het doctoraat of het licentiaat in de rechten hebben ...[+++]

Pour pouvoir être nommé membre du tribunal administratif de Bruxelles, trois candidats doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont subi les examens du doctorat ou de la licence en droit en langue française et les trois autres candidats doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont subi les examens du doctorat ou de la licence en droit en langue néerlandaise.


Om tot auditeur bij de administratieve rechtbank te Brussel te worden benoemd, moeten vijf kandidaten door hun diploma het bewijs leveren dat zij de examens van het doctoraat of het licentiaat rechten hebben afgelegd in het Frans en de vijf andere kandidaten moeten door hun diploma het bewijs leveren dat zij de examens van het doctoraat of het licentiaat in de rechten hebben afgelegd in het Nederlands.

Pour pouvoir être nommé auditeur auprès du tribunal administratif de Bruxelles, cinq candidats doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont subi les examens du doctorat ou de la licence en droit en langue française et les cinq autres qu'ils ont subi les examens du doctorat ou de la licence en droit en langue néerlandaise.


Aangezien nog andere bedrijven zo'n grondige herstructurering hebben moeten doorvoeren en het hier over een belangrijke Belgische onderneming en een zeer groot aantal werknemers gaat, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. a) Welke economische variabelen wegen het zwaarst door bij dergelijke beslissingen, die als een jobstijding komen voor zowel de onderneming als haar personeel? b) Zullen er zich in de nabije toekomst nog soortgelijke situaties voordoen?

Ce type de restructuration ayant déjà eu lieu dans d'autres enseignes et touchant cette fois une entreprise belge d'importance, ainsi que de très nombreux travailleurs, j'en viens à me poser certaines questions. 1. a) Quelles sont les variables économiques qui jouent le rôle le plus prépondérant à l'origine de ce type de tristes nouvelles pour l'enseigne comme pour ses travailleurs? b) Doit-on se préparer à connaître d'autres situations semblables dans un avenir proche?


Het feit dat we de prioriteiten anders hebben moeten leggen door dwingende omstandigheden, mag niet als blijvend alibi dienen om de situatie nooit te normaliseren, noch om door te gaan met het voorbijgaan aan de taalwetten als men aanwervingen doet.

Le fait que nous ayons dû établir d'autres priorités dans l'urgence ne peut pas continuer à servir d'alibi pour ne jamais normaliser la situation ou pour continuer à faire fi des lois linguistiques au moment des recrutements.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     vlees moeten invoeren     anders hebben moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders hebben moeten' ->

Date index: 2021-12-19
w