Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anders gaat moeten we natuurlijk woensdag stemmen " (Nederlands → Frans) :

Als het echt niet anders gaat, moeten we natuurlijk woensdag stemmen, maar ik zou nogmaals willen benadrukken dat er voor de aanwezigheid van Roma-vertegenwoordigers - met instemming van de fracties - toch een uitzondering gemaakt zou moeten kunnen worden.

Si ce n’est vraiment pas possible, le vote doit évidemment avoir lieu mercredi, mais je tiens à souligner que, eu égard à la visite des représentants roms, et avec l’accord des groupes politiques, il doit certainement être possible de faire une exception.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la sign ...[+++]


In een alomvattend internationaal kader moeten ook andere vormen van geweld en onstabiliteit en naast natuurlijke gevaren ook technologische risico´s worden aangepakt. Hierbij gaat het om dagelijkse, kleine, lokale rampen en maar ook om mondiale spanningen en schokken, zoals voedsel- en voedingsonzekerheid en epidemieën.

Un cadre international global devrait également prendre en compte d’autres formes de violence et de fragilité, ainsi que les risques technologiques et les dangers naturels, y compris les catastrophes locales quotidiennes de faible ampleur et les chocs et difficultés à l'échelle mondiale comme l’insécurité alimentaire et nutritionnelle et les épidémies.


In een alomvattend internationaal kader moeten ook andere vormen van geweld en onstabiliteit en naast natuurlijke gevaren ook technologische risico´s worden aangepakt. Hierbij gaat het om dagelijkse, kleine, lokale rampen en maar ook om mondiale spanningen en schokken, zoals voedsel- en voedingsonzekerheid en epidemieën.

Un cadre international global devrait également prendre en compte d’autres formes de violence et de fragilité, ainsi que les risques technologiques et les dangers naturels, y compris les catastrophes locales quotidiennes de faible ampleur et les chocs et difficultés à l'échelle mondiale comme l’insécurité alimentaire et nutritionnelle et les épidémies.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, natuurlijk begrijp en steun ik uw beslissing, maar we willen niet – en ik denk dat we daar al tekenen van gezien hebben – dat er woensdag hier in de plenaire vergadering allerlei ongepast geruzie gaat plaatsvinden wanneer we gaan stemmen over deze belangrijke stap voorwaarts voor het Reglement van het Parlement.

– (EN) Monsieur le Président, il va de soi que je comprends et je soutiens votre décision mais nous voulons éviter que mercredi éclate dans l’Assemblée une querelle inconvenante - dont on détecte déjà, à mon avis, quelques signes avant-coureurs - lorsque nous voterons sur cette avancée capitale de notre règlement.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, natuurlijk begrijp en steun ik uw beslissing, maar we willen niet – en ik denk dat we daar al tekenen van gezien hebben – dat er woensdag hier in de plenaire vergadering allerlei ongepast geruzie gaat plaatsvinden wanneer we gaan stemmen over deze belangrijke stap voorwaarts voor het Reglement van het Parlement.

– (EN) Monsieur le Président, il va de soi que je comprends et je soutiens votre décision mais nous voulons éviter que mercredi éclate dans l’Assemblée une querelle inconvenante - dont on détecte déjà, à mon avis, quelques signes avant-coureurs - lorsque nous voterons sur cette avancée capitale de notre règlement.


Dan moeten we natuurlijk ook meer onderzoek gaan doen; dat gaat gewoon niet anders.

Bien sûr, nous devons aussi réaliser plus d’études à cet égard; il n’y a pas moyen d’y échapper.


Indien, wanneer het gaat om paardachtigen, het centrum het bedrijfsterrein deelt met een KI-station of een dekstation, moeten het sperma en de instrumenten en apparatuur voor kunstmatige inseminatie of natuurlijke dekking strikt gescheiden worden gehouden van de instrumenten en apparatuur die in contact komen met donordieren of andere dieren in het centr ...[+++]

Si, dans le cas des équidés, le centre de collecte partage un site avec un centre d’insémination artificielle ou un centre de monte, le sperme doit être strictement séparé des instruments et équipements destinés à l’insémination artificielle ou à la monte et des instruments et équipements entrant en contact avec les animaux donneurs ou d’autres animaux détenus dans le centre de collecte;


Ik denk dat de Commissie en de instellingen een andere rol hebben dan bijvoorbeeld ministers, die natuurlijk ook overal in Ierland en de andere lidstaten naar burgers moeten luisteren en moeten helpen uitleggen waar het hier om gaat.

Je pense que la Commission et les institutions jouent un rôle différent, par exemple, de celui des ministres, qui doivent bien sûr être sur le terrain en Irlande et dans tous les autres États membres pour aider, pour expliquer, pour écouter et pour communiquer de quoi il s’agit.


indien, wanneer het gaat om paardachtigen, het winstation of -centrum het bedrijfsterrein deelt met een KI-station of een dekstation, moeten de instrumenten en apparatuur voor kunstmatige inseminatie of natuurlijke dekking strikt gescheiden worden gehouden van de instrumenten en apparatuur die in contact komen met donordieren of andere dieren in het stati ...[+++]

si, dans le cas des équidés, le centre de collecte partage un site avec un centre d'insémination artificielle ou un centre de monte, les instruments et équipements destinés à l'insémination artificielle ou à la monte doivent être strictement séparés des instruments et équipements entrant en contact avec les animaux donneurs ou d'autres animaux détenus dans le centre de collecte et le sperme,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders gaat moeten we natuurlijk woensdag stemmen' ->

Date index: 2024-09-03
w