Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anders de verleende staatssteun terugbetaalt » (Néerlandais → Français) :

Op dit moment is er een conflict tussen het bestuur van de scheepswerf en de Europese Commissie, die eist dat de scheepswerf zijn capaciteit drastisch vermindert en twee dokken sluit, of anders de verleende staatssteun terugbetaalt.

Un conflit oppose aujourd'hui le conseil de surveillance du chantier naval et la Commission européenne, laquelle exige soit une réduction drastique de la capacité du chantier naval et la fermeture de deux cales de construction, soit le remboursement des aides d'État.


De bepalingen van dit hoofdstuk dienen niet te gelden voor staatssteun voor de op bos gebaseerde industrie, en evenmin voor staatssteun voor het vervoer van hout of voor de verwerking van hout of andere bosrijkdommen tot producten of tot energiebronnen, aangezien steun voor dergelijke activiteiten in het kader van andere communautaire regels kan worden verleend.

Elles ne s'appliqueront pas aux aides d'État en faveur des industries forestières ni au transport de bois ou à la transformation du bois ou d'autres ressources sylvicoles en produits ou à des fins de production d'énergie, dans la mesure où des aides en faveur de ces activités peuvent être octroyées au titre d'autres règles communautaires.


Krachtens deze verordening mag geen vrijstelling worden verleend voor steun die wordt gecumuleerd met andere staatssteun die in verband met dezelfde in aanmerking komende kosten is toegekend, met inbegrip van steun van nationale, regionale of lokale autoriteiten, en met overheidssteun die wordt toegekend in het kader van Verordening (EG) nr. 1698/2005, of met communautaire bijstand, indien door deze cumulering de in deze verordening vastgestelde maxima worden overschreden.

Le présent règlement ne doit pas exempter le cumul d'aides avec d'autres aides d'État, qu'elles soient accordées par des autorités nationales, régionales ou locales, ni avec les concours publics octroyés au titre du règlement (CE) no 1698/2005, ni avec le soutien de la Communauté en faveur des mêmes coûts éligibles, lorsque ce cumul dépasse les seuils fixés dans le présent règlement.


Nu is het de moeite waard om onder andere het Portugese geval te noemen, waaruit blijkt dat universele openbare dienstverlening uitstekend kan worden verleend met de middelen van de voorbehouden diensten, een doorzichtige en neutrale methode die geen staatssteun met zich meebrengt.

Mais il est bon de rappeler le cas du Portugal et d'autres qui prouvent que le service public universel peut être parfaitement garanti par les ressources du domaine réservé, une manière neutre et transparente qui n'implique aucune subvention gouvernementale.


Staatssteun mag niet worden gebruikt om normaal ondernemerschap te ondersteunen. Staatssteun voor innovatie moet worden verleend voor die innovaties en processen die anders op de normale markt of in de normale bedrijfsvoering niet zouden plaatsvinden.

Les aides d’État à l’innovation doivent être réservées aux innovations et processus qui ne pourraient pas avoir lieu dans des circonstances économiques et commerciales normales.


Wanneer staatssteun wordt verleend, moet sprake zijn van toegevoegde waarde die niet door andere politieke maatregelen kan worden bereikt en die ten goede komt aan een regio, de onderzoek- en ontwikkelingssector, het milieu of de economie als geheel.

Lorsqu'une aide d'État est mise en œuvre, elle doit apporter une valeur ajoutée qu'aucune autre mesure politique n'est à même d'induire, au bénéfice d'une région, du secteur de la recherche et du développement, de l'environnement ou de l'économie dans son ensemble.


Bovendien is de Commissie in 2002 begonnen met een onderzoek naar een geval van onwettige staatssteun in verband met bepaalde faciliteiten die werden verleend aan Italiaanse vergunninghouders voor weddenschappen bij paardenraces en andere sportevenementen.

En outre, en 2002, la Commission européenne a engagé une enquête sur un cas d'aides d'État illégales en liaison avec des facilités accordées aux concessionnaires italiens officiels pour des paris hippiques et sportifs.


Bij deze verordening mag geen vrijstelling worden verleend voor steun die wordt gecumuleerd met andere staatssteun, met inbegrip van steun van nationale, regionale of plaatselijke autoriteiten en overheidssteun die wordt verleend in het kader van Verordening (EG) nr. 2792/1999, of met communautaire bijstand in verband met dezelfde in aanmerking komende kosten, indien door deze cumulatie de in die verordening vastgestelde maxima worden overschreden.

Il ne faut pas que le présent règlement autorise une exemption en cas de cumul avec d'autres aides d'État, qu'elles soient accordées par des autorités nationales, régionales ou locales, avec des concours publics octroyés au titre du règlement (CE) no 2792/1999, ou avec concours communautaire visant les mêmes coûts éligibles, lorsque ce cumul dépasse les seuils fixés par le présent règlement.


(19) Bij deze verordening mag geen vrijstelling worden verleend voor steun die wordt gecumuleerd met andere staatssteun, waaronder begrepen steun verleend door nationale, regionale of plaatselijke autoriteiten, of met bijstand van de Gemeenschap, met betrekking tot dezelfde in aanmerking komende kosten, indien de cumulering tot gevolg heeft dat de bij deze verordening vastgestelde plafonds worden overschreden.

(19) Le présent règlement ne doit pas exempter le cumul d'aides avec d'autres aides d'État, qu'elles soient accordées par des autorités nationales, régionales ou locales, ou avec un financement communautaire, qui concernent les mêmes coûts admissibles, si ce cumul entraîne un dépassement des seuils prévus par le présent règlement.


Naast de voorwaarden van deze richtsnoeren, mag staatssteun voor de herstructurering van ondernemingen die zich onder andere richten op de zeevisserij alleen is toegestaan alleen worden verleend indien bij de Commissie een plan voor de vermindering van de capaciteit van de vloot is ingediend dat verder gaat dan wat op grond van de Gemeenschapswetgeving verplicht is.

En outre, les aides d'État destinées à la restructuration d'entreprises dont l'activité comprend la pêche en mer ne peuvent être accordées qu'après transmission à la Commission d'un plan de réduction de la capacité de la flotte allant au-delà des obligations prévues par la législation communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders de verleende staatssteun terugbetaalt' ->

Date index: 2025-01-18
w