Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
Bij contumacie veroordelen
Contumaciele veroordeling
Opschorting van de straf
Opschorting van de uitspraak van de veroordeling
Straf
Strafsanctie
Uitwissing van de veroordeling
Veroordeling
Veroordeling bij verstek
Voorwaardelijke veroordeling
Zich melden na veroordeling bij verstek
Zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

Vertaling van "andermaal zijn veroordeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij contumacie veroordelen | contumaciele veroordeling | veroordeling bij verstek

condamnation par contumace | condamnation par défaut


zich melden na veroordeling bij verstek | zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

purger la contumace


...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

en déboute le demandeur et le condamne aux dépens


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


uitwissing van de veroordeling

effacement de condamnation


opschorting van de uitspraak van de veroordeling

suspension du prononcé de la condamnation




opschorting van de straf [ voorwaardelijke veroordeling ]

suspension de peine [ sursis ]


strafsanctie [ straf | veroordeling ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. bevestigt andermaal zijn veroordeling van het gebruik van de doodstraf en is groot voorstander van de invoering van een moratorium op de doodstraf, als stap in de richting van de afschaffing ervan;

19. réaffirme sa condamnation du recours à la peine de mort et soutient fermement la mise en place d'un moratoire sur la peine de mort comme une étape vers son abolition;


17. bevestigt andermaal zijn veroordeling van het gebruik van de doodstraf, en spreekt zijn krachtige steun uit voor een moratorium hierop, als stap in de richting van de afschaffing ervan;

17. réaffirme sa ferme condamnation du recours à la peine de mort, et soutient pleinement l'idée d'un moratoire sur la peine de mort, qui constituerait une étape vers son abolition;


58. is ingenomen met de resolutie van de UNHRC van maart 2014 over de mensenrechtensituatie in de Islamitische Republiek Iran en met de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur van de VN, en roept Iran ertoe op de speciale rapporteur toegang te verlenen tot het land, omdat Iran hiermee kan aantonen bereid te zijn in gesprek te gaan over de mensenrechten; bevestigt andermaal zijn veroordeling van het gebruik van de doodstraf in Iran, onder meer voor minderjarigen, die vaak wordt uitgevoerd na een gerechtelijke procedure die de internationaal aanvaarde minimumnormen inzake een eerlijk proces niet eerbiedigt; blijft verontrus ...[+++]

58. salue la résolution du Conseil des droits de l'homme de mars 2014 sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran et la prolongation du mandat du rapporteur spécial, et invite l'Iran à autoriser le rapporteur spécial des Nations unies à entrer sur son territoire, ce qui constituerait un signe marquant de la volonté de l'Iran à agir en faveur de l'ouverture d'un dialogue sur les droits de l'homme; renouvelle sa condamnation de la peine capitale en Iran, y compris pour les mineurs, qui est souvent exécutée à la suite d'un procès qui ne respecte pas les normes minimales internationales reconnues en matière de proc ...[+++]


19. bevestigt andermaal zijn veroordeling van het gebruik van de doodstraf, en spreekt zijn krachtige steun uit voor een moratorium hierop, als stap in de richting van de afschaffing ervan;

19. réaffirme sa ferme condamnation du recours à la peine de mort, et soutient pleinement l'idée d'un moratoire sur la peine de mort, y voyant une étape vers son abolition;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. is ingenomen met de resolutie van de UNHRC van maart 2014 over de mensenrechtensituatie in de Islamitische Republiek Iran en met de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur van de VN, en roept Iran ertoe op de speciale rapporteur toegang te verlenen tot het land, omdat Iran hiermee kan aantonen bereid te zijn in gesprek te gaan over de mensenrechten; bevestigt andermaal zijn veroordeling van het gebruik van de doodstraf in Iran, onder meer voor minderjarigen, die vaak wordt uitgevoerd na een gerechtelijke procedure die de internationaal aanvaarde minimumnormen inzake een eerlijk proces niet eerbiedigt; blijft verontrus ...[+++]

58. salue la résolution du Conseil des droits de l'homme de mars 2014 sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran et la prolongation du mandat du rapporteur spécial, et invite l'Iran à autoriser le rapporteur spécial des Nations unies à entrer sur son territoire, ce qui constituerait un signe marquant de la volonté de l'Iran à agir en faveur de l'ouverture d'un dialogue sur les droits de l'homme; renouvelle sa condamnation de la peine capitale en Iran, y compris pour les mineurs, qui est souvent exécutée à la suite d'un procès qui ne respecte pas les normes minimales internationales reconnues en matière de proc ...[+++]


Deze problematiek heeft, nog niet zo lang geleden, door de veroordeling van de Belgische Staat door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, andermaal zijn actueel karakter getoond.

Ce point a une nouvelle fois fait la une de l'actualité tout récemment, à l'occasion de la condamnation de l'État belge par la Cour européenne des Droits de l'homme.


Deze resolutie wenst andermaal de aandacht te vestigen op de precaire situatie van de mensenrechten in Iran en spreekt een krachtdadige veroordeling uit over de toepassing van de doodstraf, folteringen en de barbaarse praktijk van stenigingen in dat land.

La présente résolution vise à attirer une nouvelle fois l'attention sur la situation précaire des droits de l'homme en Iran et condamne énergiquement l'application de la peine de mort, la torture et la pratique barbare de la lapidation dans ce pays.


De Europese Unie betuigt andermaal haar wil om een bijdrage te blijven leveren aan alle inspanningen voor het bereiken van een vreedzame oplossing van het conflict, en spreekt tegelijkertijd haar veroordeling uit over het geweld en het terrorisme in al hun vormen.

L'UE rappelle qu'elle est disposée à continuer de soutenir tous les efforts en vue d'une solution pacifique au conflit et qu'elle condamne la violence et le terrorisme sous toutes ses formes.


Zij wijst andermaal op de grote waarde die zij hecht aan de beginselen van de Afrikaanse Unie, die een veroordeling inhouden van ieder gebruik van geweld om politieke veranderingen teweeg te brengen.

Elle réitère son attachement aux principes de l'Union africaine condamnant tout recours à la force pour obtenir des changements politiques.


Hij sprak andermaal een sterke veroordeling uit van de pogingen van de extremistische etnische Albanezen om FYROM en de regio te destabiliseren.

Il a de nouveau fermement condamné les tentatives des extrémistes de souche albanaise de déstabiliser l'ARYM et la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andermaal zijn veroordeling' ->

Date index: 2024-08-08
w