Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Vertaling van "andermaal heeft verklaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikk ...[+++]

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

le tribunal s'est dessaisi de l'affaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de zaak nr. 6166 betreft, geeft de eisende partij voor de verwijzende rechter aan dat de verwijzende rechter heeft beslist haar nieuwe verzoekschrift onontvankelijk te verklaren omdat het onderwerp ervan identiek is aan hetwelk aanleiding heeft gegeven tot de prejudiciële vragen, en dat tegen die beslissing hoger beroep is ingesteld; andermaal is een verzoekschrift ingediend en opnieuw heeft de verwijzende rechter het onontvankelijk verklaard.

En ce qui concerne l'affaire n° 6166, la partie demanderesse devant le juge a quo indique que le juge a quo a décidé de déclarer irrecevable sa nouvelle requête, pour identité d'objet avec celle ayant donné lieu aux questions préjudicielles, et qu'un appel a été introduit contre cette décision; une nouvelle requête a été introduite, et a une nouvelle fois été déclarée irrecevable par le juge a quo.


Dat is trouwens een van de redenen waarom de preconstituante in 1999 (andermaal) verklaard heeft dat er reden bestaat tot herziening « van titel II van de Grondwet, om nieuwe bepalingen in te voegen die de bescherming moeten verzekeren van de rechten en vrijheden gewaarborgd door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden » (2).

C'est d'ailleurs l'une des raisons pour lesquelles la préconstituante a déclaré (une nouvelle fois) en 1999 qu'il y avait lieu à révision « du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer des dispositions nouvelles permettant d'assurer la protection des droits et libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales » (2).


3. is van mening dat de situatie in Transnistrië de vrije uiting van de volkswil onmogelijk maakt en wijst erop dat de EU andermaal heeft verklaard dat zij noch het "referendum" noch het resultaat ervan erkent;

3. estime que la situation en Transnistrie ne permet pas la libre expression de la volonté populaire et rappelle que l'UE ne reconnaît ni le "référendum" ni son résultat;


A. overwegende dat de Poolse regering andermaal heeft verklaard dat het land vanaf 1 januari 2003 gereed zal zijn voor toetreding tot de Unie,

A. considérant que le gouvernement polonais a réaffirmé que le pays serait prêt à adhérer dès le 1 janvier 2003,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de Europese Raad opnieuw de prioriteit van het uitbreidingsproces voor de Unie heeft bevestigd en andermaal heeft verklaard dat de Unie ernaar streeft om de dynamiek van het toetredingsproces vol te houden, hetgeen moet resulteren in een spoedige uitbreiding van de Unie, en rechtsstaat, democratie en eerbiediging van de rechten van de mens aldus naar een groter Europa worden uitgebreid,

A. considérant que le Conseil européen a réaffirmé le caractère prioritaire du processus d'élargissement pour l'Union ainsi que l'engagement de cette dernière de maintenir l'élan du processus d'adhésion qui doit déboucher à bref délai sur l'élargissement de l'Union, ce qui étendra la primauté du droit, la démocratie et le respect des droits de l'homme à une Europe élargie,


- overwegende dat de Europese Raad opnieuw de prioriteit van het uitbreidingsproces voor de Unie heeft bevestigd en andermaal heeft verklaard dat de Unie ernaar streeft om de dynamiek van het toetredingsproces vol te houden, hetgeen moet resulteren in een spoedige uitbreiding van de Unie, en rechtsstaat, democratie en eerbiediging van de rechten van de mens aldus naar een groter Europa worden uitgebreid,

– considérant que le Conseil européen a réaffirmé le caractère prioritaire du processus d'élargissement pour l'Union ainsi que l'engagement de cette dernière de maintenir l'élan du processus d'adhésion qui doit déboucher à bref délai sur l'élargissement de l'Union, ce qui étendra la primauté du droit, la démocratie et le respect des droits de l'homme à une Europe élargie,


A. overwegende dat de Europese Raad opnieuw de prioriteit van het uitbreidingsproces voor de Unie heeft bevestigd en andermaal heeft verklaard dat de Unie ernaar streeft om de dynamiek van het toetredingsproces vol te houden, hetgeen moet resulteren in een spoedige uitbreiding van de Unie, en recht, democratie en eerbiediging van de rechten van de mens aldus naar een groter Europa worden uitgebreid,

A. considérant que le Conseil européen a réaffirmé le caractère prioritaire du processus d'élargissement pour l'Union ainsi que l'engagement de cette dernière de maintenir l'élan du processus d'adhésion qui doit déboucher à bref délai sur l'élargissement de l'Union, ce qui étendra la primauté du droit, la démocratie et le respect des droits de l'homme à une Europe élargie,


Ook is de EU verheugd over het feit dat de Veiligheidsraad zich andermaal bereid heeft verklaard de verplichtingen van Irak in hun totaliteit opnieuw te bezien zodra Irak de samenwerking heeft hervat.

L'Union européenne se félicite également que le Conseil de Sécurité se soit à nouveau déclaré prêt à procéder à un réexamen complet des obligations de l'Iraq dès que ce pays aura repris la coopération.


Ook is de Europese Unie verheugd over het feit dat de Veiligheidsraad zich andermaal bereid heeft verklaard de verplichtingen van Irak in hun totaliteit opnieuw te bezien zodra Irak de samenwerking heeft hervat.

L'Union européenne se félicite également que le Conseil de Sécurité se soit à nouveau déclaré prêt à procéder à un réexamen complet des obligations de l'Irak dès que ce pays aura repris la coopération.


Hoewel de keuze uiteindelijk gevallen is op «optie 3» heeft de OESO andermaal verklaard vast te houden aan haar verbintenis het in Marrakech genomen besluit van de 7e Conferentie van de Partijen bij het Klimaatverdrag in acht te zullen nemen (dit wil zeggen: er wordt geen geld onttrokken dat voor andere ontwikkelingssamenwerkingdoelstellingen is bestemd).

Nonobstant le choix de «l'option 3», l'OCDE a clairement réaffirmé son engagement à respecter la décision de la 7e Conférence des Parties de la Convention Climat à Marrakech (c'est-à-dire, que cela n'engendre pas de détournement d'argent destiné à d'autres objectifs de la coopération au développement).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     andermaal heeft verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andermaal heeft verklaard' ->

Date index: 2024-05-04
w