Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderen nu weer hebben ingediend " (Nederlands → Frans) :

Ook nu weer hebben die landen en vele andere landen hun regels van internationaal privaatrecht aangepast aan de actuele noden.

Et ceux-ci, comme beaucoup d'autres, n'ont pas manqué d'adapter leurs règles de droit international privé aux besoins nouveaux.


Ook nu weer hebben die landen en vele andere landen hun regels van internationaal privaatrecht aangepast aan de actuele noden.

Et ceux-ci, comme beaucoup d'autres, n'ont pas manqué d'adapter leurs règles de droit international privé aux besoins nouveaux.


Voor de rechthebbenden die hun aanvraag hebben ingediend door toedoen van één van de in artikel 7 bedoelde werknemersorganisaties, geschiedt de betaling door toedoen van hun werknemersorganisatie; voor de anderen geschiedt de betaling rechtstreeks door het fonds.

Pour les ayants droit qui ont introduit leur demande à l'intervention d'une des organisations de travailleurs visées à l'article 7, la liquidation s'effectue à l'intervention de leur organisation de travailleurs; pour les autres, la liquidation s'effectue directement par le fonds.


Art. 23. Voor de rechthebbenden die de aanvraag hebben ingediend door toedoen van één van de in artikel 7 bedoelde werknemersorganisaties geschiedt de betaling door toedoen van hun werknemersorganisatie; voor de anderen geschiedt de betaling rechtstreeks door het fonds.

Art. 23. Pour les ayants droit ayant introduit la demande à l'intervention d'une des organisations de travailleurs visées à l'article 7, la liquidation s'effectue à l'intervention de leur organisation de travailleurs; pour les autres, la liquidation s'effectue directement par le fonds.


Nu moeten de stafdiensten werken in functie van databanken die zijn samengesteld met alle personeelsleden die een aanvraag tot mutatie hebben ingediend en wijzen ze de vacante betrekking toe door de hiërarchie van de anciënniteit toe te passen, bij gebrek aan andere methodes; - de procedure voor de verandering van graad is ook vereenvoudigd en vergelijkbaar met de procedure die is bepaald in het kader van de o ...[+++]

Actuellement, les services d'encadrement doivent travailler en fonction de bases de données qui sont constituées de tous les membres du personnel ayant introduit une demande de mutation et attribuent l'emploi vacant en appliquant la hiérarchie des anciennetés à défaut d'autres méthodes; - la procédure de changement de grade est également simplifiée et est similaire à la procédure prévue dans le cadre de l'organisation des mutations volontaires (article 11).


Nu de nabestaanden van de verdachte die tijdens een antiterreuroperatie in januari 2015 door de federale politie te Verviers werd doodgeschoten, een klacht hebben ingediend, maken meerdere vakbonden zich zorgen over de juridische bescherming die de leden van onze ordediensten genieten.

Avec la plainte déposée dernièrement par la famille du suspect abattu à la faveur de l'opération antiterroriste menée en janvier 2015 par la police fédérale à Verviers, plusieurs syndicats s'inquiètent de la protection juridique dont bénéficient les membres de nos forces de l'ordre.


Er is aldus een onderscheid tussen de Europese landen, omdat de enen eerder voor het Amerikaanse systeem, en de anderen dan weer voor het Europese systeem hebben geopteerd (voornamelijk de Angelsaksische landen).

Il y a donc une différence entre les pays européens dès lors que certains de ces pays ont opté pour le système américain et d'autres, pour le système européen (surtout les pays anglo-saxons).


Sommige beroepsgroepen hebben, afhankelijk van de informatie waarover ze beschikken, nu eens een beroepsgeheim, dan weer een ambtsgeheim.

Le secret lié à la fonction s’applique notamment aux enseignants et à bon nombre d’agents de la fonction publique. Par ailleurs, les membres de certaines catégories professionnelles sont soumis, en fonction de la nature des informations dont ils disposent, tantôt au secret professionnel, tantôt au secret lié à une fonction.


Het verheugt me dat ook nu weer samenwerkingsprotocollen werden gesloten met bepaalde rechtbanken die te kampen hebben met een gerechtelijke achterstand en dus nood hebben aan bijkomend personeel.

Je me réjouis que des protocoles de coopération aient été conclus avec certains tribunaux qui sont confrontés à un arriéré judiciaire et qui ont donc besoin de personnel supplémentaire.


- Destijds had ik in de Kamer de eer om namens mijn fractie het toenmalige wetsontwerp, dat nu weer als wetsvoorstel is ingediend, te verdedigen.

- J'ai eu l'honneur, en son temps, de défendre à la Chambre ce texte, que je n'hésiterai pas à qualifier de « proposition de loi du bon sens ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen nu weer hebben ingediend' ->

Date index: 2025-01-06
w