Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere woorden enige nederigheid » (Néerlandais → Français) :

In dergelijk debat moet men met andere woorden enige nederigheid tonen.

Autrement dit, il faut faire preuve d'un peu d'humilité dans ce genre de débat.


Met andere woorden: zelf als de EU tegen 2050 haar emissies met de helft zou verminderen, zou dit nauwelijks enig merkbaar gevolg hebben voor de atmosferische concentraties indien andere landen die verantwoordelijk zijn voor een belangrijk deel van de uitstoot er niet eveneens in slagen hun emissies substantieel te verlagen.

Ainsi, même si l'UE devait réduire ses émissions de moitié d'ici 2050, les concentrations atmosphériques ne seraient pas sensiblement modifiées, à moins que d'autres gros producteurs d'émissions ne les réduisent également de manière substantielle.


Uit de feiten blijkt dat verreweg de meeste faillissementen (96 %) te wijten zijn aan een reeks late betalingen of andere objectieve problemen – met andere woorden, het gaat hier om 'eerlijke faillissementen' zonder enige fraude van de ondernemer[54]. Ondernemers worden echter geconfronteerd met vele faillissementswetten alsof ze fraude hebben gepleegd, en moeten complexe procedures volgen voordat hun schulden kunnen worden kwijtge ...[+++]

Il a été démontré que l’écrasante majorité (96 %) des faillites sont dues à une accumulation de retards de paiements ou à d’autres problèmes objectifs; en d’autres termes, ce sont des faillites «honnêtes», sans aucune fraude de la part des entrepreneurs[54]. Or, ceux-ci sont traités par beaucoup de lois sur la faillite comme s’ils avaient agi de manière frauduleuse et doivent se soumettre à des procédures complexes avant d’obtenir leur réhabilitation.


· de zaken waarvoor de handelsagent optreedt, zijn transacties die overeenstemmen met de kenmerken van de « verkoop en aankoop van goederen » zoals bedoeld in de Europese richtlijn; met andere woorden, enige transacties die eenmalig verwezenlijkt worden, in tegenstelling met de transacties die opeenvolgende prestaties omvatten.

· Les affaires pour lesquelles l'agent commercial intervient sont des transactions correspondant aux caractéristiques de la « vente et achat de marchandises » visées par la directive européenne; bref des transactions uniques, réalisées en un temps par opposition à celles comportant des prestations successives.


· de zaken waarvoor de handelsagent optreedt, zijn transacties die overeenstemmen met de kenmerken van de « verkoop en aankoop van goederen » zoals bedoeld in de Europese richtlijn; met andere woorden, enige transacties die eenmalig verwezenlijkt worden, in tegenstelling met de transacties die opeenvolgende prestaties omvatten.

· Les affaires pour lesquelles l'agent commercial intervient sont des transactions correspondant aux caractéristiques de la « vente et achat de marchandises » visées par la directive européenne; bref des transactions uniques, réalisées en un temps par opposition à celles comportant des prestations successives.


In die optiek is een verschillend tarief geen uitdrukking van enige discriminatie maar eerder omgekeerd, met andere woorden de differentiatie heft de discriminatie op.

Dans cette optique, un tarif différent n'est pas l'expression d'une discrimination, mais plutôt l'inverse, c'est-à-dire que la différenciation élimine la discrimination.


Aldus bestaat de enige verplichting voor de Staat die niet uitlevert erin de zaak voor te leggen aan zijn autoriteiten bevoegd voor het uitoefenen van de strafvordering, met andere woorden in België aan het openbaar ministerie dat oordeelt of het al dan niet wenselijk is vervolging in te stellen (onder dezelfde voorwaarden als voor enig ander ernstig strafbaar feit overeenkomstig de Belgische wetten).

En d'autres termes, la seule obligation qui incombe à l'État qui n'extrade pas est de soumettre l'affaire à ses autorités compétentes pour l'exercice de l'action pénale, c'est-à-dire, en ce qui concerne la Belgique, au ministère public, qui appréciera l'opportunité de poursuivre (dans les mêmes conditions que pour toute infraction grave conformément aux lois belges).


Aldus bestaat de enige verplichting voor de Staat die niet uitlevert erin de zaak voor te leggen aan zijn autoriteiten bevoegd voor het uitoefenen van de strafvordering, met andere woorden in België aan het openbaar ministerie dat oordeelt of het al dan niet wenselijk is vervolging in te stellen (onder dezelfde voorwaarden als voor enig ander ernstig strafbaar feit overeenkomstig de Belgische wetten).

En d'autres termes, la seule obligation qui incombe à l'État qui n'extrade pas est de soumettre l'affaire à ses autorités compétentes pour l'exercice de l'action pénale, c'est-à-dire, en ce qui concerne la Belgique, au ministère public, qui appréciera l'opportunité de poursuivre (dans les mêmes conditions que pour toute infraction grave conformément aux lois belges).


in punt 2, tweede alinea, worden de woorden „aangewezen exemplaren van het product en wordt door de fabrikant bewaard” vervangen door de woorden „vervaardigde hulpmiddelen, die duidelijk te herkennen zijn aan de productnaam, de productcode of enige andere eenduidige referentie en wordt door de fabrikant bewaard”.

au point 2, deuxième alinéa, les mots «exemplaires identifiés du produit et est conservée par le fabricant» sont remplacés par les mots «dispositifs fabriqués, clairement identifiés au moyen du nom du produit, du code du produit ou d'une autre référence non équivoque et doit être conservée par le fabricant».


In artikel 30 wordt dat deel van lid 1 dat begint met de woorden: „Wanneer uit deze nieuwe controles”. en eindigt met de woorden: „. of gebruik ervan voor andere, door de communautaire wetgeving toegestane doeleinden, en dit zonder enige vergoeding of compensatie”, vervangen door de volgende tekst:

à l'article 30, la partie du paragraphe 1 commençant par «Lorsque ces nouveaux contrôles font apparaître». et se terminant par «ou l'utilisation à d'autres fins autorisées par la législation communautaire, et ce sans indemnisation ni compensation» est remplacée par le texte suivant:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere woorden enige nederigheid' ->

Date index: 2024-03-19
w