Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leegstandwet
Woningbouw en utiliteitsbouw
Woningen en andere gebouwen
Woongebouwen en utiliteitsgebouwen

Traduction de «andere woningen ingevolge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leegstandwet | Wet van 21 mei 1981,houdende regelen omtrent leegstaande woningen en andere gebouwen

Loi sur les logements et autres batiments inoccupes


woningbouw en utiliteitsbouw | woningen en andere gebouwen | woongebouwen en utiliteitsgebouwen

bâtiments résidentiels et non-résidentiels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1º de belastingplichtige is geen vruchtgebruiker van andere woningen ingevolge erfenis, mede-eigendom of naakte eigendom en bezit geen andere onroerende goederen;

1º le contribuable n'est pas usufruitier d'autres habitations par héritage, copropriété ou nue-propriété et ne possède pas d'autres biens immobiliers;


Voor de toepassing van het eerste lid, 1°, wordt om te bepalen of de woning van de belastingplichtige op 31 december van het jaar waarin de leningsovereenkomst is gesloten, zijn enige woning is die hij zelf betrekt, geen rekening gehouden met: 1° de andere woningen waarvan de belastingplichtige ingevolge erfenis of gift mede-eigenaar, naakte eigenaar of vruchtgebruiker is geworden; 2° een andere woning die op die datum op de vastgoedmarkt te koop is aangeboden en die uiterlijk op 31 december van het jaar dat volg ...[+++]

Pour l'application de l'alinéa 1, 1°, il n'est pas tenu compte, pour déterminer si l'habitation du contribuable est l'unique habitation qu'il occupe personnellement au 31 décembre de l'année de la conclusion du contrat d'emprunt : 1° des autres habitations dont il est, par héritage ou donation, copropriétaire, nu-propriétaire ou usufruitier; 2° d'une autre habitation qui est considérée comme à vendre à cette date sur le marché immobilier et qui est réellement vendue au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit celle de la conclusion du contrat d'emprunt; 3° des autres habitations louées via une agence immobilière sociale ou une soci ...[+++]


Overeenkomstig de huidige commentaar op de inkomstenbelasting onder artikel 104/224 wordt de bijkomende aftrek toegestaan wanneer de belastingplichtige ingevolge erfenis of schenking onder levenden in onverdeeldheid een zakelijk recht (eigendom, blote eigendom of vruchtgebruik) heeft op één of meer andere woningen (zie PV nr. 273, 7.5.1987, Sen.

Conformément au commentaire 104/224 du Code des impôts sur les revenus, la déduction complémentaire est accordée lorsque le contribuable possède en indivision, par héritage ou donation entre vifs, un droit réel (propriété, nue-propriété ou usufruit) sur une ou plusieurs autres habitations (voir QP nº 273, 7.5.1987, Sén.


Om te bepalen of de woning van de belastingplichtige, op 31 december van het jaar waarin het leningcontract is afgesloten, zijn enige woning is, wordt geen rekening gehouden met andere woningen waarvan hij, ingevolge erfenis, mede-eigenaar, naakte eigenaar of vruchtgebruiker is.

Pour déterminer si l’habitation du contribuable est son habitation unique au 31 décembre de l’année de la conclusion du contrat d’emprunt, il n’est pas tenu compte des autres habitations dont il est, par héritage, copropriétaire, nu-propriétaire ou usufruitier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1· andere woningen waarvan hij, ingevolge erfenis, mede-eigenaar, naakte eigenaar of vruchtgebruiker is;

des autres habitations dont il est, par héritage, copropriétaire, nu-propriétaire ou usufruitier;


1° andere woningen waarvan hij, ingevolge erfenis, mede-eigenaar, naakte eigenaar of vruchtgebruiker is;

des autres habitations dont il est, par héritage, copropriétaire, nu-propriétaire ou usufruitier;


Voor de toepassing van die regel, moet enkel rekening worden gehouden met andere woningen waarvan iedere echtgenoot op 31 december van het jaar waarin het leningcontract is gesloten eigenaar, bezitter, erfpachter, opstalhouder of vruchtgebruiker is, met uitzondering van de andere woningen waarvan hij ingevolge erfenis, mede-eigenaar, naakte eigenaar of vruchtgebruiker is.

Pour l'application de cette règle, il faut tenir compte uniquement des autres habitations dont chaque conjoint est propriétaire, possesseur, emphytéote, superficiaire ou usufruitier, au 31 décembre de l'année de la conclusion du contrat d'emprunt, à l'exception des autres habitations dont il est, par héritage, copropriétaire, nu-propriétaire ou usufruitier.


1° andere woningen waarvan hij, ingevolge erfenis, mede-eigenaar, naakte eigenaar of vruchtgebruiker is;

des autres habitations dont il est, par héritage, copropriétaire, nu-propriétaire ou usufruitier;


2. De administratieve Commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bepaalt dat de bijkomende intrestaftrek wordt toegestaan wanneer de belastingplichtige ingevolge erfenis of schenking onder levenden in onverdeeldheid een zakelijk recht (eigendom, blote eigendom of vruchtgebruik) heeft op één of meer andere woningen (Com. IB 104/224). a) Waarom moet de belastingplichtige dat zakelijke recht " in onverdeeldheid" bezitten? b) Hoe luidt het standpunt van de administratie als er geen sprake is van onver ...[+++]

2. Par ailleurs, le commentaire administratif stipule que la déduction complémentaire d'intérêts est accordée lorsque le contribuable est propriétaire ou usufruitier en indivision, par héritage ou donation entre vifs, d'une ou plusieurs habitations (Com IR 104/224). a) Pourquoi est-il exigé que le contribuable soit " en indivision" ? b) Si tel n'est pas le cas, et que le contribuable soit le seul héritier, quelle est la position administrative en ce qui concerne la déduction complémentaire: est-elle ou non accordée? c) Dans la négative, n'y a-t-il pas une inégalité de traitement?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere woningen ingevolge' ->

Date index: 2021-04-26
w