Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere wettelijke reserves
Belastingvrije reserves
Overschrijving van de ene titel naar de andere

Traduction de «andere wettelijke titel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.


verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Bondsrepubliek Duitsland betreffende de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen en andere executoriale titels in burgerlijke zaken

convention entre le Royaume des Pays-Bas et la République fédérale d'Allemagne sur la reconnaissance et l'exécution mutuelles des décisions judiciaires et autres titres exécutoires en matière civile et commerciale


andere wettelijke reserves | belastingvrije reserves

réserves réglementées


overschrijving van de ene titel naar de andere

virement de titre à titre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Eenieder die op datum van 1 juli 2007 zonder titel een wapen of munitie voorhanden heeft waarvoor krachtens de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie een vergunning of andere wettelijke titel was vereist, kan daarvoor uiterlijk op 31 december 2008 en overeenkomstig een door de Koning te bepalen procedure de nodige vergunning aanvragen zonder voor dit misdrijf te kunnen worden vervolgd, voorzover het betrokken wapen niet wordt gezocht of staat geseind en de aanvrager geen veroordelingen heeft opgelopen als bedoeld in artikel 5, § 4».

« § 1. Quiconque, à la date du 1 juillet 2007, détenait sans titre une arme ou des munitions pour lesquelles, en vertu de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, une autorisation ou un autre titre légal était requis, pourra, jusqu'au 31 décembre 2008, et selon une procédure à déterminer par le Roi, demander l'autorisation nécessaire sans pouvoir être poursuivi pour cette infraction, pour autant que l'arme concernée ne soit pas recherchée ou signalée et que le d ...[+++]


« Eenieder die op datum van 1 juli 2007 zonder titel een wapen of munitie voorhanden heeft waarvoor krachtens de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie een vergunning of andere wettelijke titel was vereist, kan daarvoor uiterlijk op 31 december 2008 en overeenkomstig een door de Koning te bepalen procedure de nodige vergunning aanvragen zonder voor dit misdrijf te kunnen worden vervolgd, voorzover het betrokken wapen niet wordt gezocht of staat geseind en de aanvrager geen veroordelingen heeft opgelopen als bedoeld in artikel 5, § 4».

« § 1. Quiconque, à la date du 1 juillet 2007, détenait sans titre une arme ou des munitions pour lesquelles, en vertu de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, une autorisation ou un autre titre légal était requis, pourra, jusqu'au 31 décembre 2008, et selon une procédure à déterminer par le Roi, demander l'autorisation nécessaire sans pouvoir être poursuivi pour cette infraction, pour autant que l'arme concernée ne soit pas recherchée ou signalée et que le d ...[+++]


Anders dan de voorgaande overgangsbepaling wordt er geen onderscheid gemaakt tussen de houders van wapens waarvoor onder de oude wet een vergunning was vereist en de houders van wapens waarvoor een andere wettelijke titel (model 9 registratieformulier) was vereist.

À l'inverse de celui qui l'a précédé, le nouveau régime transitoire ne fera plus de distinction entre les détenteurs d'armes soumises à autorisation en vertu de l'ancienne loi et les détenteurs d'armes soumises à un autre titre légal (modèle 9 formulaire d'enregistrement).


Anders dan de voorgaande overgangsbepaling wordt er geen onderscheid gemaakt tussen de houders van wapens waarvoor onder de oude wet een vergunning was vereist en de houders van wapens waarvoor een andere wettelijke titel (model 9 registratieformulier) was vereist.

À l'inverse de celui qui l'a précédé, le nouveau régime transitoire ne fera plus de distinction entre les détenteurs d'armes soumises à autorisation en vertu de l'ancienne loi et les détenteurs d'armes soumises à un autre titre légal (modèle 9 formulaire d'enregistrement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 133. De verantwoordingsstukken van de ontvangsten zijn de aangiften van schuldvorderingen gericht aan de debiteuren of elke andere wettelijk of reglementair voorziene titel.

Art. 133. Les pièces justificatives des recettes sont les déclarations de créances adressées aux débiteurs ou tout autre titre légalement ou réglementairement prévu.


TITEL 7. - Cumulatie van de tegemoetkoming met andere wettelijke of decretale bepalingen

TITRE 7. - Cumul de l'allocation avec d'autres dispositions légales ou décrétales


De nadere regels worden bepaald bij koninklijk besluit, welke regeling kan geïnspireerd zijn op andere wettelijke bepalingen betreffende werknemers die een taak vervullen die een bijzondere bescherming jegens de werkgever rechtvaardigen (zie bijvoorbeeld voor de milieucoördinator, het decreet van 19 april 1995 van de Vlaamse Gemeenschap « tot aanvulling van het decreet van 5 april 1995 houdende bepalingen inzake milieubeleid met een titel betreffende bedrijfsinterne milieuzorg » (Belgisch Staatsblad, 4 juli 1995); voor de vertrouwens ...[+++]

Les modalités en seront réglées par arrêté royal et pourront s'inspirer d'autres dispositions légales concernant les travailleurs qui s'acquittent d'une tâche justifiant une protection particulière vis-à-vis de l'employeur (voir par exemple : pour le « milieucoördinator », le décret de la Communauté flamande du 19 avril 1995 « complétant le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement par un titre relatif à la protection de l'environnement au sein des entreprises » (Moniteur belge du 4 juillet 1995); pour la personne de confiance en matière de harcèlement sexuel, l'arrêté royal d ...[+++]


1. Teneinde de toegang tot werkzaamheden, anders dan in loondienst, en de uitoefening daarvan te vergemakkelijken, stellen het Europees Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure richtlijnen vast inzake de onderlinge erkenning van diploma's, certificaten en andere titels en inzake de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten betreffende de toegang tot werkzaamheden anders dan in loondienst en de uitoefening daarvan.

1. Afin de faciliter l'accès aux activités non salariées et leur exercice, le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire, arrêtent des directives visant à la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres, ainsi qu'à la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant l'accès aux activités non salariées et à l'exercice de celles-ci.


Elke lidstaat waar op dit gebied wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen gelden, erkent de in de bijlagen B en C vermelde diploma's, certificaten en andere titels van de specialist die overeenkomstig de artikelen 24, 25, 26 en 29 door andere lidstaten aan onderdanen van lidstaten zijn afgegeven, door daaraan op zijn grondgebied hetzelfde rechtsgevolg toe te kennen als die van de certificaten en andere titels die hij zelf afgeeft".

Chaque État membre qui connaît des dispositions législatives, réglementaires et administratives en la matière reconnaît les diplômes, certificats et autres titres de médecin spécialiste délivrés aux ressortissants des États membres par les autres États membres conformément aux dispositions des articles 24, 25, 26 et 29 et énumérés aux annexes B et C, en leur donnant le même effet sur son territoire qu'aux diplômes, certificats et autres titres qu'il délivre".


Elke lidstaat waar op dit gebied wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen gelden, erkent de in bijlage B vermelde diploma's, certificaten en andere titels van in de orthodontie en in de kaakchirurgie gespecialiseerde beoefenaars der tandheelkunde die overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van Richtlijn 78/687/EEG door andere lidstaten, aan onderdanen van lidstaten afgegeven, door daaraan op zijn grondgebied hetzelfde rechtsgevolg toe te kennen als aan de diploma's, certificaten en andere titels ...[+++]

Chaque État membre qui connaît des dispositions législatives, réglementaires et administratives en la matière reconnaît les diplômes, certificats et autres titres de praticien de l'art dentaire spécialiste en orthodontie et en chirurgie buccale délivrés aux ressortissants des États membres par les autres États membres conformément aux articles 2 et 3 de la directive 78/687/CEE et énumérés à l'annexe B, en leur donnant le même effet sur son territoire qu'aux diplômes, certificats et autres titres qu'il délivre".




D'autres ont cherché : andere wettelijke reserves     belastingvrije reserves     andere wettelijke titel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere wettelijke titel' ->

Date index: 2021-01-09
w