Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere werkgroepen werden " (Nederlands → Frans) :

De verenigingen en de ouders die dat wensten, werden eveneens uitgenodigd deel te nemen aan de andere werkgroepen teneinde te getuigen over hun ervaringen en hun opmerkingen en voorstellen te formuleren.

Les associations et les parents qui en ont exprimé le souhait ont également été invités à participer aux autres groupes de travail, afin de témoigner de leurs expériences et de faire part de leurs réflexions et propositions.


De werkgroep “ouders” kwam vier keer samen tussen 2005 en 2006 en werd vervolgens stopgezet : de ouders hadden blijkbaar het gevoel dat er onvoldoende naar hen geluisterd werd en dat zij onvoldoende geïnformeerd werden over de verwezenlijkingen in de andere werkgroepen.

Le groupe de travail “parents” s’était réuni à quatre reprises entre 2005 et 2006 puis s’était interrompu en raison, semblerait-il, du sentiment des parents de ne pas être suffisament écoutés, ni informés des travaux réalisés dans les autres groupes de travail.


Art. 3. Een bevraging aan de ziekenhuizen die door FOD Volksgezondheid in 2013 uitgevoerd werd, heeft onder andere, aangetoond dat de ziekenhuizen nood hebben aan ondersteunende tools : 1. een website voor uitwisseling en informatie; 2. een bijeenkomst voor uitwisseling van ervaringen en formulering van adviezen aan de overheid; 3. een uniform model van ziekenhuisnoodplan en goedkeuringsprocedure; 4. een draaiboek om te oefenen en 5. voorbeelden van plannen voor specifieke risico's (stroompanne, IT-crash, etc). Art. 4. § 1 Om aan deze noden te beantwoorden, werden een aantal ...[+++]

Art. 3. Une enquête menée par le SPF Santé publique auprès des hôpitaux en 2013 a entre autres, montré que les hôpitaux ont besoin d'outils de soutien : 1. un site web d'échanges et d'informations; 2. une réunion où ils peuvent échanger leurs expériences et formuler des avis à l'attention des pouvoirs publics; 3. un modèle de plan MASH et une procédure d'approbation uniformes; 4. une feuille de route pour pratiquer et 5. des exemples de plans permettant de faire face à des risques spécifiques (panne d'électricité, crash informatique, etc.) Art. 4. § 1 Pour répondre à ces besoins, plusieurs groupes de travail ont été créés en juillet ...[+++]


Ter informatie : 9 andere werkgroepen werden opgericht met als doel verschillende thema's.

Pour information : 9 autres groupes de travail ont été mis sur pied autour de plusieurs thèmes.


De verenigingen en de ouders die dat wensten, werden eveneens uitgenodigd deel te nemen aan de andere werkgroepen teneinde te getuigen over hun ervaringen en hun opmerkingen en voorstellen te formuleren.

Les associations et les parents qui en ont exprimé le souhait ont également été invités à participer aux autres groupes de travail, afin de témoigner de leurs expériences et de faire part de leurs réflexions et propositions.


De onderzoeksinstituten en de publieke of private laboratoria zullen onder andere deelnemen aan wetenschappelijke onderlinge vergelijkingen, werkgroepen of Europese of internationale Comités in het wetenschappelijke domein waarvoor ze aangewezen werden.

Les activités auxquelles les instituts de recherche et les laboratoires publics ou privés participeront sont, entre autres, des travaux scientifiques d'intercomparaison, des groupes de travail ou des comités européens ou internationaux dans le domaine scientifique pour lequel ils ont reçu leur désignation.


Ik verneem dat voor de voorbereiding van de verhuizing van de Financietoren en andere gebouwen en diensten gevestigd in North Galaxy te Brussel werkgroepen werden opgericht, met name voor het meten van de werkduur, de kleine vestigingen, de verhuizing van de mecanografie en de drukkerij, de communicatie, de « boarding » en het welzijn.

Dans le cadre du déménagement de la Tour des Finances et d'autres bâtiments ou services implantés à Bruxelles au North Galaxy, il me revient que des groupes de travail avaient été constitués afin de préparer au mieux le déménagement notamment en ce qui concerne l'enregistrement du temps de travail, la micro-implantation, le déménagement de la mécanographie et des imprimeries, la communication, le « boarding » et le bien-être.


In samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie en derde mediterrane landen werden werkgroepen opgericht, waarvan er een zich speciaal bezig houdt met het vraagstuk van het watertekort. Voor het einde van dit jaar zullen richtsnoeren worden opgesteld en voorgelegd aan zowel de landen van de Europese Unie als de andere mediterrane landen.

En conséquence, dans le cadre d’une coopération entre les États membres de l’Union européenne et les pays tiers méditerranéens, des groupes de travail ont été formés, dont l’un s’occupera de la question des pénuries d’eau. Des lignes directrices s’adressant aux pays de l’Union européenne et aux autres pays méditerranéens seront formulées pour la fin de cette année.


Ik heb het volste begrip voor het belang van het debat van gisteren, maar ik kan er geen begrip voor opbrengen dat ik als voorzitter van een interfractiewerkgroep pas om 11.10 uur werd ingelicht. Andere collega’s werden tussen 8.30 en 11.00 uur geïnformeerd. Ik heb er ook geen begrip voor dat de vergaderingen op zo’n korte termijn worden geannuleerd en dat de Voorzitter die deze instructie gaf, om 16.15 uur – terwijl wij verplicht waren de plenaire vergadering bij te wonen – op de binnenplaats van de toren het glas hief met een aantal bezoekers, dus op het tijdstip waarop wij niet in interfractie ...[+++]

Si je comprends parfaitement bien pourquoi le débat d’hier était si important, je ne comprends pas pourquoi, en tant que président d’un intergroupe, je n’ai été mis au courant de ce débat en plénière qu’à 11h10, alors que d’autres députés l’ont appris entre 8h30 et 11 heures. Je n’approuve pas que l’on annule des réunions si tard, pour voir ensuite le président, qui en a donné l’ordre, porter un toast à des invités à 16h15 dans la cour de la tour, alors que nous étions tenus d’être en plénière à cette heure-là et que nous n’étions pas autorisés à nous réunir dans les intergroupes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere werkgroepen werden' ->

Date index: 2021-03-25
w