Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere wereldwijd opererende bedrijven » (Néerlandais → Français) :

Uit naam van grote, nationale of wereldwijd opererende bedrijven en zelfs banken worden fraudeleuze mailberichten verzonden naar grote aantallen willekeurige e-mailadressen van particulieren en bedrijven.

Des courriels frauduleux semblant émaner de grandes sociétés nationales ou mondiales et même de banques sont envoyés arbitrairement à de très nombreuses adresses électroniques, appartenant à des particuliers ou à des entreprises.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie heeft nu al een hogere belastingdruk van bijna tien procentpunt ten opzichte van de Verenigde Staten, Japan en andere economische wereldmachten. Dit betekent dat Europese bedrijven een concurrentienadeel hebben ten opzichte van Amerikaanse en andere wereldwijd opererende bedrijven.

– (RO) Monsieur le Président, avec près de 10 points de pourcentage, l’Union européenne présente déjà une charge fiscale plus élevée que celle des États-Unis, du Japon ou d’autres puissances économiques mondiales, ce qui signifie que les entreprises européennes subissent un désavantage compétitif par rapport aux entreprises américaines et aux autres entreprises opérant dans le monde.


h) oppotten: wereldwijd opererende bedrijven en beleggers gaan in een financiële crisis over tot het oppotten van US-dollar vanwege de rol van wereldwijde reservevaluta die de munt speelt;

h) Thésaurisation: les entreprises et les investisseurs mondiaux sont enclins à thésauriser leurs fonds en dollars lors d’une crise financière en raison du rôle de la monnaie américaine en tant que monnaie internationale de réserve.


In het licht van de globalisering en de risico's die deze meebrengt, zijn – met name voor wereldwijd opererende bedrijven ‑ flexibele instrumenten en procedures nodig, die individuele personen een bescherming zonder "mazen" bieden.

Pour relever les défis de la mondialisation, il est indispensable, notamment pour les entreprises actives à l’échelle mondiale, de créer des outils et des mécanismes souples permettant de garantir concomitamment la protection sans faille des données à caractère personnel.


Om fraude en belastingontwijking te voorkomen wil de rapporteur garanderen dat internationaal opererende bedrijven hun voertuigen niet in één lidstaat inschrijven en deze dan in een andere lidstaat gebruiken.

Afin de prévenir la fraude ainsi que l'évasion fiscale, votre rapporteur souhaite garantir que les entreprises internationales ne feront pas immatriculer leurs véhicules dans un État membre tout en les utilisant dans un autre.


nodigt de Commissie uit een effectieve tenuitvoerlegging van op Europees niveau vastgestelde, vooral op grensoverschrijdend opererende bedrijven gerichte maatregelen te stimuleren en te steunen en werk te maken van haar intentie om een evaluatieverslag te doen toekomen over de toepassing van beide aanbevelingen door de lidstaten; verzoekt de Commissie in dat verband in de conclusies van haar evaluatieverslag een overzicht op te nemen van geschikte wetgevende en andere maatregelen die daaruit zouden kunnen voortvl ...[+++]

invite la Commission à encourager et à soutenir la mise en œuvre efficace de mesures adoptées au niveau européen, en s'intéressant d'abord aux sociétés transnationales, et à remplir son engagement de présenter un rapport d'évaluation sur l'application des deux recommandations par les États membres; appelle dans ce contexte la Commission à inclure dans les conclusions du rapport d'évaluation un calendrier d'activités législatives et non législatives appropriées susceptibles de constituer un suivi nécessaire;


13. nodigt de Commissie uit een effectieve tenuitvoerlegging van op Europees niveau vastgestelde, vooral op grensoverschrijdend opererende bedrijven gerichte maatregelen te stimuleren en te steunen en werk te maken van haar intentie om een evaluatieverslag te doen toekomen over de toepassing van beide aanbevelingen door de lidstaten; verzoekt de Commissie in dat verband in de conclusies van haar evaluatieverslag een overzicht op te nemen van geschikte wetgevende en andere maatregelen die daaruit zouden kunnen voo ...[+++]

13. invite la Commission à encourager et à soutenir la mise en œuvre efficace de mesures adoptées au niveau européen, en s'intéressant d'abord aux sociétés transnationales, et à remplir son engagement de présenter un rapport d'évaluation sur l'application des deux recommandations par les États membres; appelle dans ce contexte la Commission à inclure dans les conclusions du rapport d'évaluation un calendrier d'activités législatives et non législatives appropriées susceptibles de constituer un suivi nécessaire;


Aan de ene kant zien ze hoe de grote schatkistbewaarders hemel en aarde bewegen om de wereldwijd opererende jumbospeculanten ter wille te zijn – alleen al de ECB heeft 110 miljard euro vrijgemaakt – en aan de andere kant zijn de werknemers de dupe.

Ils voient, d'un côté, les grands argentiers se mobiliser corps et âme pour les jumbo spéculateurs planétaires – 110 milliards d'euros sortis de la seule BCE – et, de l'autre, ce sont les salariés qui sont dans le collimateur.


Wat doet de Commissie om invloed uit te oefenen op wereldwijd opererende bedrijven ter bescherming van Europese banen, vooral op de markt voor foto-artikelen?

Quelles mesures la Commission entend-elle prendre pour essayer d’influer sur les entreprises multinationales et préserver les emplois en Europe, notamment dans le secteur de la photographie?


Een wereldwijde dienst zonder hiaten zal ten goede komen aan de efficiency van mondiaal opererende bedrijven zoals luchtvaartmaatschappijen en transoceanische scheepvaartmaatschappijen.

Un service mondial continu accroîtra l'efficacité des entreprises opérant à l'échelle mondiale, par ex. les compagnies aériennes ou maritimes transocéaniques.


w