Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere vennoten mogen beschikken " (Nederlands → Frans) :

De inkomsten mogen niet hoger zijn dan een van de volgende bedragen: - Wanneer de aanvrager, op het ogenblik van het afsluiten van zijn krediet, een persoon alleen is die verklaart dat hij niet de bedoeling heeft de woning te bewonen met andere personen, mogen de inkomsten niet meer bedragen dan 45.000 euro; - Wanneer de aanvrager op het ogenblik van het afsluiten van het krediet verklaart deel uit te maken van een gezin met twee of meer personen, mogen de inkomsten niet meer bedragen dan 55.000 euro indien slechts een persoon over i ...[+++]

Les revenus ne peuvent excéder les montants suivants : - Lorsque le demandeur, au moment de la conclusion du contrat de crédit, est une personne seule qui déclare qu'elle n'a pas l'intention d'occuper l'habitation avec d'autres personnes, les revenus ne peuvent pas excéder le montant de 45.000 euros ; - Lorsque le demandeur déclare, au moment de la conclusion du crédit, faire partie d'un ménage composé de deux personnes ou plus, les revenus ne peuvent excéder 55.000 euros si une seule personne du ménage dispose des revenus ; - Lorsque le demandeur déclare, au moment de la conclusion du crédit, faire partie d'un ménage composé de deux p ...[+++]


c) een clausule die bepaalt dat, om de voortzetting van de activiteiten van een faillietverklaarde vennoot mogelijk te maken, de andere vennoten mogen beschikken over het geheel van de sommen die op het krediet van de bankrekeningen van de erkende organisatie staan, alsook over de door derden te verrichten betalingen, en dat ze in hetzelfde opzicht het materieel, de materialen en de verschillende onderzoeksdocumenten mogen gebruiken.

c) une clause autorisant, pour permettre la poursuite des activités malgré la faillite d'un associé, les autres associés à disposer de la totalité des sommes figurant au crédit des comptes bancaires de l'organisation agréée et des paiements à effectuer par des tiers et leur permettant d'utiliser, à la même fin, le matériel, les matériaux et les divers documents d'études.


Dat impliceert dat, los van de andere hier vermelde waarden, elke handeling op gameten en embryo's slechts toelaatbaar is mits geïnformeerde toestemming van degenen die ze hebben voortgebracht of degenen die er bij donatie over mogen beschikken.

Ceci implique que, outre les valeurs dont nous avons parlé, toute manipulation sur les embryons et les gamètes n'est légitime que moyennant le consentement informé de ceux qui les ont produits, ou de ceux qui par une donation peuvent en disposer.


De statuten van de coöperatieve vennootschappen moeten inzonderheid met de volgende beginselen stroken : 1° de vennootschap mag de toetreding of de uitsluiting van vennoten niet uit speculatieve overwegingen weigeren, onderscheidenlijk uitspreken, tenzij die vennoten niet of niet langer aan de algemene toelatingsvoorwaarden voldoen of daden verrichten die met de belangen van de vennootschap strijdig zijn; 2° de aandelen in het vennootschapskapitaal moeten, zelfs al zijn ze van ongelijke waarde, binnen iedere waardecategorie, gelijke rechten en verplichtingen s ...[+++]

Plus spécialement, les statuts des sociétés coopératives doivent être conformes aux principes suivants : 1° la société ne peut, dans un but de spéculation, refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que s'ils ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'admission ou s'ils commettent des actes contraires aux intérêts de la société; 2° les parts du capital social, même si elles sont de valeur différente, doivent conférer, par catégories de valeurs, les mêmes droits et obligations, sous réserve de ce qui est dit au 3° ci-après; 3° tous les associés ont voix égale en toutes matières aux assemblées générales; toutefois, les personnes morales, les délégués d'associations de fait et les membres des socié ...[+++]


De overeenkomstsluitende partijen mogen de onderdanen van de andere overeenkomstsluitende partijen niet verplichten over een uitreisvisum te beschikken of hun een andere gelijkwaardige verplichting opleggen.

Les parties contractantes ne peuvent imposer aux ressortissants des autres parties contractantes aucun visa de sortie ni obligation équivalente.


De overeenkomstsluitende partijen mogen de onderdanen van de andere overeenkomstsluitende partijen niet verplichten over een uitreisvisum te beschikken of hun een andere gelijkwaardige verplichting opleggen.

Les parties contractantes ne peuvent imposer aux ressortissants des autres parties contractantes aucun visa de sortie ni obligation équivalente.


Niet EU-vreemdelingen mogen eveneens zich vrij rond bewegen op het Schengengrondgebied, indien ze over een verblijfsvergunning in een ander Lidstaat van de Europese Unie beschikken, en kunnen hun inschrijving vragen na drie maanden.

Des étrangers non EU peuvent également circuler librement à l’intérieur du territoire Schengen s’ils disposent d’un titre de séjour dans un Etat membre de l’Union européenne et demander leur inscription en Belgique après trois mois.


2° zij mogen noch lid, noch vennoot zijn van een andere rechtspersoon waarvan het maatschappelijk doel de uitbating van een laboratorium van klinische biologie is, noch rechtstreeks of onrechtstreeks beschikken over titels, die al dan niet kapitaal vertegenwoordigen in een andere vennootschap die hetzelfde maatschappelijk doel heeft, noch de hoedanigheid hebben van orgaan of lid zijn van ee ...[+++]

2° elles ne peuvent être membre ou associé d'une autre personne morale dont l'objet social est l'exploitation d'un laboratoire de biologie clinique, ni détenir directement ou indirectement de titre représentatif ou non du capital dans une autre société ayant le même objet social, ni avoir la qualité d'organe ou être membre d'un organe d'une autre personne morale ou société ayant le même objet social; elles ne peuvent représenter un associé, un organe ou le membre d'un organe d'une autre personne morale ou société dont l'objet social est l'exploitation d'un laboratoire de biologie clinique;


- voorrang aan personen en arbeid bij de inkomstenverdeling : in de statuten wordt nader bepaald dat de netto activa bij stopzetting van de activiteiten van de rechtspersoon niet tussen de vennoten mogen worden verdeeld doch naar een andere vereniging worden overgedragen voor zover deze clausule op dezelfde wijze in de statuten van de laatstgenoemde is opgenomen,

- la primauté des personnes et du travail dans la répartition des revenus : les statuts préciseront qu'à la cessation des activités de la personne morale, l'actif net ne pourra être réparti entre les associés, mais soit transféré à une autre association pour autant que les statuts de cette dernière reprennent cette clause de la même manière,


Deze verbodsbepaling krijgt trouwens gestalte door het feit dat deze personen en administraties in geen geval mogen beschikken over de toegangssleutels (ontcijferingssleutels in de vorm van een professionele microprocessorkaart) aan de hand waarvan ze andere bestanden dan datgene dat betrekking heeft op de identificatie van de persoon zouden kunnen lezen.

Cette interdiction se matérialise d'ailleurs par le fait que ces personnes et administrations ne peuvent en aucun cas disposer des clés d'accès (clés de décryptage sous forme de carte professionnelle à micro-processeur) leur permettant d'accéder aux autres fichiers que celui relatif à l'identification de la personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere vennoten mogen beschikken' ->

Date index: 2023-08-12
w