Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere titel

Vertaling van "andere titel waaruit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderlinge erkenning van diploma's, certificaten en andere titels

reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres


diploma's, certificaten en andere titels

diplômes, certificats et autres titres


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personen die in het bezit zijn van een diploma, getuigschrift of andere titel waaruit blijkt dat zij de vereiste kwalificatie bezitten om in een lidstaat van de Europese Unie de functie van preventieadviseur te mogen uitoefenen, kunnen, naargelang van het niveau van deze kwalificatie, bij werkgevers van groep A of B, de functie van preventieadviseur uitoefenen, op voorwaarde dat zij kunnen aantonen dat zij bij een inrichter met vrucht de vakken van de multidisciplinaire basismodule en van de specialisatiemodule gevolgd hebben, die betrekking hebben op de juridische en sociale aspecten van deze functie in België.

Des personnes qui sont porteurs d'un diplôme, attestation ou autre titre, prouvant qu'elles possèdent la qualification pour exercer dans un état membre de l'Union Européenne la fonction de conseiller en prévention, peuvent, conformément au niveau de cette qualification, exercer chez des employeurs appartenant au groupe A ou B la fonction de conseiller en prévention, à condition qu'elles puissent prouver qu'elles ont suivi avec fruit chez un organisateur les disciplines du module multidisciplin ...[+++]


3º en waaruit blijkt dat de houder de vereiste beroepskwalificaties bezit om tot een gereglementeerd beroep in die lidstaat te worden toegelaten of om dat uit te oefenen, wanneer de met het diploma, het certificaat of de andere titel afgesloten opleiding overwegend in de Europese Gemeenschap is genoten, of wanneer zij buiten de Europese Gemeenschap is genoten in onderwijsinstellingen die een opleiding verstrekken die voldoet aan de wettelijke of bestuursrechtelijke voorschriften van een lidstaat, of wanneer de hou ...[+++]

3º et dont il résulte que le titulaire possède les qualifications professionnelles requises pour accéder à une profession réglementée dans cet État membre ou l'exercer, dès lors que la formation sanctionnée par ce titre a été acquise dans une mesure prépondérante dans la Communauté européenne ou en dehors de celle-ci, dans des établissements d'enseignement qui dispensent une formation conforme aux dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'un État membre ou dès lors que son titulaire a une expérience professionnelle de trois ans certifiée par l'État membre qui a reconnu un diplôme, certificat ou ...[+++]


1º houder zijn van een diploma, getuigschrift of andere titel bedoeld in artikel 1, a, van de Europese richtlijn van 21 december 1988 betreffende een algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten, en waaruit blijkt dat de houder de vereiste kwalificaties bezit om in een Lid-Staat van de Europese Unie tot het beroep van advocaat te worden toegelaten;

1º être titulaire d'un diplôme, certificat ou autre titre visé par l'article 1 , a, de la directive européenne du 21 décembre 1988 relative à un système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans, et dont il résulte que le titulaire possède les qualifications professionnelles pour accéder à la profession d'avocat dans un État membre de l'Union européenne;


1º houder zijn van een diploma, getuigschrift of andere titel bedoeld in artikel 1, a, van de Europese richtlijn van 21 december 1988 betreffende een algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten, en waaruit blijkt dat de houder de vereiste kwalificaties bezit om in een Lid-Staat van de Europese Unie tot het beroep van advocaat te worden toegelaten;

1º être titulaire d'un diplôme, certificat ou autre titre visé par l'article 1 , a, de la directive européenne du 21 décembre 1988 relative à un système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans, et dont il résulte que le titulaire possède les qualifications professionnelles pour accéder à la profession d'avocat dans un État membre de l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 3, § 2, van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van gifstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen straft hen die onder bezwarende titel of om niet, hebben aangezet tot het gebruik van slaapmiddelen, verdovende middelen en andere psychotrope stoffen die afhankelijkheid kunnen teweegbrengen en waarvan de lijst door de Koning word ...[+++]

L'article 3, § 2, de la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes punit des peines prévues à l'article 2bis de cette même loi, ceux qui auront incité l'usage à titre onéreux ou à titre gratuit des substances soporifiques, stupéfiantes et les autres substances psychotropes susceptibles d'engendrer une dépendance et dont la liste est arrêtée par le Roi ainsi qu'à la culture de ...[+++]


Artikel 3, § 2, van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van gifstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen straft hen die onder bezwarende titel of om niet, hebben aangezet tot het gebruik van slaapmiddelen, verdovende middelen en andere psychotrope stoffen die afhankelijkheid kunnen teweegbrengen en waarvan de lijst door de Koning word ...[+++]

L'article 3, § 2, de la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes punit des peines prévues à l'article 2bis de cette même loi, ceux qui auront incité l'usage à titre onéreux ou à titre gratuit des substances soporifiques, stupéfiantes et les autres substances psychotropes susceptibles d'engendrer une dépendance et dont la liste est arrêtée par le Roi ainsi qu'à la culture de ...[+++]


Personen die in het bezit zijn van een diploma, getuigschrift of andere titel waaruit blijkt dat zij de vereiste kwalificatie bezitten om in een lidstaat van de Europese Unie de functie van preventieadviseur te mogen uitoefenen, kunnen, naargelang van het niveau van deze kwalificatie, bij werkgevers van groep A of B, de functie van preventieadviseur uitoefenen, op voorwaarde dat zij kunnen aantonen dat zij bij een inrichter de vakken van de multidisciplinaire basismodule en de specialisatiemodule gevolgd hebben, die betrekking hebben op de juridische en sociale aspecten van deze functie in België».

Les personnes qui sont porteurses d'un diplôme, attestation ou autre titre, prouvant qu'elles possèdent la qualification pour exercer dans un état membre de l'Union Européenne la fonction de conseiller en prévention, peuvent, conformément au niveau de cette qualification, exercer chez des employeurs appartenant au groupe A ou B la fonction de conseiller en prévention, à condition qu'elles puissent prouver qu'elles ont suivi avec fruit chez un organisateur les disciplines du module multidiscipl ...[+++]


2° vergezeld gaan van een door de bevoegde Duitse autoriteiten of instanties afgegeven verklaring waaruit blijkt dat die onder dezelfde voorwaarden als de door de bevoegde Duitse autoriteiten afgegeven en in bijlage 2 bedoelde titels de bevoegdheid verlenen op het gehele grondgebied van Duitsland de betrokken werkzaamheden als specialist uit te oefenen en waaruit bovendien blijkt dat de arts de betrokken werkzaamheden als specialist heeft uitgeoefend gedurende een periode die gelijk is aan tweemaal het verschil tussen de duur van de g ...[+++]

2° qu'ils soient accompagnés d'une attestation délivrée par les autorités compétentes allemandes, certifiant qu'ils permettent l'exercice, au titre de spécialiste, des activités en cause sur tout le territoire de l'Allemagne, selon les mêmes conditions que les titres qui sont délivrés par les autorités compétentes allemandes et visés à l'annexe 2 et certifiant en plus que l'intéressé s'est consacré, au titre de spécialiste, à l'activité en cause, pendant un temps équivalent au double de la différence existant entre la durée de la form ...[+++]


De lidstaten erkennen de diploma's, certificaten en andere titels van arts welke in Italië zijn afgegeven aan personen die hun universitaire artsenopleiding hebben aangevangen en tussen 28 januari 1980 en 31 december 1984 en die vergezeld gaan van een door de bevoegde Italiaanse autoriteiten afgegeven bewijsstuk, waaruit blijkt:

Les États membres reconnaissent les diplômes, certificats et autres titres de médecin délivrés en Italie à des personnes ayant commencé leur formation universitaire de médecin après le 28 janvier 1980 et au plus tard à la date du 31 décembre 1984, accompagnés d'une attestation délivrée par les autorités italiennes compétentes, certifiant:


Hij kan evenwel verlangen , dat eerstgenoemde diploma's , certificaten en andere titels vergezeld gaan van een door de bevoegde autoriteiten of instanties van de Lid-Staat van oorsprong of van herkomst afgegeven bewijsstuk , waaruit blijkt dat de arts de betrokken werkzaamheden als specialist heeft uitgeoefend gedurende een periode die gelijk is aan tweemaal het verschil tussen de duur van de gespecialiseerde opleiding in de Lid-Staat van oorsprong of van herkomst , en de minimumopleidingsduur , bedoeld in Richtli ...[+++]

IL PEUT CEPENDANT EXIGER QUE CES DIPLOMES , CERTIFICATS ET AUTRES TITRES SOIENT ACCOMPAGNES D'UN CERTIFICAT DELIVRE PAR LES AUTORITES OU ORGANISMES COMPETENTS DE L'ETAT MEMBRE D'ORIGINE OU DE PROVENANCE ATTESTANT L'EXERCICE , AU TITRE DE SPECIALISTE , DE L'ACTIVITE EN CAUSE PENDANT UN TEMPS EQUIVALENT AU DOUBLE DE LA DIFFERENCE EXISTANT ENTRE LA DUREE DE LA FORMATION SPECIALISEE DE L'ETAT MEMBRE D'ORIGINE OU DE PROVENANCE ET LA DUREE MINIMALE DE FORMATION VISEE DANS LA DIRECTIVE 75/363/CEE , LORSQUE CEUX-CI NE SATISFONT PAS AUX DUREES MINIMALES DE FORMATION VISEES AUX ARTICLES 4 ET 5 DE LA DIRECTIVE 75/363/CEE .




Anderen hebben gezocht naar : andere titel     diploma's certificaten en andere titels     andere titel waaruit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere titel waaruit' ->

Date index: 2021-12-30
w