Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere term voorstellen » (Néerlandais → Français) :

Sommigen zullen de term « kabinetssecretaris » minder gelukkig vinden en een andere term voorstellen zoals « persoonlijk secretaris ».

D'aucuns ne seront pas très heureux du terme « secrétaire de cabinet » et proposeront un autre terme, par exemple « secrétaire personnel ».


Sommigen zullen de term « kabinetssecretaris » minder gelukkig vinden en een andere term voorstellen zoals « persoonlijk secretaris ».

D'aucuns ne seront pas très heureux du terme « secrétaire de cabinet » et proposeront un autre terme, par exemple « secrétaire personnel ».


In werkdocument nr. 97 stelde Frankrijk voor te eisen dat « de documenten aangaande de toestemmingen bedoeld in lid c en de redenen voor de conclusie bedoeld in lid d » worden opgezonden. Rekening houdend met deze voorstellen is artikel 16, 2, gewijzigd zodat voortaan « het bewijs dat de vereiste toestemmingen zijn verkregen en de redenen voor haar conclusie inzake de plaatsing » worden geëist. Het is evenwel logisch dat de toestemmingen maar kunnen zijn verkregen als ze niet op geldige wijze zijn ingetrokken en er is geopteerd voor het woord « bewijs » , eerder dan voor « bevestiging » of « evidence » [in het Engels], omdat die laatste ...[+++]

Compte tenu de ces propositions, l'article 16, paragraphe 2, a été modifié de manière à exiger désormais « la preuve des consentements requis et les motifs de son constat sur le placement » mais il est entendu que l'obtention des consentements suppose qu'ils n'ont pas été valablement retirés, et le mot « preuve » a été préféré à « certification » ou à « evidence » [en anglais], ce dernier terme ayant un sens technique différent dans les pays de common law.


3. Ik neem nota van de geformuleerde voorstellen en ik wil in dit stadium geen enkel voorstel voor een andere praktische benaming uitsluiten van de term « cent » als de noodzaak ervan zou zijn aangetoond.

3. Je prends bonne note des suggestions formulées et ne veux à ce stade exclure aucune proposition d'appellation pratique différente du terme « cent » si le besoin en était démontré.


In werkdocument nr. 97 stelde Frankrijk voor te eisen dat « de documenten aangaande de toestemmingen bedoeld in lid c en de redenen voor de conclusie bedoeld in lid d » worden opgezonden. Rekening houdend met deze voorstellen is artikel 16, 2, gewijzigd zodat voortaan « het bewijs dat de vereiste toestemmingen zijn verkregen en de redenen voor haar conclusie inzake de plaatsing » worden geëist. Het is evenwel logisch dat de toestemmingen maar kunnen zijn verkregen als ze niet op geldige wijze zijn ingetrokken en er is geopteerd voor het woord « bewijs » , eerder dan voor « bevestiging » of « evidence » [in het Engels], omdat die laatste ...[+++]

Compte tenu de ces propositions, l'article 16, paragraphe 2, a été modifié de manière à exiger désormais « la preuve des consentements requis et les motifs de son constat sur le placement » mais il est entendu que l'obtention des consentements suppose qu'ils n'ont pas été valablement retirés, et le mot « preuve » a été préféré à « certification » ou à « evidence » [en anglais], ce dernier terme ayant un sens technique différent dans les pays de common law.


Ook andere personen die complianceopdrachten uitvoeren, buiten het toepassingsgebied van artikel 87bis van de wet van 2 augustus 2002, mogen gebruik maken van de term " complianceofficer" ook al mogen zij zich niet voorstellen als zijnde erkend door de FSMA.

D'autres personnes exerçant des missions de compliance, en dehors du champ d'application de l'article 87bis de la loi du 2 août 2002, peuvent faire usage des termes " compliance officer" sans pour autant être autorisées à se présenter comme étant agréées par la FSMA.


« Bij het onderzoek van dit artikel houdt de commissie eraan aan te stippen dat de term voorstel niet uitsluitend betrekking heeft op de wetsvoorstellen, maar eveneens op alle andere voorstellen, zoals de voorstellen van resolutie» (Stuk Kamer nr. 263/1 van 11 januari 1962).

« A l'occasion de l'examen de cet article, la commission tient à préciser que le terme proposition ne couvre pas exclusivement les propositions de loi, mais également toutes autres propositions telles les propositions de résolution» (Doc. Chambre n° 263/1 du 11 janvier 1962).




D'autres ont cherché : andere term voorstellen     term een andere     laatste term     voorstellen     andere     term     geformuleerde voorstellen     zich niet voorstellen     alle andere     wetsvoorstellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere term voorstellen' ->

Date index: 2023-02-10
w