Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere taalgroep behoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In hun verzoekschrift voeren zij immers aan dat de artikelen 43, § 2, 67 en 68 van de Grondwet, in samenhang gelezen, naar hun oordeel inhouden dat de senatoren slechts kunnen worden verkozen of aangewezen op basis van lijsten die tot de ene of de andere taalgroep behoren.

Elles font en effet valoir, dans leur requête, que la lecture combinée des articles 43, § 2, 67 et 68 de la Constitution implique, selon elles, que les sénateurs ne peuvent être élus ou désignés que sur la base de listes qui appartiennent à l'un ou à l'autre groupe linguistique.


­ Wat de taalkennis betreft, zijn de eisen identiek met die gesteld voor de leden van de administratieve rechtbanken, met taalpariteit voor de administratieve rechtbank te Brussel (vijf Nederlandstalige kandidaten, vijf Franstalige kandidaten, allen tweetalig en de adjunct-auditeur-generaal moet tot een andere taalgroep behoren dan de auditeur-generaal) en de eis dat twee leden van het auditoraat van de administratieve rechtbank te Luik het bewijs leveren van hun kennis van het Duits.

­ En ce qui concerne les connaissances linguistiques, les exigences sont identiques à celles qui sont prévues pour les membres des tribunaux administratifs, avec la parité linguistique pour le tribunal administratif de Bruxelles (cinq candidats néerlandophones, cinq candidats francophones, tous bilingues et l'auditeur général adjoint d'appartenance linguistique différente de celle de l'auditeur général) et l'exigence pour deux membres de l'auditorat auprès du tribunal administratif de Liège de justifier de la connaissance de la langue allemande.


Halverwege het zesjarige mandaat verwisselen de voorzitter en de ondervoorzitter, die elk tot een andere taalgroep behoren, van functie.

À la moitié du mandat de six ans, le président et le vice-président, appartenant chacun à un rôle linguistique différent, intervertissent de fonction.


­ Wat de taalkennis betreft, zijn de eisen identiek met die gesteld voor de leden van de administratieve rechtbanken, met taalpariteit voor de administratieve rechtbank te Brussel (vijf Nederlandstalige kandidaten, vijf Franstalige kandidaten, allen tweetalig en de adjunct-auditeur-generaal moet tot een andere taalgroep behoren dan de auditeur-generaal) en de eis dat twee leden van het auditoraat van de administratieve rechtbank te Luik het bewijs leveren van hun kennis van het Duits.

­ En ce qui concerne les connaissances linguistiques, les exigences sont identiques à celles qui sont prévues pour les membres des tribunaux administratifs, avec la parité linguistique pour le tribunal administratif de Bruxelles (cinq candidats néerlandophones, cinq candidats francophones, tous bilingues et l'auditeur général adjoint d'appartenance linguistique différente de celle de l'auditeur général) et l'exigence pour deux membres de l'auditorat auprès du tribunal administratif de Liège de justifier de la connaissance de la langue allemande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de verhouding tussen het aantal staatssecretarissen van het Gewest die tot de ene of de andere taalgroep behoren,

du rapport entre le nombre de secrétaires d'État régionaux, appartenant à l'un ou à l'autre groupe linguistique,


Een vertegenwoordiger van die Raad moet tot dezelfde taalgroep als die van de vertegenwoordiger van de Raad van arbeidsauditeurs behoren en de twee andere vertegenwoordigers moeten tot de andere taalgroep behoren.

Un représentant de ce Conseil doit appartenir au même groupe linguistique que celui du représentant du Conseil des auditeurs du travail et les deux autres représentants doivent appartenir à l'autre groupe linguistique.


De voorzitter en de tweede ondervoorzitter behoren, voor de duur van het mandaat van de leden van de Raad, om de beurten tot de Nederlandstalige en de Franstalige taalgroep. De eerste ondervoorzitter en de penningmeester behoren tot een andere taalgroep dan de voorzitter en de tweede ondervoorzitter.

Pour la durée du mandat des membres du Conseil, le président et le second vice-président appartiennent alternativement au groupe linguistique français et au groupe linguistique néerlandais, le premier vice-président et le trésorier appartiennent à un autre groupe linguistique que le président et le second vice-président.


De effectieve en plaatsvervangende leden bedoeld in het eerste lid, 2° behoren tot de andere taalgroep dan de effectieve en de plaatsvervangende leden bedoeld in het eerste lid, 1°; hun taalrol bepaalt tot welke taalgroep zij behoren.

Les membres effectifs et suppléants visés à l'alinéa 1, 2°, sont de l'autre appartenance linguistique que celle des membres effectifs et suppléants visés à l'alinéa 1, 1°; leur appartenance linguistique est déterminée par leur rôle linguistique.


De effectieve en plaatsvervangende leden bedoeld in het eerste lid, 2°, behoren tot de andere taalgroep dan de effectieve en de plaatsvervangende leden bedoeld in het eerste lid, 1°; hun taalrol bepaalt tot welke taalgroep zij behoren.

Les membres effectifs et suppléants visés à l'alinéa 1, 2°, sont de l'autre appartenance linguistique que celle des membres effectifs et suppléants visés à l'alinéa 1, 1°; leur appartenance linguistique est déterminée par leur rôle linguistique.


5. De leden van de commissie worden bij hun benoeming weliswaar ingedeeld bij de Nederlandstalige of bij de Franstalige taalgroep, zoals artikel 4 van het koninklijk besluit voorschrijft, maar de facto staat het elk lid vrij om kandidaten voor te dragen die tot een andere taalgroep behoren.

5. Selon les prescriptions de l'article 4 de l'arrêté royal, les membres de la commisson doivent être répartis entre le groupe linguistique français, et le groupe linguistique néerlandais mais ­ en réalité ­ chaque membre est libre de proposer des candidats qui ne font pas partie de leur groupe linguistique.




D'autres ont cherché : andere taalgroep behoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere taalgroep behoren' ->

Date index: 2024-06-10
w