Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere structuren beschikken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasma van andere endocriene klieren en verwante structuren

Tumeur maligne d'autres glandes endocrines et structures apparentées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere structuren beschikken niet over artsen om dit te doen, of weigeren om diverse motieven in een medisch model te stappen.

D'autres structures ne disposent pas de médecins pour agir de la sorte ou refusent, pour des raisons diverses, de s'aligner sur un modèle médical.


Andere structuren beschikken niet over artsen om dit te doen, of weigeren om diverse motieven in een medisch model te stappen.

D'autres structures ne disposent pas de médecins pour agir de la sorte ou refusent, pour des raisons diverses, de s'aligner sur un modèle médical.


Deze structuren beschikken echter met zekerheid over financiële middelen door de financiering van onder andere de werkgevers, op basis van een sociaal compromis.

Il ne fait pourtant aucun doute que ces structures disposent de moyens financiers, entre autres versés par les employeurs sur la base d'un compromis social.


Deze structuren beschikken echter met zekerheid over financiële middelen door de financiering van onder andere de werkgevers, op basis van een sociaal compromis.

Il ne fait pourtant aucun doute que ces structures disposent de moyens financiers, entre autres versés par les employeurs sur la base d'un compromis social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 69. Artikel 16 van dezelfde wet wordt aangevuld met een lid, luidende : "De verzekeraars die in België verzekeringsovereenkomsten commercialiseren en/of verzekeringsovereenkomsten afsluiten waarvan het risico dan wel de verbintenis in België is gelegen, moeten beschikken over passende systemen en structuren om aan alle conform deze wet of haar uitvoeringsbesluiten en -reglementen vereiste informatieplichten en andere regels die loyale, billijke en professionele behan ...[+++]

Art. 69. L'article 16 de la même loi est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Les assureurs qui commercialisent des contrats d'assurance en Belgique et/ou concluent des contrats d'assurance dont le risque ou l'engagement est situé en Belgique, mettent en place des structures et systèmes appropriés pour satisfaire à toutes les obligations d'information et autres règles visant à garantir un traitement honnête, équitable et professionnel des parties intéressées, telles qu'imposées conformément à la présente loi ou à ses arrêtés et règlements d'exécution.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]


19. betreurt dat het voorlopige organigram van de EDEO niet alle eenheden omvat die zich bezighouden met de planning en programmering van crisisrespons, conflictpreventie en vredesopbouw met de structuren van het GVDB, overeenkomstig het akkoord van Madrid; vraagt in verband hiermee dat geregeld vergaderingen worden gehouden van een crisisbeheersingsraad, bestaande uit het directoraat Crisisbeheer en Planning (CMPD), het civiele plannings- en uitvoeringsvermogen (CPCC), de Militaire Staf van de Europese Unie (EUMS), het Gemeenschappelijke Situatiecentrum (SITCEN) van de EU, de eenheden voor vredesopbouw, conflictpreventie, bemiddeling e ...[+++]

19. déplore le fait que l'organigramme provisoire du SEAE ne comprenne pas toutes les unités chargées de la planification et de la programmation des interventions en cas de crise, de la prévention des conflits et de la consolidation de la paix dans les structures de la PSDC, conformément aux accords de Madrid; demande dans ce contexte que se réunisse, sur une base régulière, un conseil de gestion des crises, composé de la CMPD, de la CCPC, de l'EMUE, du SITCEN, des unités de consolidation de la paix, de prévention des conflits, de médiation et de politique de sécurité, de la présidence de la PSC, des bureaux géographiques et des autres ...[+++]


Om zeker te zijn dat de verleende bijstand optimaal wordt besteed, moeten de begunstigde landen uiteraard over betrouwbare mechanismen en democratische structuren beschikken, met andere woorden het bewijs leveren dat zij tot behoorlijk bestuur in staat zijn wat het beheer van deze financiële steun betreft.

Certes, afin de s’assurer d’une allocation optimale de l’aide octroyée, les pays bénéficiaires se doivent de présenter des mécanismes fiables et des structures démocratiques, bref de justifier de leur capacité à faire preuve de bonne gouvernance pour gérer ces soutiens financiers.


Een ander belangrijk punt is dat Frontex tot op heden niet over voldoende middelen heeft beschikt; nu echter blijkt dat het voortaan wel over middelen, structuren, mankracht en praktische middelen kan beschikken, zullen wij de operationele betrouwbaarheid moeten verifiëren.

Un autre point important est le suivant: Frontex ne disposait pas jusqu’à présent de ressources adéquates. Puisque l’on nous dit aujourd’hui qu’elle disposera de fonds, de structures, d’hommes et de ressources pratiques, nous devrons nous assurer de leur fiabilité opérationnelle.


F. verontrust over het feit dat de permanente structuren van de OVSE niet over voldoende middelen beschikken voor de uitvoering van de ambitieuze taken die in het Handvest worden genoemd, zoals de doelstelling van samenwerking met andere organisaties en instellingen met het oog op het vinden van gecoördineerde benaderingen, die dubbel werk voorkomen en een efficiënte inzet van de beschikbare middelen verzekeren,

F. faisant part de l'inquiétude que lui inspire l'insuffisance des ressources dont disposent les structures permanentes de l'OSCE pour concrétiser les ambitions de la Charte, en ce compris la collaboration recherchée avec d'autres organisations et institutions en vue de favoriser des approches coordonnées évitant les doubles emplois et d'assurer l'utilisation efficace des ressources disponibles,




D'autres ont cherché : andere structuren beschikken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere structuren beschikken' ->

Date index: 2025-09-13
w